D-Day 6.6.1944 cd2 - 2004.sub show preview Edit/Synchronize subtitle
{6}{29}Ne.
{51}{87}Odlučio sam krenuti.
{128}{160}Stigli smo.
{217}{302}Podijelit ćemo se u grupe,|jurnuti ko u paklu i nadati se najboljem?
{328}{346}Više manje.
{396}{455}Slušajte, svi. To je to.
{473}{513}To smo svi čekali da učinimo.
{553}{599}Mnogih od nas neće biti, | ali nije važno.
{625}{688}Ustvari,|svi ste vraški dobri vojnici, najbolji.
{1031}{1088}Ulazi, upadajmo!
{1660}{1705}Koji se vrag događa?
{1727}{1841}U 4.30 ujutro,|poručnik Buskotte telefonom javio
{1846}{1900}da su u bateriji padobranci.
{1906}{1946}Borili smo se prsa u prsa.
{1965}{2000}Ulazite u bunkere!
{2750}{2774}Što se događa?
{2774}{2869}Onda su napadači ubacili fosforne granate|u ventilacijske otvore.
{2874}{2953}Čuo sam kako je Buskotte rekao,|"Gušimo se."
{2958}{3023}Čuo sam da su neki molili Očenaš,
{3027}{3072}a drugi bi psovali.
{3078}{3168}Čuo sam gdje su se gušili|i borili sa smrću.
{3172}{3265}Iznenada sam se čuo kako govorim,|"Izvući ću vas."
{3279}{3369}Pomislio sam,|"Kako bi to dovraga mogao napraviti?"
{3428}{3477}Sredite tu vražju strojnicu!
{3588}{3631}Nastavi, Jefferson!
{3635}{3742}A onda sam osjetio kako me nešto udarilo|i pao sam.
{3790}{3897}I nisam mogao ustati|pogođen u lijevu ruku i nogu.
{3903}{3935}Skidajte kopilad!
{3963}{4032}Ugledao sam svoje vojnike kako prodiru unutra
{4051}{4096}i bio sam njima neizmjerno ponosan.
{4544}{4577}Čisto!
{4651}{4674}Čisto!
{5189}{5215}Miči!
{5480}{5610}Ovdje Steiner, iz Mervillea.|Otvorili su vatru po mojoj bateriji!
{5644}{5690}Po vašoj bateriji? Sigurni ste?
{5700}{5790}Da! Pucaju po Mervilleu!
{5837}{5898}Gospodine! Baterija osvojena, gospodine!
{5905}{5960}- Topovi onesposobljeni?|- Čini se.
{5964}{6030}- Vrati se dovraga i provjeri!|- Gospodine!
{6042}{6079}Kreći, Dowling!
{6305}{6344}Idemo! Oprezno!
{6352}{6437}Mike Dowling i ja, znali smo|da se jedan od nas neće vratiti.
{6446}{6475}Stižu granate!
{6481}{6519}To je bilo zadnji put da sam ga vidio.
{6685}{6745}Imamo izvješće o teš ...
You are currently editing: D-Day 6.6.1944 cd2 - 2004.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
D-Day 6.6.1944 cd1 - 2004.sub show preview Edit/Synchronize subtitle
{89}{140}Svibanj 1940.
{151}{231}Britanci su jurnuli|na plaže Francuske.
{309}{383}Churchill se zavjetovao da će odabrati dan.
{434}{515}Četiri godine svijet čeka.
{533}{681}6. lipnja, 1944,|čekanje je napokon završeno.
{742}{835}Sat naših najvećih|napora i borbe je došao.
{874}{956}Bit će to dan beskrajnih krvavih bitaka.
{963}{1076}Stupali smo s hrabrim saveznicima, koji su|se uzdali u nas, a mi smo se uzdali u njih.
{1080}{1164}U zraku, na moru i na kopnu.
{1192}{1239}A kad se oglasi signal,
{1243}{1369}svi narodi združeni u osveti,|bacit će se na neprijatelja.
{1489}{1514}U ponoć, 6. lipnja 1944,
{1518}{1596}britanske elitne jedinice|upućene su na strogo povjerljive zadatke.
{1601}{1616}Četiri u redu!
{1622}{1674}Misija je opasna... i odlučujuća.
{1702}{1788}Ne uspiju li, tisuće života bit će izgubljeno.
{1824}{1978}U zoru, na obalama Normandije,|okupila se ogromna vojska, u potaji,
{1992}{2096}i prve kopnene snage|stupile su u okupiranu Francusku.
{2109}{2187}Među njima, jedan je Amerikanac,|naoružan samo fotoaparatom.
{2223}{2268}Znaš što? Osjećam sreću.
{2286}{2381}Ubij ih prije no oni ubiju tebe.|Tata mi je to rekao prije no što sam pošao.
{2392}{2466}U podne, britanske su trupe|uznapredovale u unutrašnjost,
{2477}{2566}spremne za snažan protunapad|za koji znaju da će slijediti.
{2648}{2700}U 3 popodne, u gradu Caenu,
{2704}{2765}francuski pokret otpora|ima samo minutu
{2769}{2832}za spas bolnice od bombardiranja neprijatelja.
{2974}{3082}Prije ponoći, saveznici u Francuskoj|moraju postaviti mostobran,
{3091}{3206}prvi korak u oslobađanju Europe|i odbrane od nacista.
{3264}{3314}Bit će to dan za kojeg će obični ljudi
{3318}{3407}biti zaduženi za izuzetne stvari.
{3431}{3579}Ovo su istinite priče|onih koji su preživjeli D-dan.
{3965}{4082}Collins, upoznaj Englesku.|Engleska, upoznaj Collinsa.
{4088}{4118}Evo odakle je Bob Hope.
{4130}{4168}Što to govoriš, Collins?
{4174}{4227}Bob Hope je Amerikanac.
{4233}{4275}Ne, pročitao ...
You are currently editing: D-Day 6.6.1944 cd1 - 2004.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
Frame Offset (frames)
(example 2, 15, 25, -150, -1000)
Subtitle Text
{89}{140}Svibanj 1940.
{151}{231}Britanci su jurnuli|na plaže Francuske.
{309}{383}Churchill se zavjetovao da će odabrati dan.
{434}{515}Četiri godine svijet čeka.
{533}{681}6. lipnja, 1944,|čekanje je napokon završeno.
{742}{835}Sat naših najvećih|napora i borbe je došao.
{874}{956}Bit će to dan beskrajnih krvavih bitaka.
{963}{1076}Stupali smo s hrabrim saveznicima, koji su|se uzdali u nas, a mi smo se uzdali u njih.
{1080}{1164}U zraku, na moru i na kopnu.
{1192}{1239}A kad se oglasi signal,
{1243}{1369}svi narodi združeni u osveti,|bacit će se na neprijatelja.
{1489}{1514}U ponoć, 6. lipnja 1944,
{1518}{1596}britanske elitne jedinice|upućene su na strogo povjerljive zadatke.
{1601}{1616}Četiri u redu!
{1622}{1674}Misija je opasna... i odlučujuća.
{1702}{1788}Ne uspiju li, tisuće života bit će izgubljeno.
{1824}{1978}U zoru, na obalama Normandije,|okupila se ogromna vojska, u potaji,
{1992}{2096}i prve kopnene snage|stupile su u okupiranu Francusku.
{2109}{2187}Među njima, jedan je Amerikanac,|naoružan samo fotoaparatom.
{2223}{2268}Znaš što? Osjećam sreću.
{2286}{2381}Ubij ih prije no oni ubiju tebe.|Tata mi je to rekao prije no što sam pošao.
{2392}{2466}U podne, britanske su trupe|uznapredovale u unutrašnjost,
{2477}{2566}spremne za snažan protunapad|za koji znaju da će slijediti.
{2648}{2700}U 3 popodne, u gradu Caenu,
{2704}{2765}francuski pokret otpora|ima samo minutu
{2769}{2832}za spas bolnice od bombardiranja neprijatelja.
{2974}{3082}Prije ponoći, saveznici u Francuskoj|moraju postaviti mostobran,
{3091}{3206}prvi korak u oslobađanju Europe|i odbrane od nacista.
{3264}{3314}Bit će to dan za kojeg će obični ljudi
{3318}{3407}biti zaduženi za izuzetne stvari.
{3431}{3579}Ovo su istinite priče|onih koji su preživjeli D-dan.
{3965}{4082}Collins, upoznaj Englesku.|Engleska, upoznaj Collinsa.
{4088}{4118}Evo odakle je Bob Hope.
{4130}{4168}Što to govoriš, Collins?
{4174}{4227}Bob Hope je Amerikanac.
{4233}{4275}Ne, pročitao sam. Rođen je u Engleskoj.
{4282}{4317}Tako mi Boga, Collins,
{4321}{4379}udarit ću te, ne prestaneš li|me zafrkavati.
{4416}{4446}Bob Hope!
{4507}{4554}Do svibnja 1944,
{4558}{4657}jedan od deset Britanaca|je saveznički vojnik
{4670}{4768}a jedan od njih postavljen je novim|zapovjednikom snaga slobodnog svijeta,
{4772}{4852}54-godišnji sin farmera iz Texasa.
{4897}{4940}General Dwight David Eisenhower,
{4944}{5002}vrhovni zapovjednik|savezničkih invazijskih snaga
{5007}{5122}i sam je inavdiran od vojnih dopisnika|u svom londonskom štabu.
{5133}{5218}Pri dobavi prvih slika|njegova dolaska,
{5222}{5308}zabilježili smo i prvu filmsku žurnalsku poruku|vođe druge fronte.
{5326}{5361}Vražji novinari!
{5389}{5428}Kako bih trebao obaviti posao
{5432}{5537}dok ovi krvopije|cijelo vrijeme okolo njuškaju?
{5541}{5624}Valjda bi se trebali naučiti|uživati u njihovom društvu.
{5642}{5701}Ike je naslijedio plan.
{5707}{5780}Hitler je iscrpljen|borbom protiv Rusa.
{5784}{5852}Saveznici znaju da se|ne može boriti na dva fronta.
{5857}{5962}Uspiju li ga na to natjerati,|mogli bi dovesti do brzog završetka rata.
{5973}{6081}Plan je upasti u Francusku|i otvoriti drugu frontu.
{6088}{6153}Gospodo, Berlin će očekivati|da odaberemo najkraći
{6157}{6209}prijelaz od Dovera do Calaisa,
{6216}{6280}i tamo im je odbrana najjača.
{6285}{6392}Iznenadit ćemo ih|dugim prelaskom preko Normandije.
{6402}{6446}Iskrcat ćemo pet divizija,
{6451}{6555}uspostaviti mostobran i|prodrijeti u unutrašnjost čim je brže moguće.
{6572}{6669}Opaka protuofenziva neprijatelja|krenut će istog dana.
{6689}{6729}Mi ćemo ju suzbiti.
{6741}{6825}Ovo je naša prilika. Moramo ju ugrabiti.
{6848}{6895}Imamo šest mjeseci za pripremu.
{6947}{7044}U odbrani protiv Eisenhowera|je feldmaršal Erwin Rommel.
{7067}{7150}Hitler je svom najsjajnijem|generalu dao zadaću kreiranja
{7154}{7239}neosvojive barijere|protiv očekivane invazije.
{7246}{7350}Feldmaršal Erwin Rommel|nastavlja provjeravanje Atlantskog zida.
{7354}{7416}To je najdulji obrambeni sustav|na svijetu,
{7420}{7496}proteže se od Sjevernog pola|do Pirineja.
{7505}{7657}Ovaj neustrašivi Njemački vojnik spreman je|braniti europsku kulturu i slobodu.
{7753}{7855}Ali iza propagande je |sasvim drugačija stvarnost.
{7870}{7980}Znaš li da imam bataljun čitav sastavljen
{7980}{8070}od vojnika sa oštećenjima sluha?
{8075}{8180}A drugi od vojnika s probavnim problemima.
{8210}{8291}Rommel je tražio da mu se|u Francuskoj pridruži stari školski kolega
{8295}{8362}generalpukovnik Hans Speidel.
{8400}{8520}Firer se pred svijetom razmeće|našim Atlantskim zidom.
{8555}{8705}Time može umiriti ljude, ali zid nije tako |zastrašujući kako zamišljaju.
{8740}{8910}Moram zaustaviti Saveznike|u stvaranju druge fronte.
{8935}{8980}A i hoću.
{8999}{9100}A u ovom trenutku,|pravi je neprijatelj, vrijeme.
{9150}{9175}OVAJ FILM JE TAJNA
{9180}{9237}Privremeni smještaj|U.S. vojske prve armije.
{9239}{9323}Dok sat kucka za Rommela,|u središnjem Londonu,
{9327}{9421}pokreću se sasvim drugačije vrste operacija.
{9427}{9478}Čamci na ušću Temze...
{9482}{9521}100 % platneni.
{9557}{9622}I tenkovi na jugu Engleske...
{9645}{9694}100 % guma.
{9705}{9821}0xfordskom akademiku Johnu Mastermanu|povjeren je odbor špijunaže.
{9828}{9898}Njihova zadaća |vršiti obavještajne operacije
{9902}{9988}varanja i zbunjivanja|njemačke vrhovne komande.
{9994}{10043}Operacija nadmoć. (Fortitude)
{10056}{10106}Plan invazije Francuske|s jedne je strane
{10110}{10196}dobar plan,|ali je spojen s velikim rizikom.
{10222}{10275}Neprijatelj ga očekuje.
{10303}{10478}Činjenica je, ne možete sakriti invaziju vojske.|Ali možete zamagliti ciljeve.
{10495}{10594}Moramo uvjeriti neprijatelja|da "Overlord" nije invazija,
{10598}{10649}već priprema glavnog napada
{10653}{10736}koji će biti izvršen negdje drugdje|i nekad kasnije.
{10744}{10819}Isplest ćemo dvije mreže obmane.
{10836}{10957}Prvu, da armiju u Škotskoj|pripremamo za invaziju Normandije.
{10963}{11092}Drugu, da pripremamo armiju na jugu|za invaziju preko tjesnaca Calais.
{11100}{11194}Gdje, naravno, i očekuju|invaziju.
{11235}{11256}Od danas do dana D,
{11260}{11362}naši će dvostruki agenti|hraniti neprijatelja obilatim obrocima laži,
{11366}{11473}serviranih uz nekoliko beskorisnih istina,|u korist vjerodostojnosti.
{11479}{11561}Pitanje je,|koje ćemo dvostruke agente koristiti?
{11572}{11696}U londonskom predgrađu, čovjek iz Berlina|za kog vjeruju da je tajni dvostruki agent,
{11699}{11821}Juan Pujol, Španjolac, šalje im|usluge iz svoje špijunske mreže.
{11838}{11903}U stvari, svi su njegovi špijuni izmišljeni.
{11909}{11978}On je dvostruki agent, kodnog imena "Garbo".
{11982}{12064}Engleska mora biti uništena i osvojena.
{12070}{12220}Podignute ruke dovršavam ovo pismo,|uz sveto sjećanje na sve naše mrtve.
{12285}{12366}Berlin će biti očaran|svojim novim članom iz Swansea.
{12380}{12447}Tko će biti braća|Svjetskog Arijskog pokreta?
{12452}{12520}Mislio sam na umirovljene mornare,
{12524}{12589}nekoliko mornara, WREN, možda.
{12618}{12688}A vaša domaćica, agent J5?
{12698}{12758}Još uvijek mi daje informacije |iz Ministarstva rata.
{12772}{12819}Još traži odjeću i parfeme?
{12850}{12911}Vrlo je zahtjevna žena.
{12990}{13102}Tako... to je 26|divnih radnika izmišljotine.
{13111}{13143}27.
{13162}{13240}Više agenata, više informacija,|veći rizik.
{13253}{13326}Katkad brinem da će se cijela|kuća od karata urušiti.
{13339}{13412}Mislim da je sve razrađeno i predivno.
{13417}{13441}Ali krhko.
{13540}{13614}CHARLES DE GAULLE|vođa slobodne Francuske
{13614}{13740}Puno ljudi u Francuskoj|ne prihvaćaju ni poraz ni ropstvo.
{13750}{13896}Zato je ključno oformiti|Francuske zračne snage čim prije.
{13904}{14052}Pozivam sve građane koji žele slobodu|da me slušaju i slijede.
{14062}{14112}Poživjela nam Francuska!
{14200}{14266}Unatoč tome što je Francuska podlegla|Hitlerovim snagama,
{14270}{14407}preko 300.000 Francuza i Francuskinja|uključeni su u neku vrstu otpora.
{14416}{14471}Prenose poruke, krivotvore dokumente,
{14475}{14529}i spašavaju strane savezničke vojnike.
{14550}{14610}Donio sam ti papire.
{14720}{14820}Ovo je završetak BBC-ovog|odašiljanja za slušatelje u Francuskoj.
{14825}{14842}Evo osobnih poruka.
{14842}{14960}Među borcima pokreta otpora je|24-godišnji učitelj, Andre Heintz.
{14988}{15130}Bio je u Pokretu otpora između|1940 i 1944.
{15145}{15198}Moja je prva grupa rasturena.
{15204}{15294}Moj zamjenik je uhićen i ubijen.
{15302}{15364}Imao sam sreću preživjeti.
{15364}{15470}Mjesec je pun zelenih slonova.
{15620}{15690}Kamila je dlakava.
{15750}{15810}Sve ćeš nas poubijati tom stvari!
{15810}{15850}Ali nešto moram učiniti.
{15850}{15910}Da, shvaćam.
{15980}{16025}To je opasno.
{16025}{16110}Znam, to mi je zadatak. Prevodim poruke.
{16120}{16190}Jednog dana, Saveznici će poslati poruke|da invazija stiže.
{16190}{16225}Prestani!
{16270}{16335}Bolje je da ne znam ništa.
{16884}{17001}A proljeća 1944, najvažnije|područje rada Francuskog pokreta otpora
{17005}{17096}je kartografiranje njemačke odbrane|na obalama Normandije.
{17103}{17249}Pokraj sela Mervillea pronašli su|oružje za ugrožavanje Saveznika
{17253}{17338}bateriju teškog topništva|u obalnoj unutrašnjosti.
{17460}{17500}i još jedno minsko polje ovdje.
{17540}{17670}Poželi li Tommy ovamo doći na čaj,|napravimo mu dobrodošlicu.
{17713}{17786}Postavili su me da zamjenjujem kapetana,
{17790}{17838}jer je otišao na odmor.
{17853}{17964}Nisam želio pucati,|pa sam uvježbavan za nadzornika.
{17998}{18047}Bio sam star 22 godine.
{18235}{18290}Kakvo imate topništvo?
{18290}{18420}Četiri haubice, gospodine. I imamo dvadeset |mitraljeskih gnijezda, dva rova
{18425}{18520}dva minska polja i tri protuavionska topa.
{18520}{18570}A gdje ti je zapovjedno mjesto?
{18580}{18610}Tamo, gospodine.
{18610}{18670}Dva kilometra odavde, nadgleda obalu.
{18720}{18775}Impresivno napravljeno, poručniče.
{18790}{18820}Hvala, feldmaršale.
{18825}{18870}Imate li dovoljno municije?
{18920}{18980}Uz dužno poštovanje, ne, |gospodine feldmaršale.
{19225}{19280}Zašto on nema dovoljno municije?
{19300}{19375}Saveznici su uništili većinu pruga, gospodine.
{19385}{19470}Prestanite mi govoriti o problemima!
{19480}{19530}Želim rješenja!
{19780}{19870}I recite Berlinu da trebam|više protuavionskih topova.
{19881}{19935}Četiri betonska bunkera, debelih šest stopa,
{19939}{19998}čelična vrata sprijeda i straga,
{20002}{20047}15 do 20 mitraljeskih gnijezda,
{20052}{20093}četiri do pet strojnica u svakoj.
{20103}{20175}Dvije šest stopa široke |ograde od bodljikave žice,
{20179}{20254}protutenkovski rovovi i minsko polje.
{20260}{20383}Opasan izazov izbacivanja iz akcije|Mervilleske baterije na D-dan
{20387}{20452}dan je Devetom|padobranskom bataljunu,
{20457}{20540}pod zapovjedništvom|potporučnika Terencea 0twaya.
{20552}{20685}Baterija je bila razmještena duž cijele|obale Sword,
{20689}{20777}preko koje je britanska Treća|pješačka divizija trebala izaći na kopno.
{20807}{20912}Svi su mi jasno naglašavali|što će se dogoditi ako ne uspijemo.
{20958}{21007}Tisuće ljudi ubili bi na obali.
{21028}{21106}Svaki bunker ima haubicu|dometa sedam milja.
{21115}{21178}Mogu gađati pristigle borbene brodove|na obali
{21182}{21264}gdje će se iskrcati 30.000 |savezničkih postrojbi.
{21270}{21316}Mogu napraviti puno štete.
{21321}{21344}Ima pitanja?
{21350}{21395}-Koji je naš zadatak, gospodine?|-Osvojiti.
{21415}{21505}Imamo četiri sata za uništenje baterije|prije no počne iskrcavanje.
{21509}{21628}B Satnija i "C" satnija|postavit će glavni napad ovdje,
{21657}{21746}Diverzanti će napasti |glavni ulaz, ovdje.
{21752}{21876}E satnije će stizati u jedrilicama,|neposredno pred početak napada.
{21880}{21901}Noću, gospodine?
{21905}{21923}Naravno.
{21927}{21958}Gdje će iskakati?
{21969}{22007}Iznad njih.
{22024}{22090}Znali smo da nailazi nešto veliko i važno
{22095}{22295}i da ćemo biti glavni u tome svemu.|Ali činilo se... moguće.
{22301}{22430}Ne upijemo li, čitav saveznički lijevi bok|može biti desetkovan.
{22436}{22522}Misija je opasna, ali odlučujuća.
{22653}{22740}Predstojeća invazija je|najveća svjetska vijest,
{22744}{22827}i magnet za najveće svjetske pripovjedače.
{22838}{22903}London se osjećao kao|prijestolnica cijelog svijeta.
{22929}{23015}Trebali ste biti tamo, posebno|ako ste novinar.
{23020}{23130}Svi su Capu vidjeli kao|glavnog fotografa invazije,
{23134}{23248}jer je izvještavao o ratu|još od Španjolskog građanskog rata, 1936.
{23312}{23341}Imam te!
{23348}{23465}Bob je osjećao svoju sudbinu,|koja je bila na neki način tragična,
{23469}{23600}jer mu je suđeno...|da bilježi svijet u svom najgorem.
{23614}{23698}- Ne mogu vjerovati da si se vratio.|- Naravno da sam se vratio.
{23702}{23773}Rekao sam upravi da|svoju djevojku nisam vidio sedam mjeseci.
{23777}{23806}I naravno, evo me.
{23822}{23857}Ti si užasan lažljivac.
{23873}{23959}Ok, ali želim biti s dečkima|kad budu oslobađali moj Pariz.
{23971}{23996}Ne želim to propustiti.
{24001}{24042}Nemojmo pričati o ratu.
{24048}{24087}Nismo zbog toga ovdje.
{24133}{24256}Pinky nije bila previše ozbiljna,|osim u vođenju ljubavi.
{24291}{24351}Bila je ludo zaljubljena u Capu.
{24378}{24427}Mislila sam da nećeš trošiti film.
{24435}{24467}Momci računaju na mene
{24471}{24529}da ću uslikati slike na veliki dan, dođe li ikad.
{24534}{24649}Robert Capa,|humanitarac i ratni fotograf.
{24665}{24721}Ja sam kockar, a ne humanitarac.
{24735}{24787}Humanitarci vjeruju u čovječanstvo.
{24802}{24909}Za mene, važno je samo|izvući prave karte.
{25018}{25071}Dok Capa odmara u Londonu,
{25076}{25198}Rommel nadzire obalu|kojoj su Saveznici dali kodno ime "0maha".
{25205}{25279}Utvrđuje obranu obale Normandije
{25284}{25358}i smješta naoružane divizije |u blisku unutrašnjost.
{25380}{25430}Govorio sam s Vođom
{25430}{25500}i obećao je još tenkova.
{25515}{25600}Ali mi ih još nije prepustio.
{25630}{25690}Trebam ih uz samu obalu.
{25690}{25750}Tada bi imali barem pola šanse.
{25790}{25930}Misliš da je potpuna pobjeda sada nemoguća?
{25965}{25990}Da.
{26010}{26055}Ne možemo dobiti rat,
{26070}{26150}ali možemo zaustaviti invaziju.
{26160}{26255}Zaustavimo li ju, imamo |mogućnosti za politička rješenja.
{26470}{26540}OBALA OMAHA
{26580}{26614}Kako ti je ime, desetniče?
{26630}{26660}Gockel, gospodine!
{26680}{26710}Koliko ti je godina?
{26715}{26760}Osamnaest, gospodine!
{26790}{26820}I kakvo je tvoje mišljenje o neprijatelju?
{26860}{26920}Slabi su, gospodine!
{26970}{27030}Nadam se da imaš pravo!
{27092}{27228}Nakon Rommelovog dolaska, počeli smo |razmišljati,"Ovo postaje ozbiljno."
{27251}{27319}Prije toga, bili smo dosta opušteni,
{27323}{27443}ali iznenada Rommel je rekao,|"Dolaze ovamo."
{27590}{27670}Vrhovno zapovjedništvo vjeruje da je|prijelaz preko Calaisa najbolje mjesto.
{27720}{27810}Slažem se, ali gdje god došli,|moramo ih zaustaviti na obali.
{27850}{27950}Uhvate li zamah, gotovi smo.
{28000}{28140}Bit će umorni, uplašeni i patiti od |morske bolesti kad se iskrcaju.
{28190}{28270}Priredimo im dug dan.
{28320}{28375}Najduži dan u životu.
{28507}{28528}Pokret!
{28609}{28638}Udri! Idemo!
{28644}{28665}Hajde, idemo!
{28670}{28693}Naprijed! Naprijed!
{28713}{28801}Uvježbavali smo devet puta, noću i danju.
{28889}{28964}Trebali su ponavljati i ponavljati,|dok nisu postali savršeni.
{28969}{29036}Presporo! Kasnite!
{29041}{29119}Oklijevaš li, možeš biti ubijen.
{29144}{29178}I to su shvatili.
{29183}{29267}Dođi s desna!|Gdje je prokleti bacač vatre?
{29272}{29311}Kopilad lijena,
{29315}{29354}ulazi unutra.
{29361}{29441}Kad smo to posljednji put učinili,|bilo je za ozbiljno.
{29510}{29606}Imali smo silan osjećaj nepobjedivosti.
{29627}{29651}Ok, stani!
{29656}{29680}Natrag, ispočetka!
{29695}{29728}Bilo je drugačije.
{29781}{29823}Dobri smo. Vražje smo dobri!
{29831}{29891}Niste dovoljno vražje dobri. Idemo!
{29934}{29988}Travanj, 1944.|VJEŽBA
{29988}{30037}Jeste li pitali Washington|za iskrcavanje?
{30041}{30080}Razmišljaju o tome.
{30084}{30128}A da im kažemo da ne razmišljaju,
{30133}{30169}nego da djeluju.
{30188}{30262}Među mnogim problemima,|Eisenhower se morao odlučiti
{30268}{30399}preuzeti rizik prelaska beskrajne vojske preko|100 milja gusto patroliranog mora.
{30440}{30494}Kako ide s uvježbavanjem za iskrcavanje?
{30500}{30524}Uvježbavanjem Tigera gospodine?
{30529}{30541}Da.
{30545}{30629}Moći će preuzeti južnu obalu |do 28. travnja, gospodine.
{30633}{30694}Polovica od njih nije prije|niti okusila bitku.
{30698}{30750}Najmanje što možemo učiniti|je da ih za to pripremimo.
{30796}{30874}Obučavatelj Tigrova|je bojnik vježbi za D-dan.
{30886}{30976}Ne samo za iskrcavanje na obalu, već|i za cjelovite marinske akcije.
{30980}{31058}More odavde do Normandije|obiluje opasnostima.
{31098}{31159}Povest ćemo trupe preko otvorena mora
{31164}{31234}do označene plaže na južnoj obali.
{31260}{31365}Ovo je vojna vježba, ali svi su uključeni,|kao u stvarnosti.
{31466}{31565}Pripremilo nas je za Normandiju,|što je i trebalo.
{31607}{31725}Bilo je prelijepo jutro,|za pripremu takve tragedije.
{31816}{31838}Imam par.
{31900}{31931}Par dama.
{31941}{31964}Mornar nosi.
{32040}{32102}- Koliko ti je godina, mali?|- 15.
{32147}{32180}Što radiš tu?
{32186}{32258}McCann je najbolji vozač malih čamaca |u Mornarici SAD.
{32268}{32392}Eddie McCann je|kormilar na čamcu za iskrcavanje LSC515.
{32414}{32487}Zapovijedajući broda je|poručnik John Doyle.
{32502}{32531}Punom snagom oba.
{32539}{32588}420, punom snagom naprijed. Da, gospodine.
{32631}{32672}Ljudi izgledaju zadovoljno, gospodine.
{32700}{32743}Ne trebam da budu zadovoljni.
{32759}{32803}Trebam da budu spremni.
{32821}{32925}Glavni zapovijedajući operacije,|Komandir Bernard Skahill.
{32957}{33008}U konvoju je osam brodova.
{33014}{33088}Svaki od njih nosi preko|400 američkih postrojbi
{33092}{33170}od kojih su mnogi tinejdžeri|bez borbenog iskustva.
{33175}{33204}Sigurnosni prsluci!
{33236}{33263}Sigurnosni prsluci!
{33274}{33307}Zna li netko što ćemo s time?
{33316}{33366}Kompa, hoćeš nam pokazati kako to oblačimo?
{33370}{33395}Možeš mislit!
{33530}{33552}Radio.
{33569}{33619}Poruči Azalei. Mjesto kontakta.
{33623}{33723}Tri mete na položaju 275-280.
{33858}{33942}- Što se događa?|- Tri broda približavaju se krmi.
{33969}{34039}- Mogla bi biti podrška.|- Možda.
{34062}{34136}- Nema odgovora od Azalee, zapovjedniče.|- Pokušavaj dalje.
{34168}{34244}Za svog redovnog patroliranja|Engleskim kanalom,
{34246}{34378}Njemački kapetan E-broda Hans Schirren|našao se na putu vježbe Tigrova.
{34393}{34447}Brzi, naročito i teško naoružani,
{34451}{34513}E-brodovi su strašni suparnici.
{34570}{34664}Htjeli smo potapati brodove, ne ubijati ljude.
{34674}{34761}Ali rat je rat, u ratu ljudi pogibaju.
{34767}{34816}To ne možete izbjeći.
{34841}{35018}Vidjeli smo konvoj kako prolazi pokraj nas.|Vidjeli smo brodove i otvorili paljbu.
{35378}{35433}- Dovraga! U nevolji su.|- E-brodovi?
{35439}{35495}- Možda. Mogu biti podmornice.|- Bridge, signali.
{35530}{35547}Bridge.
{35553}{35627}Mayday. 531, 507. Oba pucaju.
{35646}{35675}Napadnuti smo.
{35682}{35716}Odredi im položaj. Hitno.
{35720}{35769}-Oglasi opću uzbunu.|-Doyle?
{35777}{35797}-Oglasi opću uzbunu.
{35834}{35928}Hajde! Hajde!
{36101}{36130}Ok, zeleno 90!
{36164}{36200}Tuku nas!
{36306}{36358}Zaustavi vatru! Prestani pucati!
{36362}{36444}Ne znaš na koga pucaš!|Mogu biti naši!
{36503}{36564}Dogodilo se da sam imao slušalice
{36585}{36651}i čuo što Bridge govori.
{36668}{36744}Oni su tukli,|skoro je došlo do nesreće.
{36750}{36807}Naredbe su da se vratimo u luku, Doyle.
{36813}{36880}Nisu sračunata za pokušaj|ako nas napadnu.
{36886}{36948}Ne možemo dopustiti da izgubimo|još ljudi ili brodova.
{36954}{37005}Slijedi naputke i vrati se u luku.
{37010}{37050}Potonula su barem dva broda.
{37054}{37080}U vodi su ljudi, kapetane!
{37085}{37129}Izvršit ćeš zapovijedi, Doyle!
{37160}{37246}- Prihvatimo se prikupljanja preživjelih!|- Prihvatimo se prikupljanja preživjelih!
{37252}{37302}McCann Bridgu, McCann Bridgu!
{37405}{37459}Za dvadeset minuta na smrt|će se smrznuti u vodi.
{37463}{37490}Podrška će ih pokupiti.
{37510}{37578}Čak niti ne znamo imamo li podršku.
{37603}{37707}- Gospodine?|- McCann, u vodi su ljudi.
{37711}{37740}Želim poslati čamac.
{37747}{37778}Želim se prijaviti, gospodine.
{37795}{37862}Imaš izbor. To znaš, je li?
{37866}{37922}Da, zapovjedniče. Želim ići, gospodine.
{38209}{38256}- Ovdje!|- Spuštam rampu.
{38304}{38339}Bilo je ranjenika.
{38357}{38501}Ljudi čija je glava bila na jednom,|a noge na drugom mjestu.
{38620}{38641}Mrtav je.
{38648}{38794}Nekolicina od mrtvih|bili su mi prijatelji
{38798}{38854}i morao sam ih ostaviti u vodi.
{38860}{38919}Tamo! Mislim da vidim micanje.
{39037}{39185}Akcija Eddie McCanna i poručnika Doylea|spasila je život 132 ljudi.
{39189}{39231}Ne brini, kompa. Bit ćeš Ok.
{39336}{39422}Ali junaštvo nije bilo dovoljno|da vježbu Tigrova
{39426}{39482}ne učini uglavnom neuspješnom.
{39585}{39664}Mislimo da su neki Njemački E-brodovi|provukli kroz okrilje razarača.
{39683}{39754}Potopljena su dva LST-a|koja su oštetila jedan drugog.
{39774}{39796}Žrtve?
{39821}{39910}- 749.|- Dovraga!
{40083}{40134}Kako za ime Boga možemo izgubiti dva broda i
{40138}{40224}preko 700 ljudi|na vražjoj vojnoj vježbi?
{40240}{40353}Naši radio operatori radili su na različitim|frekvencijama od Britanaca, gospodine.
{40368}{40468}I čini se da trupama nije pokazano|kako se koriste zaštitni pojasevi.
{40533}{40608}- Netko je uhićen?|- Ne znamo, gospodine.
{40614}{40676}A ljudi za osiguranje|"Overlorda"?
{40690}{40714}Zna se za njih?
{40719}{40756}Da, gospodine. Desetorica. Svi mrtvi.
{40790}{40815}Svi mrtvi.
{40972}{41008}Pa
{41046}{41085}bar znamo da neće govoriti.
{41217}{41314}U svibnju 1944, elitne snage su spremne,
{41325}{41429}a njihovo odredište ostaje najvećom tajnom|i osiguranje je najviše.
{41433}{41464}Trening je završen, ljudi.
{41466}{41539}Sada se vrijeme približavalo.
{41546}{41651}Odveo sam svoj vod na sred|nogometnog igrališta i
{41659}{41762}rekao im o čemu sam |razgovarao s pukovnikom.
{41767}{41823}Naša je meta, naravno, topnička baterija.
{41835}{41922}Da pojednostavim, smrtno opasna.
{41952}{42036}Ako ih ne izbacimo iz stroja,|puno će ljudi poginuti.
{42097}{42209}Sljedeći zadatak nam je zauzeti |radarsku stanicu oko milju od baterije.
{42216}{42248}Mora biti u Francuskoj, znači.
{42256}{42326}Svatko od nas zna svoj posao,
{42363}{42427}i ne sumnjam da to nećemo učiniti
{42443}{42564}pod uvjetom da pokažemo organiziranost,|točnost i iznenađenje.
{42637}{42675}I ne bude kurčenja.
{42738}{42803}Dobro. Hvala.
{42842}{42962}Oh, i još jedna stvar.|Specijalna operacija noćas, u 21:00 sati.
{42968}{43034}- Oh, gospodine!|- Naređenje pukovnika.
{43054}{43095}Ovdje BBC emitiranje za građanstvo.
{43108}{43200}Ovo su Vijesti u devet|i govori John Snagg.
{43384}{43421}Samo naprijed, gentlemen.
{43446}{43495}To je ono što zovem pokretnim metama.
{43548}{43615}Najneobičnija specijalna misija|na kojoj sam ikad bio!
{43787}{43829}Planiraš nešto nakon rata, Mike?
{43835}{43859}Nakon rata?
{43864}{43900}Moraš biti pozitivan.
{43915}{43984}- Razmišljao sam o poljoprivredi.|- Mljekarstvu?
{44006}{44058}- Naranče.|- Naranče?
{44065}{44155}Mike Dowling i ja imali smo čudne šale
{44159}{44277}uglavnom o tome koji će od nas|biti prvi ubijen.
{44283}{44339}Ja i dečki smo se okladili.
{44346}{44377}Misliš da bi se uključio.
{44381}{44554}Bio je to način građenja|barijera protiv smrti.
{44559}{44651}Stavio sam pet gvineja na sebe|ili poručnika Dowlinga.
{44660}{44685}Samo pet?
{44702}{44743}Stavljam deset na sebe.
{44754}{44790}U boljoj sam kondiciji nego on.
{44805}{44866}Ismijavali smo smrt, rekao bih.
{44881}{44963}Nije vrijedilo o tome okolišati.
{44982}{45020}Mislim da je palilo.
{45685}{45794}Skromnost u srcu|najveći je dar milosrđa.
{45803}{45869}Pravi čin mira.
{45873}{45919}Jesi li se sinoć dobro proveo?
{45928}{45956}Da, gospodine.
{45961}{46044}Ljudi su veoma zahvalni.|Lijepo je imati žensko društvo.
{46060}{46151}U stvari, bile su članice|pomoćnih zračnih snaga Francuske.
{46166}{46235}Htio sam otkriti|koliko je čvrsto naše osiguranje,
{46244}{46319}vidjeti postaju li ljudi opušteni|pri razgovorima na jastuku.
{46324}{46403}- Nije li to malo podlo?|- Nitko nije ništa rekao.
{46413}{46456}Bili ste osobito suzdržani.
{46559}{46666}Jedina osoba koja je izgubila osjećaj |odgovornosti, bili ste vi, poručniče.
{46677}{46766}- Gospodine?|- Informirali ste ljude.
{46778}{46867}Odredili ste stvarni|smještaj mete.
{46873}{46954}Preskočio sam detalje misije, gospodine.
{46960}{47094}Samo su četiri obalne radarske stanice|na tlu Europe blizu topničke baterije.
{47102}{47177}Rekao sam samo ljudima kojima vjerujem.
{47183}{47288}Pukovnik Philips je iz unutrašnje sigurnosti.
{47370}{47436}Volio bih ugoditi vašim vojnicima,
{47441}{47491}ali to je raskoš koji ne možemo prihvatiti.
{47498}{47588}Ova je operacija vitalna|za cijele Savezničke snage.
{47594}{47678}Moj je zadatak osigurati|da ju ništa ne ugrozi.
{47685}{47764}Život mojih ljudi|ili samu invaziju.
{47769}{47833}- Gospodine...|- Za ovo bih te mogao poslati na vojni sud!
{47955}{48023}Vraški si sretan što si mi potreban!
{48240}{48310}Svibanj 1944.|odbrojavanje
{48312}{48401}Kako se D-dan približavao,|saveznicima je rasla zabrinutost
{48405}{48474}zbog snage Rommelove odbrane.
{48504}{48638}Nada njih se nadvila bojazan |da su Nijemci možda razvili novo oružje
{48643}{48715}koje može desetkovati|trupe čim pristanu.
{48719}{48767}Poručniče Lane, imamo problem.
{48784}{48829}Obavještajci upozoravaju
{48834}{48894}da Rommel na obali ima novu vrstu mina.
{48900}{48941}Neuobičajene eksplozije, po nekoliko zajedno,
{48946}{48995}čini se da su spojene zajedno.
{49001}{49036}Što nam mogu reći Francuzi?
{49048}{49125}Ništa. Izvor je presušio.
{49146}{49174}Trajno?
{49190}{49280}- Najvjerojatnije.|- I želite dakle da pobliže pogledamo?
{49285}{49367}Overlord je spremna za pokret|i ne možemo dopustiti brzoplete akcije.
{49373}{49421}Znate uloge i opasnosti.
{49425}{49496}Hitlerova naređenja za sve ulovljene|komandose su da se smaknu,
{49500}{49546}ali nemamo izbora.
{49738}{49875}Nisam uistinu očekivao da ću preživjeti,|i bio sam na to spreman.
{49890}{49988}Bio sam uvjeren|da je važno
{49992}{50087}učiniti što mogu|prije nego poginem.
{50122}{50202}Dvadeset devetogodišnji Mađar Djury Lanyi
{50206}{50279}promijenio je identitet|da bi se borio s Britancima.
{50292}{50364}Pomagao je kao saboter|sa francuskim Pokretom otpora,
{50369}{50461}sada je član|specijalne jedinice komandosa.
{50588}{50647}Ti si iz neke specijalne jedinice,|je li?
{50670}{50723}Istina je da ste svi židovski izbjeglice?
{50730}{50784}Kopka me zašto nam pomažete u borbi.
{50792}{50895}Bolje je da ne govorimo suviše|o sebi jedan drugome.
{50904}{50926}Ime i čin,
{50930}{50954}to je sve što će dobiti od mene.
{50958}{51032}Svi progovore, na kraju.
{51209}{51283}Obične kopnene mine.|Zahrđale od vode.
{51288}{51360}- Mogu li zbog toga biti osjetljive?|- Možda.
{51380}{51463}Više zato što su blizu jedna drugoj,|jedna aktivira drugu.
{51498}{51543}Provjerimo unutrašnjost.
{51732}{51882}Sranje! Uočeni smo!
{51888}{51954}- Okruženi smo!|- Što ćemo sad?
{51985}{52018}Čekati da nas uhvate.
{52379}{52427}Diverzant!
{52780}{52863}Rommelova komanda
{52863}{52980}Kako se rat otegao,|i njemačke nade u pobjedu blijedile,
{52987}{53082}mnogi su mlađi zapovjednici postali|razočarani svojim vođom.
{53094}{53157}Nekolicina ih čak počinje|pomišljati nepomišljivo,
{53161}{53231}da je došlo vrijeme za smjenu Hitlera.
{53268}{53313}Tražili su ličnost.
{53327}{53405}Razotkriveni,|bili bi smaknuti zbog izdaje.
{53416}{53548}Jedan od njih, bio je u srcu Rommelova |najužeg kruga, njegov zamjenik, Hans Speidel.
{53590}{53730}Spomenuo sam vam |večernju zabavu, gospodine.
{53750}{53800}- Da.|- Možda bi se htjeli pridružiti,
{53820}{53880}to je privatni susret ljudi
{53920}{53960}sličnih pogleda.
{53990}{54080}Neki ljudi će razmotriti svoju nevjernost Vođi.
{54100}{54150}Svi smo domoljubi, gospodine feldmaršale.
{54230}{54340}Možda bih mogao zastupati vaše mišljenje?
{54400}{54470}I kakvo je moje mišljenje?
{54530}{54580}Vodi me misao da ste
{54585}{54660}razočarani?
{54711}{54820}Sa novim predvodnikom... nekim popularnim,|poštovanim,
{54830}{54855}možda bi mogli...
{54865}{54940}Ne trpim ekstremne promijene.
{55000}{55060}Molim, ispričajte me pred svojim prijateljima.
{55160}{55200}Ali bih volio čuti
{55205}{55300}sadržaj vaših rasprava.
{55524}{55585}Bio sam uplašen. Prirodno, bio sam uplašen.
{55606}{55757}Bio sam tamo, u neprijateljskoj zemlji|i moglo mi se svašta dogoditi.
{55769}{55887}Bila je to najneugodnija i najneudobnija|situacija što se može zamisliti.
{56250}{56290}20. svibanj 1944.
{56473}{56585}Rommel je često isticao značaj osobnog|ispitivanja zarobljenih časnika.
{56591}{56640}Ne samo da bi izvukao informacije,
{56644}{56739}već i da bi bolje prosudio kalibar|ljudi protiv kojih se bori.
{57086}{57267}Imamo naređenje "hinrichten",|smaknuti sabotere.
{57306}{57391}Kad mislite da sam saboter,|zašto ste me pozvali?
{57492}{57602}- Ovo je znači poziv?|- Da. I počašćen sam.
{57740}{57784}Ti si diverzant?
{57796}{57857}Najbolje vojske na svijetu.
{57887}{57958}Zatim smo vodili poseban razgovor
{57962}{58081}koji je snimljen za arhive|Njemačke glavne komande,
{58086}{58130}riječ po riječ.
{58150}{58242}Kako je moj prijatelj Montgomery?
{58252}{58297}Dobro, nadam se.
{58326}{58380}Znam samo ono što sam pročitao u novinama.
{58455}{58556}A kad počinje? Invazija?
{58588}{58664}Nemam pojma. Nitko mi ništa nije rekao.
{58775}{58910}Ali da se radi po mom, vjerojatno bih krenuo|najbržim putem.
{58992}{59105}Shvatio sam da je ovo|vrlo osobita situacija.
{59120}{59170}Mogu ja nešto pitati?
{59175}{59323}Sjedio sam i razgovarao s|najopasnijim generalom Njemačke.
{59335}{59366}Naravno.
{59373}{59498}Mislite li da vojnici mogu biti pravi ljudi|za upravljane zemljom nakon osvajanja?
{59514}{59543}Da, mislim.
{59578}{59609}Naravno, uvježbavani smo za borbu,
{59613}{59807}ali smo i... prilagodljivi.
{59846}{59932}Mislim da dobar vojnik ima|osjećaj obaveze.
{59952}{60013}Osjećaj za odgovornost.
{60060}{60092}Slažeš li se?
{60115}{60203}Mislim da je dobar vojnik,|častan vojnik.
{60211}{60307}Rekao sam si,|"Sve dok uživa,
{60311}{60380}mislim da mi je vrat spašen."
{60389}{60487}Znaš, šteta je što se Nijemci i Britanci|ne bore zajedno.
{60491}{60577}- Protiv koga?|- Rusa, naravno.
{60598}{60697}Mislim da je među nama suviše razlika|da bi ikada bili saveznici.
{60704}{60747}Ne, kakvih razlika?
{60752}{60801}Postupanje s Židovima, na primjer.
{60912}{60984}Sada govoriš o politici!
{60994}{61056}To s nama nema veze!
{61249}{61288}Stoj.
{61320}{61399}Ne brini. Nećeš biti ozlijeđen.
{61416}{61505}Imaš moju riječ kolege vojnika.
{61888}{62008}Vaša Visosti, kolege vojnici,|operacija 0verlord je spremna.
{62033}{62104}Okupili smo|najžešće borbene snage.
{62108}{62170}Admiral Ramsay,|saveznički mornarički komandir.
{62175}{62289}Mornarički je plan, kako slijedi...|pet savezničkih vojski predvođenih...
{62293}{62349}Maršal zračnog štaba Leigh-Mallory,
{62355}{62390}Komandir štaba savezničke avijacije.
{62396}{62471}Plan avijacije je iskoristiti situaciju.
{62476}{62580}General Bernard Montgomery,|21. armija.
{62584}{62705}Naši prioriteti...|doseći se obale i ući u unutrašnjost.
{62721}{62797}Prijetnja će nam biti|Rommelove oklopne snage.
{62815}{62915}Prvih nekoliko dana bit će najvažniji.
{62929}{63032}U tim će danima|bitka biti dobivena.
{63053}{63120}Bit će puno teških bitki|na svim frontama,
{63135}{63191}ali na kraju ćemo pobijediti.
{63203}{63249}Krenimo u pobjedu.
{63341}{63393}U borbi protiv |njemačke sumnjičavosti
{63402}{63504}došlo je vrijeme da britanski obavještajci|zaigraju na svog aduta
{63508}{63571}i prihvate izniman rizik.
{63573}{63636}Dobro, na sam D-dan,
{63640}{63690}ključno je|držati ih obmanutima
{63694}{63758}barem tri dana|nakon iskrcavanja.
{63764}{63871}Garbo može poslati poruku|i reći da to nije prava invazija.
{63884}{63905}Bit će ih teško uvjeriti
{63910}{63977}kad imaju|150.000 postrojbi na dovratku!
{64025}{64105}Da bi im prodali laž,|moramo im dati istinu.
{64114}{64222}Dat ćemo im dio informacija|koje smatraju naročito vrijednima.
{64237}{64315}Tada će biti u pravom raspoloženju |da budu obmanuti.
{64321}{64400}- Nije li to prilično opasno?|- Da, jest.
{64409}{64443}Ratovi su takvi, pretpostavljam.
{64471}{64523}Neugodno je,|ali ne možemo ništa protiv toga.
{64573}{64598}Dvije poruke.
{64610}{64694}U prvoj, dajemo im istinu.|Kažemo im da se savezničke postrojbe|pripremaju za iskrcavanje.
{64698}{64729}Na D-dan?
{64733}{64817}Ta je informacija kritična.|Ne možemo ih unaprijed upozoriti.
{64822}{64856}Njihov si glavni agent.
{64860}{64903}Vide li trupe kako se iskrcavaju,|a od tebe ne saznaju ništa,
{64907}{64940}bit će sumnjičavi.
{64945}{65053}Poruka mora biti dovoljno pravovremena|da ih upozori,
{65057}{65097}ali prekasna da se poduzme akcija.
{65102}{65147}Tako ćemo ti kupiti povjerenje.
{65153}{65223}Mamac je bačen i|šaljemo drugu poruku.
{65228}{65257}Shvaćam.
{65332}{65399}Agent 4 je najpodesniji za zadatak.
{65404}{65429}U Southamptonu?
{65446}{65474}Na pravom je mjestu.
{65479}{65604}Reći će im da je vidio|da su se trupe ukrcale.
{65608}{65673}U zatvorenom je području.|Ne može kontaktirati vanjski svijet.
{65677}{65785}Reći ću im da je dezertirao|s još dva Amerikanca.
{65789}{65815}Ah, padobrancima.
{65821}{65869}Hmm. Vezisti, tako nešto.
{65891}{65936}- Vrećice za povraćanje.|- Oprostite molim!
{65941}{65987}Vidio je kako su vrećice|za povraćanje dijeljene vojnicima,
{65991}{66032}vrećice za povraćanje i hladno sljedovanje.
{66038}{66081}Za dugo putovanje u Normandiju.
{66095}{66168}Nagovještaji, ali vrlo uvjerljivi.
{66264}{66390}Gospodo, u ovim završnim danima,|koristit ćemo svoju zračnu nadmoć
{66395}{66479}da pojačamo napade|na Njemačku prometnu mrežu.
{66522}{66620}Nažalost, bit će civilnih žrtava
{66644}{66776}ali želim proslijediti poruku koju sam primio|od vođe Snaga slobodne Francuske.
{66800}{66936}Rekao je, "Generale,|ovo je rat, i očekujemo da će ljudi poginuti.
{66941}{67039}Prihvatit ćemo dvostruke žrtve,|ako one znače oslobođenje.
{67185}{67230}Tražili ste očitovanje, feldmaršale.
{67315}{67395}Savezničko bombardiranje uništilo je još|stotinu željezničkih lokomotiva.
{67400}{67450}Sada prometujemo samo s 20 vlakova dnevno.
{67475}{67520}Civilne žrtve?
{67530}{67590}Preko 3.000 u posljednja 24 sata.
{67620}{67730}Saveznici su pobili više francuskih civila|nego njemački vojnici.
{67770}{67810}Visoka cijena za platiti.
{67830}{67930}Što je s protuavionskim topovima |koje sam zatražio?
{67945}{68025}Vaš je zahtjev odbijen,|gospodine feldmaršale.
{68050}{68085}Od koga?
{68140}{68240}To je uistinu nemoguće!
{68345}{68410}Poći ću osobno vidjeti se s Vođom.
{68653}{68734}Osjećala se rast paklene moći...
{68739}{68784}a najgore je tek nadolazilo.
{68879}{68909}Charlie! Jesi li upoznao Johna Morrisa,
{68914}{68950}mog urednika fotografije za "Life"?
{68984}{69041}Pogledaj se. Nemoguć si!
{69047}{69083}Snimaš odlične slike,
{69087}{69115}sasvim dobro izgledaš,
{69119}{69194}ideš okolo,|i svatko želi dio tebe.
{69200}{69226}Zarazan si.
{69244}{69284}Zarazan? To je izraz?
{69297}{69342}Mislim da bi mogao biti za Pinky.
{69348}{69402}Kako brineš o tome,|to ju izluđuje.
{69409}{69440}I mene!
{69517}{69597}Hej! Jesi li za ples? Za stara vremena?
{69601}{69665}Želiš šamarčinu,|za stara vremena?
{69904}{69951}Mogu dobiti ovaj ples?
{69967}{70045}Oh, Bože, molim te!|Ovaj ima dvije lijeve noge!
{70315}{70367}- Opraštaš mi?|- Za što?
{70375}{70408}Što nisam čovjek kakvog želiš.
{70412}{70465}To ti nikada neću oprostiti.
{70501}{70541}Znaš kakvi su kockari?
{70577}{70635}Što je ono što ih vuče|da se vraćaju za stol?
{70650}{70771}- Novac, pobjeda?|- Gubitak, ali ne mene.
{70790}{70827}Nemam namjeru gubiti.
{70853}{70884}Vratit ću se kući.
{70912}{71000}- Ok.|- I Pinky... hvala ti.
{71004}{71022}Za što?
{71026}{71123}Što me nisi tjerala birati...|između tebe i rata.
{71135}{71228}Pa, recimo da bi bila nadglasana.
{71355}{71418}3. lipanj, 1944.|Invazija
{71418}{71451}Halo, BBC.
{71467}{71622}Ovdje Colin Wills, snimam|na doku Britaniji, 3. lipnja, 1944.
{71645}{71722}Dokom se|kreće rijeka ljudi.
{71737}{71789}Ljudi mira idu u rat.
{71808}{71945}Bit će među prvim savezničkim trupama|koje će pojuriti na Hitlerovu tvrđavu.
{71972}{72048}Smatraju visokom čašću|biti izabran za ovaj zadatak.
{72061}{72170}Učinit će to dobro kao i svatko|tko bi za to bio odabran.
{72233}{72261}Jeste li kad bili u inozemstvu?
{72267}{72332}Nikad nisam bio van Herefordshirea.
{72341}{72372}Jednom sam posjetio Cardiff.
{72378}{72417}Pariz, tamo smo namjeravali otići.
{72421}{72526}- Vino, ptice i neobična hrana.|- Ne spominji hranu!
{72593}{72661}Pred kraj 1942,
{72665}{72798}vlada je snizila dob|novačenja za služenje vojske na 18.
{72816}{72883}Na nesreću po mene,|baš sam napunio 18.
{72889}{72946}Rekli su, "Što bi volio raditi?"
{72958}{73050}Rekao sam, "Oh, RAF.|To je lijepo, sigurna služba."
{73056}{73120}Oni su rekli, "Kratki smo s pješaštvom.|Ideš u pješadiju."
{73176}{73231}Zapravo nam uopće nisu rekli|da je to bio zbog D-dana,
{73236}{73331}ali su svi momci pretpostavili|da je to bilo zbog dana D.
{73336}{73406}Nisu vam trebali reći, vidjeli ste.
{73433}{73478}Mislili smo na Dunkirk.
{73488}{73597}Podrazumijevalo se je da nas se| puno neće vratiti.
{73601}{73689}Osim u... sanducima, kao... znate.
{73867}{73936}U podne,|digli smo sidro i bili spremni za polazak.
{73940}{74044}Polako i veličanstveno,|nakon što su minolovci i razarači krenuli
{74048}{74136}na svoja mjesta,|krenu je i ostali transport.
{74164}{74285}Pod sivim nebom, gledali smo obalu|Britanije kako lagano blijedi.
{74298}{74456}Svi, vojnici i mornari,|učili su detaljno ulogu koju su |osobno trebali odigrati.
{74620}{74715}Flota brodova koja je krenula |na 24-satno putovanje prema Francuskoj
{74720}{74819}najveća je vojska|koju je svijet vidio.
{74872}{74939}To je događaj koji smo dugo čekali,
{74943}{75028}kojeg se mora prihvatiti i obaviti|nesmiljenom odlučnošću.
{75052}{75161}Nade i molitve porobljenih ljudi|Europe bit će uz nas.
{75173}{75215}Ne možemo podbaciti.
{75568}{75693}Naredbom "odozgo" "B" satnija|je kad krenemo, sigurnija opcija.
{75698}{75718}Sigurnija?
{75731}{75876}Pa, još sam u prvom valu.|Ali ću biti iza "E" grupe.
{75892}{75961}E satnija ide kao fronta|fronte, tamo gdje je akcija?
{75980}{76032}Akcija će biti svugdje, Capa.
{76054}{76092}Izbor je tvoj.
{76109}{76188}Znaš što? Osjećam sreću.
{76226}{76266}Odabirem baš te momke.
{76273}{76323}Ići ću s "E" grupom.
{76340}{76407}Ako ti slike nisu dovoljno dobre,|to je zato jer ti nisi dovoljno dobar.
{76428}{76454}Zahvaljujem.
{76536}{76717}Onda, 24 sata prije početka invazije,|iznenadna i silovita oluja je započela.
{76771}{76809}Znači, trebali bi brodove zadržati|gdje jesu?
{76813}{76833}Da, gospodine
{76838}{76860}I koliko čekati?
{76864}{76922}Plima neće biti povoljna|još dva tjedna.
{76926}{76983}Treba se popraviti u sljedećih 24 sata.
{76987}{77013}Da, gospodine, ali...
{77018}{77066}- To znači nastavit će?|- Naravno.
{77070}{77123}Lipanj je, za ime Krista!
{77135}{77172}Imate li vi ljudi ljeto?
{77285}{77353}- Morat ćemo odložiti!|- Kad je sljedeća prilika?
{77371}{77392}Dvadesetog.
{77398}{77446}- Prekasno?|- Ni ne pitaj.
{77454}{77521}Trupe ne mogu sjediti|još dva mjeseca na tim brodovima!
{77641}{77703}Planiraš pohod najveće sile u povijesti
{77707}{77753}i to završi nečim što
{77781}{77806}ne možeš kontrolirati.
{77810}{77843}Dozvolite!
{78022}{78111}Lagano plovimo tik obalne linije Francuske.
{78125}{78221}Preko mora čujemo jazz|iz gramofona minolovca.
{78235}{78266}U zraku je zategnutost
{78271}{78322}jer svi na palubi čekaju trenutak
{78327}{78416}na koji je posljednjih|dana sve položeno.
{78532}{78648}0peracija odgođena.|Ponavljam, operacija odgođena.
{78654}{78719}Plovila ostaju na moru. Svi službenici|nek čekaju daljnje upute.
{78724}{78791}Oh, vražjeg mu pakla, odlično!
{79100}{79165}Eisenhower će postati veoma nestrpljiv.
{79180}{79245}Bez lijepog vremena nema invazije!
{79265}{79340}Sad je pravi čas za otići u|Njemačku i posjetiti Vođu.
{79370}{79440}Da, potrajat će dva tjedna dok|plime budu povoljne za invaziju.
{79475}{79530}Vidjet ćete se sa svojom suprugom?
{79548}{79640}6. lipnja joj je pedeseti rođendan.
{79675}{79770}Zastat ću u Parizu i|kupiti joj cipele.
{79820}{79870}Molim, pošaljite joj najtoplije želje.
{79978}{80083}Ima svjetla nade?|O kakvom svjetlu nade govorite?
{80088}{80135}Situacija će se ne jako promijeniti,
{80139}{80198}ali predviđamo lagano poboljšanje|na noć 5.-og,
{80202}{80247}povećanje vidljivosti,
{80251}{80290}manju mogućnost kiše, manju oblačnost,
{80294}{80335}tiše vjetrove.
{80364}{80391}Za koliko dugo?
{80434}{80526}Odgovorom na to pitanje|postao bih vidovnjak, gospodine, |a ne meteorolog.
{80611}{80752}Dali da preuzmemo rizik i pođemo?|Ili da ih vratimo sve natrag?
{81299}{81336}U redu.
{81382}{81430}Idemo.
{81455}{81525}Ovo je završetak BBC-ovog emitiranja|za slušatelje u Francuskoj.
{81530}{81610}Evo nekoliko osobnih poruka.
{81650}{81740}"Sirena je obojila kosu."
{81825}{81900}"Kockice su na tepihu."
{81943}{82038}Čuo sam da su kockice posložene na tepihu
{82042}{82158}naređenje za uništavanje vlakova i pruga.
{82181}{82298}Prvi put u životu vidio|sam zagarantiranu budućnost.
{82695}{82200}21:00 sati|ponedjeljak, 5. lipnja
{82814}{82877}Draga Iris, dečki i Molly...
{82881}{82955}Draga majko i oče,|hvala na pismu...
{82960}{83000}Upamtite da ću sve učiniti dobro...
{83005}{83111}Čujem kišu, ali ništa neće zamutiti|našu odlučnost da izvršimo posao.
{83116}{83225}Dobio sam paket s darovima|i jako sam zahvalan...
{83229}{83276}Nadam se da će vas ovo pismo|zateći sigurne i u dobru...
{83280}{83351}Okreni se i reci Mary...
{83355}{83493}da ćemo čim izvršimo | zadatak doći kući.
{83499}{83544}Puno vas voli, tata.
{83548}{83615}- Dopuštate?|- Želiš nas uslikati?
{83632}{83706}- Želi nas uslikati.|- Joe, dođi ovamo, čovječe!
{83727}{83776}Vidi ovu prljavštinu!
{83785}{83831}Što si to radio?
{84066}{84161}Vojnici, mornari i avijatičari|savezničkih snaga ekspedicije,
{84165}{84237}ukrcali ste se|na veliki pohod
{84242}{84309}za kojim smo težili svih ovih mjeseci.
{84324}{84367}Cijeli je svijet upro oči u vas.
{84380}{84478}Nade i molitve slobodoljubivih | ljudi koračaju svuda uz vas.
{84604}{84682}Naše iskrcavanje u području|Cherbourg Le Havre
{84687}{84766}nije ishodilo zadovoljavajućim rezultatom
{84778}{84841}i morao sam opozvati trupe.
{84876}{84948}Moja odluka za napad|u to vrijeme i na tom mjestu
{84952}{85036}bila je zasnovana na najboljim | dostupnim informacijama.
{85040}{85151}Svaka ljaga i neuspjeh pridodan pokušaju, |nije samo moj.
{85211}{85234}Za svaki slučaj.
{85286}{85323}Za svaki slučaj.
{85525}{85623}Agent 4 pobjegao je jučer iz zatvoreničkog | logora s dva Amerikanca
{85627}{85689}iz 926. korpusa veze.
{85695}{85773}Izvijestio me je da su vojnici|Treće kanadske divizije
{85777}{85872}bili zaduženi vrećicama za povraćanje|i suhim obrocima.
{85878}{85978}Vjerujem da će glavna invazija|početi noćas.
{86040}{86171}6. lipnja, 1944.|D-dan
{86400}{86455}Plaža Omaha
{86541}{86627}Dali su nam|gramofon i nekoliko ploča.
{86637}{86776}Katkad, za dobra vremena,|sjedili bi vani i pjevali.
{87019}{87048}Dragi roditelji,
{87053}{87118}nadam se d a ste dobro|i niste za mene zabrinuti.
{87135}{87204}Invazija se približava,|i dalje ne znamo kada.
{87212}{87260}Svaku noć bombardiraju otok.
{87265}{87306}- Kavu?|- Ne, hvala!
{87311}{87410}Dok god je vrijeme loše,|ne mogu se iskrcati na obalu.
{88060}{88170}00.30 sati|9. padobranski bataljun
{88227}{88262}Bili su jako dobri.
{88283}{88375}U prosjeku 20. Najmlađi 18.
{88388}{88443}Vidjelo se kako je tu puno|mladih ljudi,
{88448}{88501}puno jako mladih ljudi.
{88719}{88829}Jedna od stvari koju sam im rekao, bila je,|"Neki od nas se neće vratiti".
{88866}{88945}Svi to morate shvatiti. |Možeš to biti ti, mogu biti ja.
{88972}{89006}Svi su to znali.
{89224}{89366}Bilo je maglovito i | uistinu loše vrijeme za invaziju,
{89370}{89412}bilo je jako tmurno.
{89432}{89498}Vrlo drijemovito, uistinu.
{89805}{89870}Ne, ništa više no obično.
{89910}{89970}Dobro. Vidjet ćemo se ujutro.
{90334}{90401}Bio sam jako uvjeren|da će sve biti u redu.
{90433}{90577}Ali se osjećalo kao da |balansiramo na vrhu igle.
{90707}{90836}Stroj se! Postrojavanje zbog provjere opreme!
{90841}{90900}- Postrojavanje zbog provjere opreme!|- Postrojavanje zbog provjere opreme!
{90904}{90951}- Šest Ok!|- Pet Ok!
{90955}{90997}- Četiri Ok!|- Tri Ok!
{91002}{91054}- Dva Ok!|- Jedan Ok!
{91129}{91179}Hajde!
{91523}{91570}Idemo! Idemo!
{92682}{92704}Punch!
{92727}{92773}- Punch!|- Judy!
{92926}{93000}- Vidio si kog od ostalih?|- Ne, gospodine.
{93007}{93064}Dođi. Ovuda.
{93107}{93149}Nekoliko milja dalje,
{93153}{93280}armija od preko 5.000 brodova|stigla je potpuno neuočena.
{93293}{93345}Britanci, koji će se iskrcati na Sword Beach,
{93349}{93470}čekaju signal da su 0twayevi ljudi|uništili topove kod Mervillea.
{93486}{93565}Imaju samo tri sata|prije no počne iskrcavanje.
{93650}{93700}02:50 sati|3 kilometra od mervillske baterije
{93749}{93805}- Koliko imamo ljudi?|- Manje od 100.
{93811}{93872}30 iz diverzantske grupe,|30 iz čete "B",
{93876}{93920}10 iz čete "C".
{93953}{94010}Provjeri jesu li stigli inženjerci.
{94019}{94051}Nisu uspjeli, gospodine.
{94091}{94130}Nigdje ni znaka od minobacačke grupe.
{94206}{94271}Nemamo nikakvih signala od jedrilica.
{94282}{94352}Vidio sam da je pukovnik 0tway izgledao...
{94356}{94476}Mogao bih to opisati jedino|kao da su ga izvukli iz zamrzivača.
{94498}{94620}Bio je ukočen i blijed|i očito mu je bilo jako neugodno.
{94630}{94673}- Ima li spremnika s oružjem?|- Ne, gospodine.
{94731}{94841}80% mojih vojnika i opreme|doskočilo je na vražje krivo mjesto.
{94848}{94872}Hoćemo li čekati, gospodine?
{94906}{94948}Nema vremena za čekanje!
{94956}{95040}Rekao je, "Idi tamo, Alane!|To je "četa C".
{95053}{95163}A četa "C" brojala je tri vojnika,
{95173}{95267}pogodio sam da joj je|donekle umanjena snaga.
{95339}{95431}Deset milja u unutrašnjosti,|21. oklopna divizija,
{95435}{95561}snaga neprijatelja koja može posijati razaranje|po obali, kao i obično, pripravna je.
{95615}{95670}Tommy je noćas na dužnosti, poručniče?
{95730}{95770}Na dužnosti je.
{95800}{95840}Mislite da ćemo vidjeti kakvu akciju?
{95900}{95930}Želiš li to?
{95935}{95965}Naravno.
{96005}{96040}Reci, zašto si došao ovamo?
{96066}{96114}Da povratim ponos otačbine.
{96150}{96180}Imaš vatre?
{96300}{96420}Desetnik Stich pridružio se|da bi povratio ponos otačbine.
{96495}{96555}To su te učili u Hitlerovoj mladeži?
{96570}{96590}Da, poručniče.
{96620}{96670}Ja sam se pridružio|jer sam unovačen.
{96720}{96775}Moja majka je misla|da ću biti sigurniji.
{96825}{96855}U tenku?
{96890}{96940}I dopada joj se uniforma!
{97425}{97480}Imam izvješće o savezničkom bombardiranju|cesta kod Deauvillea,
{97485}{97540}Lion sur Mera i Pas de Calaisa, gospodine.
{97580}{97610}Više no obično?
{97615}{97650}Teško je reći.
{97660}{97760}Uočeni su i padobranci kod|Montebourga i u unutrašnjosti.
{97820}{97845}Nema borbi?
{97870}{97915}Nisu uočene, gospodine.
{98020}{98080}Kakva su naređenja, gospodine?
{98145}{98200}Moramo čekati dok ne doznamo više.
{98300}{98340}Izvješćuj me.
{98365}{98400}Razumijem, gospodine.
{98800}{98880}04:25 sati|Mervilleovska baterija
{98900}{98988}Gospodine, manje nas je od četvrtine|koja je krenula.
{99027}{99084}A čistači mina nisu dobili opremu.
{99090}{99166}Čistit će rukama|i ostaviti tragove čizama.
{99177}{99201}Što ćemo učiniti, gospodine?
{99207}{99252}Učiniti? Napasti, naravno.
{99290}{99355}Martinovi će se ljudi pobrinuti za diverziju.
{99361}{99455}Dowling, vi ćete probiti obruč|i napasti bunker dva.
{99467}{99525}Jefferson, napadaš bunker jedan.
{99533}{99581}Russ i Long će napasti tri i četiri.
{99585}{99638}- A rušenje magazina municije, gospodine?|- Improviziraj.
{99643}{99670}Gospodine.
{99683}{99774}Napadamo... za pet minuta.
{99785}{99813}Pripremite svoje ljude.
{99835}{99915}Gospodo,|puno se ljudi uzda u nas.
{99936}{99991}A ja se uzdam u vas.
{100102}{100167}Imamo izbor, zar ne?|Predati se ili nastaviti.
{100221}{100263}Mogao bi se suočiti sa svojim prijateljima?
{100275}{100343}Htio bi da ljudi upiru u tebe |i kažu: "Predao se?"
(You can still download original subtitle by click on "download subtitle" button below)