1
00:00:28,927 --> 00:00:31,122
911. Koji je vaš hitan slučaj?
2
00:00:31,767 --> 00:00:36,682
Umoran sam od toga kako stvari stoje,
umesto onoga kakve treba da budu .
3
00:00:36,767 --> 00:00:39,998
Da li je u pitanju hitan slučaj?
Gde se nalazite?
4
00:00:40,087 --> 00:00:42,362
To stvarno nije bitno.
5
00:00:42,447 --> 00:00:44,358
- Možete li da kažete vaše ime?
- Naravno.
6
00:00:44,447 --> 00:00:47,519
Niko poseban.
Običan čovek sa ulice.
7
00:00:47,607 --> 00:00:51,725
Više ne postavljejte pitanja,
ili ću morati da učinim nešto loše.
8
00:00:51,807 --> 00:00:56,597
A vi biste snosili odgovornost.
Bez prekidanja.
9
00:01:03,407 --> 00:01:05,398
Prirodna selekcija.
10
00:01:05,847 --> 00:01:07,838
Prirodna selekcija.
11
00:01:14,087 --> 00:01:16,078
Rođeni da pobeđuju.
12
00:01:17,047 --> 00:01:19,117
Rođeni da gube.
13
00:01:21,167 --> 00:01:23,203
Rođeni da umru.
14
00:01:23,887 --> 00:01:28,165
Tri slučaja koji čine ovaj svet.
15
00:01:28,247 --> 00:01:30,807
Nije potrebni nikakvo mešanje.
16
00:01:31,647 --> 00:01:33,683
Ali do njega dolazi.
17
00:01:38,887 --> 00:01:42,846
Ljudi se mešaju u važne zadatke
18
00:01:42,927 --> 00:01:45,043
koje uživam da sprovodim.
19
00:01:56,167 --> 00:02:00,046
Ne verujem da su ljudi po
prirodi dobri, nimalo.
20
00:02:06,327 --> 00:02:10,036
Tako da ako uklonite
autoritet, policiju,
21
00:02:13,567 --> 00:02:17,401
onda ćete ugledati život onakav
kakvim ga je Bog zamislio.
22
00:02:19,647 --> 00:02:23,560
Svet urnebesa.
23
00:02:27,527 --> 00:02:30,599
Bez policije, nejaki
i bolesni bi nestali.
24
00:02:32,607 --> 00:02:35,405
Ulice bi bile crvene od krvi.
25
00:02:37,887 --> 00:02:40,685
Kao što je priroda i zamislila.
26
00:02:49,807 --> 00:02:52,640
Večeras će biti
pronađeno još jedno telo.
27
00:02:52,727 --> 00:02:55,116
Hvala vam na strpljenju.
28
00:03:29,407 --> 00: ...