Spider_mak.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{DEFAULT}{}{F:Arial}{S:28}{Y:b}{P:1}{C:$00FFFF}{H:204}
{7859}{7908}Г-ѓа Вилкинсон.
{9134}{9172}Ја најдов. |Како беше?
{9349}{9385}Како беше?
{9442}{9538}Улицата Пеги.
{10671}{10703}Г-ѓа Вилкинсон?
{10780}{10818}Г-дин Клејг, |претпоставувам.
{10882}{10930}Јас сум |г-ѓа Вилкинсон.
{10965}{10997}Влези. Те очекувавме.
{11045}{11116}Почекајте тука, г-дине Клејг| да ги земам клучевите.
{12857}{12902}Добро вечер, г-дине.
{12944}{13016}Познат ви е скорпионот,| претпоставувам.
{13088}{13109}Не.
{13127}{13184}Не сте од |Африка тогаш?
{13188}{13263}Мислев дека си |дојден од Африка.
{13294}{13319}Не.
{13412}{13531}Африка, тоа ти е| темен континент.
{13580}{13676}Познавав еден човек| на кого му кажале| никогаш да не оди бос...
{13680}{13749}заради скорпиите.
{13803}{13863}Се запознавате со |станарите, г-дине Клејг?
{13869}{13891}Добро.
{13900}{13929}Ова е Теренс,
{13933}{14028}но изгледа не можеме |да му веруваме, така ли е?
{14074}{14172}Сега да те качиме |горе и твоите работи.
{14461}{14526}Ако стануваш |од кревет сред ноќ,
{14549}{14583}облечи си| ги чевлите...
{14659}{14713}облечи си| ги чевлите...
{14746}{14863}гризнат од скорпија,| отечен помеѓу ножните прсти.
{14897}{15000}Умре во агонија. |17 часа.
{15430}{15471}Зeмете ги овие, |г-дине Клејг.
{15977}{16004}Дојдете.
{16553}{16598}Вашата соба, |г-дине Клејг.
{18471}{18533}Сеуште не| си соблечен?
{18682}{18734}Добро тогаш,| г-дине Клег.
{18742}{18800}Ќе ве оставам |на свое.
{22811}{22848}Улица Киченер,
{22887}{22925}улица Сплин,|
{23028}{23068}Ордуман Клоус...
{23106}{23193}бегај, |бегај далеку...
{23209}{23268}долу по каналот...
{23321}{23368}долу по каналот...
{23378}{23426}Улица Киченер
{23883}{23941}Будете се,| г-дине Клег.
{24175}{24230}Не во кревет, |ве молам!
{24847}{24886}Верувам добро |спиевте, г-дине.
{24947}{25014}Сместувањето| во куќава има чуден...
{25040}{25072}карактер.
{25079}{25155}Но човек се |навикнува...
{25168}{25235}за неколку години.
{25333}{25421}Нема ...
You are currently editing: Spider_mak.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.