1
00:00:47,578 --> 00:00:54,814
ПОМИНАА СКОРО 100 ГОДИНИ ОТКАКО ХРИСТИЈАНСКИТЕ
ВОЈСКИ ОД ЕВРОПА ГО ОСВОИЈА ЕРУСАЛИМ.
2
00:00:56,418 --> 00:01:00,616
ЕВРОПА ПАТИ ОД НАСИЛСТВО И СИРОМАШТИЈА.
3
00:01:00,738 --> 00:01:06,176
СЕЛАНИ И БОГАТАШИ БЕГААТ ВО СВЕТАТА ЗЕМЈА
ВО ПОТРАГА ПО БОГАТСТВО ИЛИ СПАС.
4
00:01:07,458 --> 00:01:14,569
ЕДЕН ВИТЕЗ СЕ ВРАЌА ДОМА
ВО ПОТРАГА ПО СВОЈОТ СИН.
5
00:01:19,538 --> 00:01:25,852
ФРАНЦИЈА 1184.
6
00:01:28,397 --> 00:01:37,097
КРАЛСТВОТО НЕБЕСНО
7
00:02:31,898 --> 00:02:33,456
Крстоносци.
8
00:02:37,618 --> 00:02:40,052
Расчисти го патот.
9
00:03:08,898 --> 00:03:10,889
Чекајте.
10
00:03:11,018 --> 00:03:13,612
Таа беше самоубиец.
Одсечете и ја главата.
11
00:03:13,738 --> 00:03:15,808
И вратете ја секирата.
12
00:03:50,778 --> 00:03:54,407
Го знаеш ова место, господару?
Го знам напамет.
13
00:03:58,338 --> 00:04:01,694
Ајде Томас.
Престани.
14
00:04:04,258 --> 00:04:07,011
Тоа е тој.
15
00:04:12,258 --> 00:04:16,695
Треба да ги потковаме коњите.
Ни треба храна. Ќе платиме.
16
00:04:18,898 --> 00:04:20,775
Се согласува.
17
00:04:37,738 --> 00:04:40,969
Ковачот е човекот кој го барате.
Се вика Балиан.
18
00:04:41,098 --> 00:04:43,134
Ама да знаете дека тагува.
19
00:04:43,258 --> 00:04:46,375
Погребот што го видовме
беше на жена му.
20
00:04:46,498 --> 00:04:51,618
Им умрело детето.
Била скршена од болка и се убила.
21
00:04:51,738 --> 00:04:55,287
Сеуште ме советуваш
како горе на патот?
22
00:04:57,258 --> 00:04:58,850
Да, господару.
23
00:05:05,218 --> 00:05:07,448
Што пишува таму?
24
00:05:07,578 --> 00:05:10,297
"Каков е тој човек кој не
го прави светот подобар?"
25
00:05:10,418 --> 00:05:12,488
Остави не насамо.
26
00:05:20,178 --> 00:05:24,057
Жал ми е што си ги
изгубил жената и детето.
27
00:05:25,538 --> 00:05:28,177
И јас сум претрпел загуба.
28
00:05:34,258 --> 00:05:39,332
Н ...