L` Enquete Corse.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}25.000
{686}{779}{Y:i}Ružičasti plamenac svim|jedinicama. 100% spremni.
{791}{834}I mi isto. Ovdje sam već 1 sat!
{853}{890}{Y:i}Jupiter, Ramunchu. O.K.?
{895}{969}{Y:i}Ramuncho ovdje. Želimo|Angea Leonija, nikog drugog!
{979}{1023}Kad se pojavi, zgrabit ćemo ga.
{1029}{1135}Traže te|na krivoj strani Luke.
{1141}{1191}Ima ih puno. Svi su tamo.
{1196}{1251}Policija je u autu sa slatkišima.
{1303}{1392}Mjesni policajci Grappa i|Balducci su kod onog Marseillea.
{1416}{1477}Je li tamo hrana još uvijek|onako loša? -Još gora!
{1483}{1563}{Y:i}Otvorio je i|nov lokal, Pinokio.
{1568}{1619}Pinokio?
{1632}{1667}Kako originalno!
{1685}{1743}Čak su iz|Odjela za sigurnost ovdje.
{1748}{1806}{Y:i}Ramunchosiimaju|natikače i šarene majice.
{1838}{1864}Baš su sramota.
{1876}{1947}Troše vrijeme na maskiranje!
{1954}{1999}{Y:i}Ružičasti plamenac, jedinicama.
{2004}{2041}{Y:i}Jaguar ulazi u luku.
{2046}{2091}{Y:i}Dobro, u pripravnosti smo.
{2102}{2174}{Y:i}Čujete me, dečki? Plavi Jaguar!
{2180}{2227}Samo tebe i čujemo, Balducci!
{2233}{2313}Svi agenti, javite se!|Plavi Jaguar. Čujete me?
{2320}{2343}{Y:i}Je li to on?
{2350}{2379}{Y:i}Odgovori!
{2392}{2469}Vidi sad ovo!|Kreni, kreni, kreni! To je on!
{2743}{2768}Stanite!
{2884}{2930}Stani! Imamo te!
{2982}{3000}Nemojte!
{3034}{3117}To nije Leoni! Tko vas je pozvao?
{3125}{3186}Tko je rekao da krenete?
{3192}{3214}Ti!
{3219}{3267}De Vlaminck, Osiguranje!
{3286}{3355}Koji idiot je rekao da krenete?
{3469}{3510}Jako smiješno?
{3515}{3569}Ne idem još s ovog otoka!
{3859}{3927}Korzikanski dosje
{4926}{4963}Breche, čuješ li me?
{5011}{5064}Poslat ću vam slike. Ponavljam.
{5069}{5150}Poslat ću e-mailom prve slike.
{5238}{5287}Breche? Jeste li ih dobili?
{5300}{5328}Odgovorite mi, dovraga!
{5334}{5391}{Y:i}Da, gospodine.|Na mom monitoru su. -Dobro.
{5408}{5462}{Y:i}Operacija Žuti zmaj je gotova.
{5495}{5566}{Y:i}Imate drugi poziv. Bilježnik je.
{5579}{5665}{Y:i}Spojit ću Vas s gospodinom...|- ...
You are currently editing: L` Enquete Corse.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.