1
00:04:12,680 --> 00:04:16,080
pamtiš li,pre mnogo godina
otac me pozvao u stranu...
2
00:04:16,280 --> 00:04:20,400
... da mi kaže da sam previše
zaokupljen beznacajnim
3
00:04:20,600 --> 00:04:23,280
po njemu, patološki preokupljen,
4
00:04:24,480 --> 00:04:26,000
Međutim godinama sam vodio
život
5
00:04:26,200 --> 00:04:28,000
koji, čak i on mora smatrati normalnim
6
00:04:29,080 --> 00:04:32,680
izuzev cinjenici da u svojim
slobodnim trenucima...
7
00:04:32,880 --> 00:04:34,280
... Pišem
8
00:04:36,080 --> 00:04:40,280
možda je to razocaranje za njega
ali pitam se...dali je to zločin?
9
00:04:49,600 --> 00:04:51,200
zaposleni u Archivi
još traži...
10
00:04:51,400 --> 00:04:54,080
... podatke koje si uzeo ranije
11
00:04:54,280 --> 00:04:55,480
vratio sam juče
12
00:04:55,800 --> 00:04:56,800
nisi ih vratio meni
13
00:04:57,000 --> 00:04:57,880
vratio sam ih njemu
14
00:05:00,200 --> 00:05:01,880
u ustanovi.
15
00:05:02,200 --> 00:05:04,480
... koja je efikasna kao naša...
16
00:05:06,000 --> 00:05:10,200
... kada se dokumenti
zagube, možda se više...
17
00:05:11,880 --> 00:05:12,880
... uopšte ne nadu
18
00:05:13,680 --> 00:05:15,800
mislio sam da bi bilo jednostavnije
pošto sam prolazio pored...
19
00:05:16,000 --> 00:05:17,480
ali ja sam glasnik!
20
00:05:20,880 --> 00:05:21,480
i greška kao što je ova...
21
00:05:21,800 --> 00:05:24,280
... šteti mojem kredibilitetu
22
00:05:24,600 --> 00:05:26,400
tvoj kredibilitet.
23
00:05:27,280 --> 00:05:29,080
... je neizmerljiv
24
00:05:31,200 --> 00:05:34,600
kad ja prenosim poruku
...
25
00:05:36,000 --> 00:05:37,280
... ona ima službenu pribelešku
26
00:05:38,600 --> 00:05:39,680
pribeležio sam
27
00:05:45,200 --> 00:05:48,480
tvoja pozicija u firmi
nije garantovana
28
00:06:17,880 --> 00:06:19,280
Dobro jutro, gospodo Rosman
29
00:06:20,280 --> 00:06:21,400
ili ...