Cabin fever-ser.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{3494}{3655}K O L I B A G R O Z N I C E
{4913}{5116}Ej mali... ej mali...|ajde mali...
{5297}{5456}Ej... Ej...|Šta je bilo?
{5660}{5747}Nema više ispita.|Ej, ne radi to.
{5762}{5861}Ne idi na fakultet,|zato jer je pušiona.
{6318}{6352}Dodaš mi moje cigare?
{6368}{6386}Ne.
{8308}{8348}Hej, mali evo ruke.
{8380}{8408}Šta je bilo?
{8416}{8468}Maca popapala jezik?
{8509}{8542}O Bože, prestani!
{8568}{8603}Ne, Dennis, ne.
{8626}{8660}Nemojte ga udarati.
{8681}{8748}Svi znaju da se ne seda kraj Denisa.
{8784}{8840}Možda da napravite znak.
{8854}{8938}Odozada ti je WC ako hoćeš oprati|ruke, donijeću ti ručnik..
{9228}{9315}Ej stari, misliš li da je pametno|ostavljati klinca vani
{9317}{9361}koji predstavlja opasnost za druge ljude?
{9371}{9423}Šta hoćeš reći?
{9423}{9515}Samo kažem da ti ovakav incident
{9517}{9581}može doneti tužbu i onda|ćeš imati problema.
{9588}{9633}Jeff, ostavi to za posle.
{9765}{9796}Slatko dete.
{10400}{10435}Hej...
{10487}{10528}Kako se zoveš?
{10563}{10661}Upravo gledate jako vrijednu|kolekciju starih boca.
{10666}{10768}Neke od tih boca gore su još|od pre građanskog rata...
{10773}{10854}A tamo gore sam imao prazan prostor,
{10868}{10945}za par najljepše levanih|boca što sam ikad video.
{10949}{11088}Jednoga dana je ušla jedna žena i|dok im se divila pokušala ih je dokučiti
{11092}{11164}te je zapela za jednu i|sve ih razbila u komadiće.
{11166}{11252}
{11255}{11327}Trebali bi kupiti nešto za tvoju mamu|da joj zahvalimo.
{11327}{11363}Možda malo lisičje pišake?
{11364}{11424}Moja mama voli to!
{11428}{11486}O, Bože ne bacajte to, reću vam zašto,|ako to napravite, to je moćna stvar,
{11491}{11563}sve lisice iz ovog kraja|će doći ovde.
{11564}{11624}
{11624}{11674}Ovde ste na odmoru?
{11677}{11742}Da, da, iznajmili smo kolibu|na nedelju dana.
{11762}{11833}O, baš lepo. I ako idete u šumu|budite jako oprezni.
{11864}{11912}Zašto, šta je to u šumi?
{11914}{11985}Hej Tommy, daj ovoj deci sendviče,|zamota ...
You are currently editing: Cabin fever-ser.sub
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.