MacKenna`s gold.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{670}{830}M E K K A N O V O Z L A T O
{2806}{2870}Ima jedna stara priča.|Apači su je ispričali ovako...
{2872}{2948}...čovek je jahao pustinjom|i došao je do lešinara...
{2950}{3064}...koji je stajao na steni.
{3094}{3196}"Hey," čovek reče, "kako to da sediš tu?
{3205}{3294}"Video sam te kako si leteo iznad Hadleyberg,|i nisam hteo da se susretnem s tobom...
{3296}{3391}"...pa sam se okrenuo i pošao ovim putem."|A lešinar odgovori:
{3401}{3483}"Ja sam samo prolazio kroz taj gradić.
{3495}{3571}"Moja namera je bila da dođem ovde i da te čekam."
{6101}{6185}Pre hiljadu godina, na jugozapadu,|pričala se jedna legenda.
{6225}{6368}Govorila je o skrivenom kanjonu, koji je|bio pun zlata i bio čuvan od strane bogova Apača.
{6437}{6541}Sve dok su Apači čuvali kanjon |i ne dirali zlato...
{6543}{6622}...bili bi snažni, moćni.
{6673}{6710}To je bila legenda.
{6755}{6844}Kad su Španski osvajači,|odmah su počeli da traže taj kanjon.
{6846}{6954}Zvali su ga "Canon Del Oro,"|u prevodu Kanjon zlata.
{6985}{7034}Ali nikad ga nisu našli.
{7117}{7192}Pre 300 godina,|Amerikanci su došli.
{7207}{7320}Čuli su za legendu, ali su |zvali kanjon, "Izgubljeni Adams."
{7372}{7496}Taj naziv je dobio po čoveku koji se zvao Adams|i video je taj kanjon,bar je tako rekao.
{7504}{7612}Bilo kako bilo,|više ništa nije video...
{7615}{7713}...zato što su mu Apači|izgoreli oči.
{7753}{7853}Svi su znali za tu legendu|i dosta njih je verovalo.
{7906}{8024}Canon Del Oro. Izgubljeni Adams.
{8073}{8268}I posle dužeg vremena, 1874,|nazvali su ga, "Makenino zlato."
{15924}{16023}Polako, starče.|Nisi u stanju da se igraš.
{16071}{16148}Znam te. Ti si Makena.
{16165}{16244}-Šerif.|-Tačno,ali ja tebe ne znam.
{16264}{16304}Zašto si pokušao da me ubiješ?
{16376}{16417}Jel ti neko platio?
{16432}{16502}-Colorado?|-Niko mi nije platio.
{16515}{16600}-Zašto onda?|-Zato što tražiš zlato.
{16677}{16772}Trebalo bi da se stidiš,|tako star...
{16777}{16842}...ideš okolo i pucaš na is ...
You are currently editing: MacKenna`s gold.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.