1
00:00:32,327 --> 00:00:33,601
Zapadna Australija, 1931. g.
2
00:00:33,647 --> 00:00:35,603
Tijekom 100 g.
Aboridžini su se opirali
3
00:00:35,687 --> 00:00:37,598
najezdama bijelih
naseljenika.
4
00:00:37,647 --> 00:00:39,603
Sada poseban
zakon o Aboridžinima
5
00:00:39,647 --> 00:00:43,356
kontrolira njihove živote
do najmanjih detalja.
6
00:00:44,447 --> 00:00:47,678
G. A. O. Neville, vrhovni
zaštitnik Aboridžina,
7
00:00:47,727 --> 00:00:50,241
zakonski je skrbnik svakog
Aboridžina u zap. Australiji.
8
00:00:50,287 --> 00:00:52,721
Može ukloniti bilo koje
obojeno dijete iz obitelji,
9
00:00:52,767 --> 00:00:56,999
bilo gdje u državi.
10
00:01:02,167 --> 00:01:04,158
Ovo je istinita priča.
11
00:01:04,247 --> 00:01:07,319
Priča o mojoj sestri Daisy,
o mojoj rođakinji Gracie,
12
00:01:07,447 --> 00:01:10,837
i o meni, kad smo bile male.
13
00:01:13,487 --> 00:01:19,483
Naš narod plemena Jigalong
bio je pustinjski narod.
14
00:01:22,007 --> 00:01:27,559
Mama mi je pričala da su
bijelci došli u našu zemlju.
15
00:01:27,687 --> 00:01:32,203
Napravili su skladište
ovdje u Jigalongu.
16
00:01:32,327 --> 00:01:37,401
Donijeli su odječu,
brašno, duhan, čaj.
17
00:01:38,287 --> 00:01:41,040
Dijelili bi nam ih
na određeni dan.
18
00:01:42,447 --> 00:01:46,326
Nedaleko smo se utaborili.
19
00:01:48,327 --> 00:01:50,795
Oni su gradili
dugačku ogradu.
20
00:02:04,087 --> 00:02:08,558
NEPRAVEDNA IGRA
21
00:02:12,247 --> 00:02:15,762
Moj otac bio je bijelac
koji je radio na ogradi.
22
00:02:18,327 --> 00:02:20,966
Bijelci su me
nazivali obojenom.
23
00:02:48,927 --> 00:02:57,483
Vidiš onu pticu?
To je Ptica duše.
24
00:02:59,927 --> 00:03:03,397
Uvijek će se brinuti o tebi.
25
00:03:19,687 --> 00:03:22,042
Unuko, pazi kamo trčiš!
26
00:03:26,887 --> 00:03:29,799
Djeco, uništit ćete tragove.
27
00:03:34,407 --> 00:03:36,318
Ovdje j ...