Wedding Planner MKD.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1255}{1320}SVADBEN AGENT
{2094}{2166}Mo`ete da ja baknete nevestata.
{2193}{2257}Od sega pa nataka,|toj ]e se gri`i za tebe...
{2259}{2306}i ti za nego.
{2307}{2364}Toj ]e ti pravi|golemi sendvi~i...
{2366}{2434}a ti ]e mu kupi[ novi ~orapi|i belo kufer~e.
{2435}{2519}i ]e si `iveete sre]no|od sega pa nataka.
{2521}{2582}Ti si naj-sre]noto|devoj~e vo svetot, Barbi.
{2584}{2642}Naj-sre]noto vo svetot.
{2668}{2722}Ti si naj-sre]noto|devoj~e vo svetot.
{2724}{2812}Koga se ven~a[e, Vitni Hjuston,|taa be[e po-nervozna od tebe.
{2813}{2871}A izgleda[ 10pati|po dobra od nea.
{2873}{2930}Ne e vistina.
{2932}{2994}Toa nema da se slu~i.
{2996}{3033}Debela sum!
{3035}{3073}I ]e se oma`am za|pogre[en ~ovek.
{3075}{3110}Pogledni me.
{3111}{3177}Ti si prekrasna.
{3179}{3235}Ve~na si.
{3236}{3314}Zaviduva[ za slu~uvaweto|si slavat Danis...
{3316}{3398}koga ~uv da ka`uva|" Jas gi gledam tie noze.
{3400}{3465}Bi ubil nekoj|za nozete na Treisi."
{3528}{3580}No tvoite se pove]e |od ubavi.
{3617}{3691}Ja ima[ qubovta|od ~ovekot po ime Tom.
{3693}{3767}~ovek, koj [to otide|na vtorata ve~er od drugiot den...
{3769}{3869}Vika[,"Ne mo`am da poveruvam,|[to ti me izbra.
{3870}{3967}Ne mo`am da poveruvam, deka ]e se o`enam|za naj-ubavata `ena,koja [to sum ja videl."
{4071}{4153}Koe [to mi predska`uva,|deka toj va[ brak ]e bide ubav|ne samo ubav...
{4188}{4239}]e bide ve~en.
{4295}{4329}Ti blagodaram.
{4425}{4472}Mamo ,dojdi tuka.
{4538}{4575}Izvinete me.
{4577}{4640}Ej, [to pravite?
{4673}{4707}Vi blagodaram!
{4735}{4828}Stoite vo sektorot A, B i E. Ne sakam| da se sme[ate so video ekipata.
{4978}{5064}Znam kogo barate.|Tie se podolu po skalite.
{5228}{5276}- O~e, kade odi[?|- Prirodata me vika.
{5278}{5333}Treba da se povika[ po-kasno.|Sekoj moment zapo~nuvamne.
{5334}{5381}Vlezete vnatre.
{5458}{5492}Dobro utro.
{5831}{5905}Peni, dosta so flertuvaweto.|Zapo~nuvame.
{6021}{6111}Peni, odi kaj M-12.|Edna dama ne e napi[ana vo spisokot.
{6183}{ ...
You are currently editing: Wedding Planner MKD.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
Procitaj.txt
show preview
Za Da raboti kako sto treba treba da go pustite vo nekoj makedonski font kako na primer M_Swiss .M_Times .MAC_TIMES ... ...