OBROTHER.SUB
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1100}{1197}Drži liniju.|Drži tu liniju.
{1200}{1284}-Po Lazarusa|-Po Lazarusa!
{1287}{1330}Po Lazarusa...
{1361}{1489}Pa, šerif,|je rekao zameniku
{1491}{1626}Zašto ne odeš|i dovedeš mi Lazarusa?
{1686}{1807}Pa, šerif,|je rekao zameniku
{1811}{1978}Zašto ne odeš|i dovedeš mi Lazarusa?
{2007}{2087}Dovedi mi ga mrtvog ili živog
{2091}{2134}O bože
{2137}{2209}Dovedi mi ga mrtvog ili živog
{2269}{2392}Pa, zamenik,|je rekao šerifu
{2396}{2524}Pa, neću da se|bakćem sa Lazarusom
{2588}{2687}Pa, zamenik,|je rekao šerifu
{2690}{2850}Rekao je neću da se|bakćem sa Lazarusom..
{2853}{2943}- Diži taj čekić, mali.|- Evo, odmah, šefe.
{2971}{3059}Pa, on je opasan čovek
{3062}{3193}O bože, on je opasan čovek...
{3246}{3310}Hajde, udri to! Hajde!
{3601}{3662}Uveče kad je sunce zašlo
{3665}{3726}I vatra u džungli gorela
{3729}{3790}Niz prugu je pešačio skitnica
{3793}{3854}I rekao je, momci, ja ne skrećem
{3857}{3926}I dem prema zemlji|koja je daleko
{3929}{3986}Pored kristalnih fontana
{3989}{4108}Pa pođite samnom, idemo da vidimo|velike stenovite planine
{4112}{4173}U velikim stenovitim planinama
{4177}{4238}Postoji zemlja|koja je daleka i svetla
{4241}{4296}Gde pokloni rastu na drveću
{4300}{4365}I gde spavaš svake noći
{4368}{4427}Gde su svi teretni vagoni prazni
{4430}{4473}I sunce sija svaki dan
{4476}{4558}Na ptice i pčele|i drveća sa cigaretama
{4561}{4612}Izvori limunada|gde plava ptica peva
{4615}{4674}U velikim stenovitim planinama
{4708}{4765}U velikim stenovitim planinama
{4769}{4828}Svi policajci imaju drvene noge
{4832}{4893}I buldozi|svi imaju gumene zube
{4897}{4954}I kokoške ležu meko kuvana jaja
{4958}{5015}Farmerova drveća|su puna voća
{5018}{5075}I ambari su puni sena
{5078}{5133}Oh, moram da idem|gde nema snega
{5136}{5191}Gde ne pada kiša,|vetar ne duva
{5195}{5254}U velikim stenovitim planinama
{5286}{5345}U velikim stenovitim planinama
{5349}{5400}Nikad ne menjaš čarape
{5404}{5461}I mali potoci alkoholal
{5465 ...
You are currently editing: OBROTHER.SUB
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.