creep mak.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}25.000
{4252}{4356}Mi se čini ili mirisot stanuva se|pološ ovde dolů? - Ti rekov,
{4360}{4464}se menuva od edno podračje na|drugo. Ova e ušte i svež del.
{4471}{4584}Svež? Na kolku različni|načini može da smrdi gomnoto?
{4595}{4712}Zavisi vo koe podračje si.|Ako si pod Kineskiot del,
{4717}{4859}tamu e čudna smrdeata na morskata hrana,|Tamu kade e Soho e... - Prestani!
{4890}{4995}Ova ne e Diskaveri kanal.|Treba da gi znam samo osnovite.
{5002}{5111}Samo se obiduvam da te upatam.|- Ne sakam da znam ništo za gomnata.
{5213}{5309}Vakvi raboti barame. Gledaš...
{5343}{5491}Ako ne e očisteno, luđeto|dobivaat darovi niz sadoperot.
{5527}{5611}Što e toa? - Toa e gomno.
{5640}{5747}Tamponi, kondomi, skoro se što|može da pomine niz ve-ce.
{5779}{5867}Bidejći si nov... - Svativ.
{5987}{6062}Se kolnam, da ne e zaradi ćerkata...
{6093}{6186}Ne bi se trudel za ovaa uslovna.
{6307}{6364}Da mu ebam!
{6373}{6495}Na što se smeeš? Bi možel da dobijam|kolera ili nešto slično. - Kako ne!
{6685}{6781}Što beše toa? Što beše toa?
{6795}{6894}Samo odek. - Odek?|Od što? Od zoološkata gradina?
{6902}{6976}Mnogu smešno.
{7074}{7197}Zaradi što beše vo zatvor? - Što?
{7220}{7298}Zaradi što beše vo zatvor?
{7304}{7409}Zaradi ebena glupost.|Diluvav treva,
{7417}{7523}a sega e legalizirano. Sega da me|fatat so ona što go imav togaš,
{7527}{7636}toa bi go frlile vo đubre, a ne mene.|- Ti si diler.
{7645}{7723}Minatata nedela imav svodnik.
{8043}{8120}Što sega? - Ne znam.
{8124}{8255}Ne sum bil vo|ovoj tunel godina dena.
{8260}{8339}Ova go nemaše. Bi go prijavil toa.
{8432}{8578}Čudno! - Propuštam li nešto?|- Imam nov tunel. - Pa? - Pa...
{8598}{8739}Odam niz ovie tuneli 20|godini i sega postoi eden nov.
{8804}{8909}Ako toa tolku te veseli, togaš|navistina me plašiš. - Da pogledame.
{8929}{9008}Ne odam tamu! Predlaboko e!
{9018}{9097}Što ti e? - Ne znam da plivam.
{9104}{9231}I ne me interesiraat cevki i tuneli|kako tebe. - Dobro. Ostani ovde.
{9265}{9347}Da ...
You are currently editing: creep mak.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.