1
00:02:56,817 --> 00:02:58,546
Voren?
2
00:02:59,620 --> 00:03:01,554
Probudićeš se.
3
00:03:01,622 --> 00:03:03,385
Doneću ti doručak.
4
00:03:04,525 --> 00:03:06,516
Nema vremena.
Sastanak počinje u 10:00.
5
00:03:06,594 --> 00:03:10,052
Ne brini zbog toga.
Tamo uvek imaju kafu.
6
00:03:10,131 --> 00:03:12,395
Slećeš dole?
7
00:03:12,466 --> 00:03:16,402
Proveriću jednog od trenera.
Onda se mogu vratiti kada hoću.
8
00:03:25,112 --> 00:03:27,580
Šta radiš danas?
9
00:03:27,648 --> 00:03:29,081
Idem u kupovinu.
10
00:03:29,150 --> 00:03:31,618
Moram nabaviti odeću
dečacima.
11
00:03:31,685 --> 00:03:33,915
Tako brzo rastu.
12
00:03:36,757 --> 00:03:39,089
Treba li ti što novca?
Unovčio sam ček.
13
00:03:52,506 --> 00:03:53,939
Ponovo sam sanjao onaj san.
14
00:03:57,611 --> 00:03:59,602
Uvek se završava na istom mestu.
15
00:03:59,680 --> 00:04:02,945
Pretpostavljam da je to isto tako.
16
00:04:03,017 --> 00:04:06,453
Jednom ću otići da vidim
tog matadora, da saznam ko je on.
17
00:04:07,688 --> 00:04:10,248
Kada to učinim, to je gotovo s moje strane.
18
00:04:10,324 --> 00:04:13,452
Ne govori tako.
To je samo san.
19
00:04:15,696 --> 00:04:17,459
Možda bi trebalo da podnesem ostavku.
20
00:04:17,531 --> 00:04:20,466
Kakvog bi to dobra donelo?
21
00:04:20,534 --> 00:04:24,129
Siguran sam da bi to nateralo san
da ode. Oni su povezani.
22
00:04:25,606 --> 00:04:30,043
Kejti,
san i ono što ja radim...
23
00:04:31,612 --> 00:04:36,447
Ponekad mislim da je jedini način
da ga nateram da nestane ako podnesem ostavku.
24
00:04:36,517 --> 00:04:40,317
Ali ne možeš podneti ostavku.
Ne možeš se odreći svog života.
25
00:04:42,022 --> 00:04:44,149
I ti si moj život.
26
00:04:45,226 --> 00:04:47,160
Ti i dečaci.
27
00:04:52,166 --> 00:04:54,157
Možda moram da izaberem.
28
00:04:55,269 --> 00:04:57,464
Ili je možda prekasno.
29
...