• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
{218}{239}Ahora, va todo mejor.
{235}{319}Los efectos de las inyecciones toman un tiempo en desaparecer.
{360}{409}Lo siento por las ataduras.
{433}{470}Usted ha pasado un infierno | el término correcto.
{536}{580}Dónde estoy?
{613}{654}Hospital psiquiátrico Arcatic.
{731}{791}Me parece que no me va gustar esto.
{802}{834}Están cometiendo un error.
{869}{927}Mi trabajo no tiene aplicaciones | militares.
{944}{983}Qué trabajo es ese, John?
{1048}{1090}No sé nada.
{1110}{1157}No está bien guardarse los secretos, | sabe.
{1628}{1653}Charles?
{1660}{1670}Charles?
{1788}{1818}No tenía la intención de | meterte en esto.
{1813}{1843}Lo siento...
{1972}{2021}Charles?
{2193}{2237}El Portugal compañero de habitación sale a la luz.
{2307}{2376}Viste mi nombre | en el tablón de lectores?
{2381}{2428}Mientes, Hijo de puta!
{2437}{2486}Con quien estás hablando? | dime que es lo que ves.
{2500}{2568}Ví a Charles actuando | con los rusos.
{2624}{2650}tu gente!
{2646}{2705}Nadie, de verdad. | No hay nadie ahí.
{2695}{2745}Él estaba ahí...
{2792}{2856}Para! Yo no sé nada. Para!
{2861}{2907}No sé nada!
{2948}{3067}Mi nombre es John Nash! | Y he sido apresado contra mi voluntad!
{3047}{3103}Que alguien hable con el | Departamento de Defensa!
{3112}{3224}Mi nombre es John Nash! | He sido apresado contra mi voluntad!...
{3337}{3381}Qué es lo que le ocurre?
{3540}{3616}La gente con este desorden | a menudo son paranoicos.
{3690}{3788}Pero su trabajo... Él se ocupa | de conspiraciones, entonces...
{3828}{3872}Sí... sí, lo sé.
{3893}{3988}Y los comportamientos de John | son aceptados...Alentados.
{3973}{4122}Como tal, | su nervio puede haber sido atrapado
{4097}{4144}Desde hace ya mucho tiempo | esto es típico.
{4160}{4212}Qué es lo que quiere decir? | Hace cuanto tiempo?
{4204}{4246}Posiblemente desde la escuela superior.
{4248}{4331}Al menos que fuese entonces cuando | sus alucinaciones empezaron.
{4344}{4396}De qué es de lo que está hablando?
{439 ...
You are currently editing: A_Beautiful_Mind_(2002)_CD_2_Spanish.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{2170}{2217}Matemáticos ganaron la guerra.
{2243}{2311}Matemáticos descifraron los | códigos japoneses
{2317}{2356}y construyeron la bomba atómica.
{2370}{2443}Matemáticos... como ustedes.
{2468}{2562}El objetivo declarado de los soviéticos | es el comunismo global.
{2571}{2610}En la medicina o la economía.
{2618}{2666}En la tecnología o el espacio.
{2673}{2707}La líneas de la batalla están siendo dibujadas.
{2737}{2806}Para probarlo, necesitamos resultados.
{2807}{2878}Publicables, | resultados aplicables.
{2881}{2963}Ahora quien de entre ustedes | puede ser el próximo Morse...
{2986}{3012}el Einstein.
{3036}{3178}Quien de entre ustedes puede ser el | Van Gogh de la democracia, la libertad y el descubrimiento
{3184}{3298}Hoy nosotros depositamos el futuro | de los americanos en sus competentes manos.
{3327}{3378}Bienvenidos a Princeton, caballeros.
{3796}{3861}No es suficiente con que Hansen gane | la beca Conesky?
{3850}{3904}No, él tiene todo eso para él.
{3929}{4012}Esta es la primera vez que el | premio Carniment no ha sido repartido.
{4009}{4080}Él tiene su vista puesta en el | Laboratorio Wheeler.
{4068}{4120}el nuevo ejército piensa que | puede hacer esto en el MIT.
{4122}{4174}Ellos están solo tomándolo por este año.
{4180}{4226}Hansen suele ser escogido primero.
{4228}{4314}Está perdiendo el tiempo en esto. Él debe | estarse preparando para presidente...
{4555}{4610}Puede haber una explicacion matematica
{4601}{4642}sobre lo fea que es corbata
{4772}{4805}Gracias.
{4840}{4896}Nelson, símbolos-criptográficos.
{4892}{5011}Nel él ha descifrado los códigos japoneses. | Ayudó sería la palabra justa.
{4991}{5048}Esto es lo que él dice | cosas de chicas.
{5038}{5094}Mi nombre es Bender, físico atómico.
{5085}{5118}y tú eres...
{5112}{5142}llego con retraso?
{5137}{5180}Sí, Mr Sow.
{5195}{5273}Hola, Sow. Richard Sow.
{5272}{5309}Ahh... la carga del genio.
{5302}{5332}Ahí está.
{5327}{5393}Muchos suplicantes en tan | poco tiempo, ...
You are currently editing: A_Beautiful_Mind_(2002)_CD_1_Spanish.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.