• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:01:12,190 --> 00:01:13,280
Detective Flack...
2
00:01:13,280 --> 00:01:14,990
Called you the second I got word.
3
00:01:15,110 --> 00:01:18,200
Caucasian female,late 20s, no I.D.
4
00:01:18,410 --> 00:01:21,490
Some guy jogging his dog
found her and called 911.
5
00:01:21,580 --> 00:01:23,910
Ran his name...
He's harmless.
6
00:01:23,910 --> 00:01:26,290
I think he's all about the dog, you know.
7
00:01:26,420 --> 00:01:27,580
Where is she?
8
00:01:34,090 --> 00:01:36,680
Body's in a characteristic position-- supine.
9
00:01:36,680 --> 00:01:40,680
Legs are crossed over,
arms flailed out to her sides.
Dump job.
10
00:01:45,600 --> 00:01:46,890
Rape, dump?
11
00:01:47,690 --> 00:01:49,400
She wasn't killed here.
12
00:01:49,610 --> 00:01:51,820
There's no scuff marks on the knees.
13
00:01:53,400 --> 00:01:55,490
Nails are intact.
14
00:01:55,490 --> 00:01:58,200
It appears putrefaction has set in.
15
00:01:58,280 --> 00:02:00,120
She's starting to bloat up a bit.
16
00:02:06,410 --> 00:02:09,880
Which could explain the inconsistency of her belt.
17
00:02:10,000 --> 00:02:11,500
See the wear?
18
00:02:11,500 --> 00:02:13,210
It's two notches off.
19
00:02:13,300 --> 00:02:17,220
If the killer re-dressed her,
he did it at considerable amount of
time after death.
20
00:02:17,220 --> 00:02:18,880
Why would he dress her back up?
21
00:02:19,010 --> 00:02:20,010
I don't know.
22
00:02:20,090 --> 00:02:24,520
What I do know is... he took the time.
23
00:02:46,410 --> 00:02:48,790
Someone out there is missing a wife.
24
00:03:06,100 --> 00:03:10,500
Team CSI: NY
25
00:03:13,000 --> 00:03:16,500
Zed22 - Space67 - Kanoril - Mista Zon - Xe0linh - Moustou - Bendef
26
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
Transcript: Raceman
27
00:03:33,640 --> 00:03:36,000
Season 1 - Episode 1
Blink
28
00:03:56,320 --> 00:03:57,610
Morning, dear.
29
00 ...
You are currently editing: CSI New York - 1x01 - hdtv-lol.VO.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:50,360 --> 00:00:51,770
Robin?
2
00:00:51,870 --> 00:00:53,870
I'm sorry, Dad.
3
00:00:53,960 --> 00:00:55,810
I'm sorry I'm late.
4
00:00:55,910 --> 00:00:56,890
Robin!
5
00:01:26,580 --> 00:01:28,680
Victim's Robin Prescott.
6
00:01:28,780 --> 00:01:31,550
Her father says she was meeting him
here to attend the event.
7
00:01:31,650 --> 00:01:34,770
Lives alone in an apartment on 53rd
and Second.
8
00:01:35,050 --> 00:01:37,730
Works as a reader for a publishing company.
9
00:01:38,170 --> 00:01:39,870
Any details on what happened?
10
00:01:39,940 --> 00:01:40,690
No.
11
00:01:40,850 --> 00:01:42,460
She's in and out of consciousness.
12
00:01:42,620 --> 00:01:45,330
Had to ask her four times before
she remembered her own name.
13
00:01:45,690 --> 00:01:47,510
Keep me up to speed on witness statements.
14
00:01:47,810 --> 00:01:49,160
You'll know it when I know it.
15
00:01:56,160 --> 00:01:57,800
She was in Central Park.
16
00:01:59,860 --> 00:02:02,590
Looks like we've got ourselves an 800-acre crime scene.
17
00:02:17,000 --> 00:02:21,350
Team CSI : NY
18
00:02:27,000 --> 00:02:31,950
Zed22 - Space67 - Kanoril - Mista Zon - Xe0linh - Moustou
Bendef - Fabregues - Cordesh
19
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
Transcript : Raceman
20
00:02:44,600 --> 00:02:46,900
Season 1 - Episode 2
Creatures of the night
21
00:02:52,530 --> 00:02:54,170
Sorry, traffic's murder.
22
00:02:54,200 --> 00:02:55,830
Danny, you're working trace on this.
23
00:02:55,890 --> 00:02:56,960
I should do that.
24
00:02:57,040 --> 00:02:58,230
I can handle it, Stell.
25
00:02:58,310 --> 00:02:59,690
I'm sure... it's just...
26
00:03:01,990 --> 00:03:05,310
I'm gonna make sure the victim's clothes
get back to the lab. I'll be at the hospital.
27
00:03:08,300 --> 00:03:10,690
Shouldn't we process the scene first?
28
00:03:11,190 --> 00:03:14,200
You ca ...
You are currently editing: CSI New York - 1x02 - Creatures.hdtv-lol.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:15,562 --> 00:00:19,486
During the First World War, Time Square
was the premier theater district in the nation.
2
00:00:19,503 --> 00:00:21,581
And today, as you can see, it's just as exciting.
3
00:00:21,614 --> 00:00:23,659
Hey, it's MTV where they filmed TRL.
4
00:00:23,673 --> 00:00:25,219
Great. Take a picture.
5
00:00:25,252 --> 00:00:26,466
You need to be in it, too.
6
00:00:26,483 --> 00:00:28,345
You're killing me with the pictures.
You know that, right?
7
00:00:28,378 --> 00:00:30,224
We're on vacation.
8
00:00:30,237 --> 00:00:31,584
Ask that guy to take it for us.
9
00:00:31,617 --> 00:00:33,230
Hurry before we drive by.
10
00:00:33,263 --> 00:00:35,175
You want it so bad, you ask him.
11
00:00:35,841 --> 00:00:37,537
Excuse me, sir?
12
00:00:38,235 --> 00:00:39,149
Hello?
13
00:00:39,538 --> 00:00:40,519
Excuse me?
14
00:00:40,585 --> 00:00:41,616
Sir? Hello?
15
00:00:48,786 --> 00:00:50,665
How long is this tour?
16
00:00:52,876 --> 00:00:54,389
That was funny.
17
00:00:55,503 --> 00:00:56,867
So, what do we got here?
18
00:00:56,946 --> 00:00:59,457
New twist on the "Bitch Ride to Hell."
19
00:00:59,507 --> 00:01:03,730
Gang members dig up a rival's corpse
and send it around the city on the subway?
20
00:01:03,761 --> 00:01:05,540
I mean, this isn't Chicago, Mac.
21
00:01:05,573 --> 00:01:06,970
It's urban legend.
22
00:01:06,986 --> 00:01:08,998
Looks like a practical joke.
23
00:01:09,031 --> 00:01:10,827
Times Square. Tour bus.
24
00:01:10,844 --> 00:01:12,274
Tourist T-shirt.
25
00:01:12,820 --> 00:01:15,530
Somebody was trying to scare the tourists
26
00:01:15,563 --> 00:01:18,174
and used a prop shop skeleton, huh?
27
00:01:21,645 --> 00:01:24,256
Store-bought skeletons are bleached and processed.
28
00:01:24,269 --> 00:01:27,212
They also have drill marks from when
they were assembled.
29
00:01 ...
You are currently editing: CSI New York - 1x03 - American.dreamers.hdtv-lol.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:03,707 --> 00:00:05,181
Listen, all you New Yorkers...
2
00:00:54,443 --> 00:00:56,085
That's my baby!
3
00:01:07,067 --> 00:01:09,024
Tear it up, Francais !
4
00:01:18,510 --> 00:01:20,083
Hello?
5
00:01:20,107 --> 00:01:20,976
Who is this?
6
00:01:20,999 --> 00:01:22,666
Baby, this is Deejay Banner.
7
00:01:22,690 --> 00:01:23,711
You feeling me?
8
00:01:23,735 --> 00:01:24,357
Oui.
9
00:01:24,480 --> 00:01:25,819
You want some of this?
10
00:01:27,674 --> 00:01:28,919
Oui...
11
00:01:37,605 --> 00:01:39,037
Want some of this?
12
00:01:42,499 --> 00:01:43,826
Ooh-ooh
13
00:01:43,967 --> 00:01:45,141
Banner.
14
00:01:45,188 --> 00:01:47,125
Who's your daddy now?
15
00:01:55,313 --> 00:01:57,156
Okay, okay.
16
00:01:57,682 --> 00:02:00,007
Banner! Banner! Banner!
17
00:02:00,031 --> 00:02:01,980
All right, all right, all right, all right, all right.
18
00:02:01,992 --> 00:02:04,551
A lot of big things is happening
inside here today.
19
00:02:04,655 --> 00:02:09,387
We got a half hour before we announce
the champion, so why don't you blaze
one before we crown one, all right?
20
00:02:09,422 --> 00:02:11,923
Single ladies, come see me in the back. Word up.
21
00:02:19,254 --> 00:02:21,250
All right, all right, y'all, it's about
that time, y'all.
22
00:02:21,614 --> 00:02:25,301
Winner of the 2004 Deejay
Master Championship--
23
00:02:25,513 --> 00:02:29,211
not to mention bragging rights
as the illest deejay in all five boroughs--
24
00:02:29,223 --> 00:02:32,710
say it with me, y'all: Deejay Banner!
25
00:02:33,121 --> 00:02:36,338
Yeah, yeah! Yeah! Yeah!
26
00:02:40,661 --> 00:02:41,577
Hey, yo, Banner.
27
00:02:41,917 --> 00:02:44,324
Banner, you out there, baby,
come up to the stage.
28
00:02:54,152 --> 00:02:56,430
I used to climb over the velvet rope
at this place.
29
00:02:56,440 --> 00:02:58,835
Now I'm d ...
You are currently editing: CSI New York - 1x04 - Grand Master VO.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:01:31,183 --> 00:01:32,562
Fire in the hole!
2
00:01:51,511 --> 00:01:52,967
You got a smoke?
3
00:01:52,991 --> 00:01:53,954
I thought you quit.
4
00:01:53,965 --> 00:01:55,151
That was drinking.
5
00:02:14,304 --> 00:02:15,666
Pete Riggs.
6
00:02:16,253 --> 00:02:18,108
Ten years on the site.
7
00:02:18,531 --> 00:02:19,952
Who moved the rocks?
8
00:02:19,967 --> 00:02:22,022
The guys who found him.
9
00:02:29,534 --> 00:02:33,116
Looks like the curtain contained
the blast to this area.
10
00:02:36,168 --> 00:02:37,554
You bathophobic?
11
00:02:37,577 --> 00:02:39,092
I'm not anything phobic.
12
00:02:39,183 --> 00:02:43,844
Just a few things that shake me up
and one of them is 700 feet of
granite between me and daylight.
13
00:02:43,915 --> 00:02:45,723
I don't know how these guys
work down here.
14
00:02:45,958 --> 00:02:48,142
Same way we're going to...
15
00:02:51,208 --> 00:02:53,193
...rock by rock.
16
00:02:57,000 --> 00:03:01,900
Team CSI : NY
17
00:03:02,650 --> 00:03:06,500
Synchronisation
Zed22 - Eight
18
00:03:21,300 --> 00:03:25,000
Transcript
Raceman
19
00:03:37,150 --> 00:03:42,200
Season 1 - Episod 5
A Man A Mile
20
00:03:49,472 --> 00:03:51,703
Isn't this OSHA's thing, workplace fatality?
21
00:03:51,726 --> 00:03:55,014
It would be if Pete Riggs
worked down in the tunnel.
22
00:03:55,408 --> 00:03:57,498
He worked up top loading and unloading.
23
00:03:57,533 --> 00:04:00,327
And he wasn't wearing any protective gear.
That makes this our scene.
24
00:04:00,421 --> 00:04:02,570
You still a sandhog if you work above ground?
25
00:04:02,593 --> 00:04:05,482
A sandhog is anyone who helps build
one of these tunnels.
26
00:04:05,503 --> 00:04:09,248
Just because you're not 700 feet down there
doesn't mean you're not one of them.
27
00:04:09,272 --> 00:04:10,540
- Ready?
- Yeah.
28
00:04:12,207 --> 00:0 ...
You are currently editing: CSI New York - 1x05 - A Man a Mile VO.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:04,673 --> 00:00:05,515
Dios mio, no!
2
00:00:05,536 --> 00:00:07,767
No! Por favor!
3
00:01:14,452 --> 00:01:16,178
Two DOA's in the basement.
4
00:01:16,188 --> 00:01:20,587
These two, Octavia Figueroa and
Terrell Davenport, were upstairs.
5
00:01:20,598 --> 00:01:22,545
Another DOA behind the counter.
6
00:01:22,553 --> 00:01:26,248
Hey, Flack, can you ask these guys
to preserve the duct tape on the vics' hands?
7
00:01:26,269 --> 00:01:26,963
And the bags.
8
00:01:26,974 --> 00:01:27,689
Yeah.
9
00:01:27,732 --> 00:01:29,889
Hey. Use gloves, okay?
10
00:01:29,908 --> 00:01:34,897
Do us a favor, just be very careful with
every piece of possible evidence that
comes off these people, all right?
11
00:01:36,560 --> 00:01:39,062
First Uniforms on scene broke the door in.
12
00:01:39,200 --> 00:01:43,303
It was locked, and they could see the two
survivors on the floor next to the counter.
13
00:01:44,913 --> 00:01:46,077
Other exits?
14
00:01:46,474 --> 00:01:48,400
Back door leads out to the alley.
15
00:01:48,500 --> 00:01:49,279
It's open.
16
00:01:50,089 --> 00:01:51,152
No alarm?
17
00:01:51,184 --> 00:01:52,026
Never set.
18
00:01:52,068 --> 00:01:53,141
Place was closed?
19
00:01:53,183 --> 00:01:54,541
11:00 on the dot.
20
00:01:55,478 --> 00:01:57,193
Sounds like an inside job.
21
00:01:59,047 --> 00:02:00,415
Then that's where we'll start.
22
00:02:01,200 --> 00:02:06,100
Team CSI : NY
23
00:02:06,850 --> 00:02:10,700
Synchronisation
Zed22 - Eight
24
00:02:25,500 --> 00:02:29,200
Transcript
Raceman
25
00:02:42,850 --> 00:02:47,900
Season 1 - Episode 6
Outside Man
26
00:03:03,911 --> 00:03:05,900
You guys are catching this one.
27
00:03:06,914 --> 00:03:08,250
Danny, you're in charge.
28
00:03:08,271 --> 00:03:11,534
You're three years in.
Promotion to second grade doesn't come easy.
29
00:03:12,197 --> ...
You are currently editing: CSI New York - 1x06 - Outside Man VO.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:39,398 --> 00:00:43,094
How difficult is it to understand
the concept of stop, drop and roll?
2
00:00:43,104 --> 00:00:46,081
Panic and adrenaline rarely
leave room for logic.
3
00:00:46,099 --> 00:00:49,686
Eyelashes and eyebrows are only slightly singed.
4
00:00:49,745 --> 00:00:54,930
Some blistering on the cheeks, but the face
didn't suffer the same degree of burns
as the chest and the hands.
5
00:00:55,374 --> 00:00:57,622
There's something... gooey here.
6
00:00:57,672 --> 00:00:58,621
"Gooey"?
7
00:00:59,000 --> 00:01:00,969
There's a good forensic word.
8
00:01:01,518 --> 00:01:02,297
Gooey.
9
00:01:02,327 --> 00:01:03,736
We'll have to use that more.
10
00:01:03,811 --> 00:01:10,324
Traces of the goo were along the hairline,
behind the ear and just above the collarbone.
11
00:01:11,770 --> 00:01:13,692
Some kind of melted plastic?
12
00:01:18,850 --> 00:01:20,233
What are you looking for?
13
00:01:21,503 --> 00:01:22,537
A mask.
14
00:01:30,782 --> 00:01:32,970
I hear this guy is just the opening act.
15
00:01:33,020 --> 00:01:34,518
The main event's in the bank.
16
00:01:34,558 --> 00:01:37,545
They do things big south of Canal Street.
17
00:01:38,145 --> 00:01:39,533
It's Chinatown, Mac.
18
00:02:12,000 --> 00:02:16,900
Team CSI : NY
19
00:02:17,650 --> 00:02:21,500
Synchronisation
Kritoph and Van's
20
00:02:31,731 --> 00:02:33,759
They robbed the safe deposit boxes.
21
00:02:33,827 --> 00:02:35,226
Cut their way in.
22
00:02:36,300 --> 00:02:40,000
Transcript
Raceman
23
00:02:43,650 --> 00:02:50,700
Season 1 - Episode 7
Rain
24
00:02:52,188 --> 00:02:55,484
Gotta wear a mask to a bank robbery.
It's a rule.
25
00:02:55,812 --> 00:02:57,250
How'd the fire start?
26
00:02:57,260 --> 00:02:59,318
Two of the bank's guards came to the rescue.
27
00:02:59,338 --> 00:03:01,416
A couple shots were fired and boom.
...
You are currently editing: CSI New York - 1x07 - Rain VO.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:01,477 --> 00:00:04,140
Subtitles by Korea Nate CSI Subtitle Team
(http://club.nate.com/clubcsi)
2
00:00:33,862 --> 00:00:35,292
Is that yours?
3
00:00:35,945 --> 00:00:37,389
Yours?
4
00:00:37,718 --> 00:00:39,864
Hey, there's no briefcases
allowed on the floor.
5
00:00:39,864 --> 00:00:41,434
- what?
- Is that yours?!
6
00:00:41,434 --> 00:00:42,825
No
7
00:00:43,226 --> 00:00:46,073
Security, we got an unidentified
briefcase on the floor.
8
00:00:46,073 --> 00:00:47,236
Everybody out!
9
00:00:47,236 --> 00:00:49,295
Security, I'm clearing the floor.
10
00:00:49,295 --> 00:00:52,302
Come on, let's go!
Everybody out! Let's go!
11
00:01:03,444 --> 00:01:05,439
You sure that thing works?
12
00:01:05,647 --> 00:01:09,457
Saved was designed for
situations exactly like this.
13
00:01:09,457 --> 00:01:11,678
That's your x ray,
14
00:01:11,830 --> 00:01:12,972
and you're the one that detected
15
00:01:12,972 --> 00:01:14,675
traces of nitrates on the briefcase,
16
00:01:14,675 --> 00:01:17,965
so unless you want to go out there
and get the prints for me...
17
00:01:17,965 --> 00:01:21,835
60 seconds, and then you disarm
whatever's in that case.
18
00:01:41,620 --> 00:01:43,125
30 seconds.
19
00:01:58,274 --> 00:02:00,104
you got 20 seconds.
20
00:02:08,930 --> 00:02:10,062
Ten...
21
00:02:10,062 --> 00:02:11,270
nine...
22
00:02:11,270 --> 00:02:12,311
eight...
23
00:02:12,311 --> 00:02:13,467
seven...
24
00:02:13,467 --> 00:02:14,704
six...
25
00:02:14,704 --> 00:02:16,084
five...
26
00:02:16,084 --> 00:02:17,888
four...
27
00:02:33,343 --> 00:02:36,081
"in case something
happens to me."
28
00:03:11,309 --> 00:03:14,195
CSI: NY
1x08 Three Generations are Enough
29
00:03:14,659 --> 00:03:17,048
ORIGINAL AIR DATE ON CBS: 2004/11/24
30
00:03:21,803 --> 00:03:23,177
Hey, Mac.
31
00:03:23,286 --> 00:03:26,0 ...
You are currently editing: CSI New York - 1x08 - Three generations are enough.eng.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:00,326 --> 00:00:03,202
Subtitles by Taiwan CSI Subtitle Team
2
00:00:13,526 --> 00:00:14,486
Don't break an ankle, Sucka.
3
00:00:14,486 --> 00:00:16,405
A couple more bricks,
you'll have your own building.
4
00:00:32,621 --> 00:00:33,891
You can't stop me.
5
00:00:34,046 --> 00:00:36,227
You better go get my ball
before I whup your ass.
6
00:00:37,432 --> 00:00:39,132
That's what I thought.
7
00:01:02,730 --> 00:01:04,607
If there was ever
an open and shut case...
8
00:01:04,607 --> 00:01:06,457
- What're we have?
- Rachel Camden.
9
00:01:06,457 --> 00:01:09,340
Married.
Lived in 8a there.
10
00:01:12,564 --> 00:01:13,425
What about her?
11
00:01:13,425 --> 00:01:14,977
Ophelia Dichiaria.
12
00:01:14,977 --> 00:01:17,417
Divorced. Lives in 7f.
13
00:01:17,490 --> 00:01:18,767
Interviewed
all the neighbors.
14
00:01:18,767 --> 00:01:20,218
Did they have a history?
15
00:01:20,218 --> 00:01:21,618
Different floors.
16
00:01:21,618 --> 00:01:23,523
Can't find any connection
between them.
17
00:01:23,523 --> 00:01:24,511
Who found the body?
18
00:01:24,511 --> 00:01:25,929
Some rec league guys.
19
00:01:25,929 --> 00:01:29,681
They say the suspect was pounding
pretty hard on the victim's chest.
20
00:01:30,100 --> 00:01:31,449
You get anything from her?
21
00:01:31,449 --> 00:01:32,455
What's to get?
22
00:01:32,455 --> 00:01:36,124
Found hecovered in blood with the
murder weapon right next to her.
23
00:01:37,610 --> 00:01:39,926
We're going to need whatever
security footage they have,
24
00:01:39,926 --> 00:01:41,307
inside the building and out.
25
00:01:41,307 --> 00:01:42,366
No problem.
26
00:01:42,366 --> 00:01:43,903
She good to go?
27
00:01:46,131 --> 00:01:47,533
Take her to the hospital,
28
00:01:47,533 --> 00:01:48,923
have them check her out.
29
00:01:51,372 --> 00:01:53,196
Looks like the victim ...
You are currently editing: CSI New York - 1x10 - Night Mother.Eng.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:01,395 --> 00:00:04,978
Subtitles by Korea Nate CSI Subtitle Team
(http://club.nate.com/clubcsi)
2
00:00:41,204 --> 00:00:43,574
Engineer see anything?
3
00:00:43,574 --> 00:00:44,759
He was busy.
4
00:00:44,759 --> 00:00:46,356
Find an ID?
5
00:00:46,356 --> 00:00:50,287
No wallet, no watch, no keys.
6
00:00:50,643 --> 00:00:51,859
Well, we've got a young man,
7
00:00:51,859 --> 00:00:53,946
his blood alcohol level was elevated.
8
00:00:53,946 --> 00:00:56,163
It fits the profile for third rail accident.
9
00:00:56,163 --> 00:00:58,430
It fits the profile, but
10
00:00:58,430 --> 00:01:00,058
doesn't match M.O.
11
00:01:00,058 --> 00:01:03,050
Third rail electrocutions tend
to be foot-to-foot.
12
00:01:03,050 --> 00:01:05,169
Someone steps on the rail,
and current travels
13
00:01:05,169 --> 00:01:07,105
up one leg and down the other,
14
00:01:07,105 --> 00:01:09,775
going to only one place, ground.
15
00:01:09,775 --> 00:01:12,866
Yeah, but this one was hand-to-foot.
16
00:01:17,095 --> 00:01:18,808
No evidence of struggle,
17
00:01:18,808 --> 00:01:20,926
or anyone else beating him down here.
18
00:01:20,926 --> 00:01:23,000
Why would a kid cross the tracks?
19
00:01:23,000 --> 00:01:24,848
To get to the other side?
20
00:01:25,259 --> 00:01:26,909
One way or another.
21
00:02:01,955 --> 00:02:04,306
CSI: NY
1x11 Tri-Borough
22
00:02:04,857 --> 00:02:07,409
ORIGINAL AIR DATE ON CBS: 2005/01/05
23
00:02:16,618 --> 00:02:18,031
Have you I.Ded him yet?
24
00:02:18,031 --> 00:02:19,243
Not officially.
25
00:02:19,243 --> 00:02:22,172
So I've been calling him Sleek.
26
00:02:22,462 --> 00:02:23,702
Watch.
27
00:02:26,372 --> 00:02:29,809
His skin's covered with
a hydrophobic substance.
28
00:02:31,928 --> 00:02:32,730
Hmm. You get a sample?
29
00:02:32,730 --> 00:02:34,504
I've already sent it to trace.
30
...
You are currently editing: CSI New York - 1x11 - Tri-Borough.eng.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,501
rock playing
2
00:00:05,967 --> 00:00:14,801
* Oh... *
3
00:00:40,567 --> 00:00:43,701
( pedestrians exclaim )
4
00:00:45,701 --> 00:00:47,067
THACKER:
DOA is Michael Starling.
5
00:00:47,134 --> 00:00:49,033
Bike messenger
for Speedball Express.
6
00:00:49,100 --> 00:00:51,768
Several unpaid summonses
for reckless bicycle riding,
7
00:00:51,834 --> 00:00:56,033
and one prior for
assaulting a cab driver.
8
00:00:56,100 --> 00:00:58,033
That's still a crime
in New York?
9
00:00:58,100 --> 00:00:59,701
Hey, these guys
consider a summons
10
00:00:59,768 --> 00:01:01,267
a badge of honor.
11
00:01:05,467 --> 00:01:09,134
Okay, we've got a stab wound
to the upper right thigh.
12
00:01:18,467 --> 00:01:19,967
This guy was training.
He's wearing one of those
13
00:01:20,033 --> 00:01:21,933
high tech heart monitors.
14
00:01:22,000 --> 00:01:23,401
Do you have any witnesses?
15
00:01:23,467 --> 00:01:24,900
There was a crowd of people
standing on the corner
16
00:01:24,967 --> 00:01:26,300
waiting for the
light to change
17
00:01:26,367 --> 00:01:28,100
and the victim comes
barreling towards them...
18
00:01:28,167 --> 00:01:29,567
BONASERA:
He wasn't stabbed here.
19
00:01:29,634 --> 00:01:31,067
So this is our
secondary crime scene.
20
00:01:31,134 --> 00:01:32,933
Who knows where
this guy was stabbed.
21
00:01:33,000 --> 00:01:34,634
Somewhere between
Wall Street and right here.
22
00:01:34,701 --> 00:01:35,567
What?
23
00:01:35,634 --> 00:01:36,667
Delivery manifest.
24
00:01:36,734 --> 00:01:38,667
Last drop, 200 Wall Street.
25
00:01:38,734 --> 00:01:40,834
Next stop, 33rd and 8th.
26
00:01:40,900 --> 00:01:42,834
He's gonna be a little late.
27
00:01:42,900 --> 00:01:44,534
Captioning sponsored by
CBS and CSI PRODUCTIONS
28
00:0 ...
You are currently editing: CSI New York - 1x12 - Recycling.lol.en.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:27,564 --> 00:00:29,656
Please...
Please don't kill me.
2
00:00:30,478 --> 00:00:31,774
I don't want to die.
3
00:00:46,574 --> 00:00:47,870
Footwear impressions.
4
00:00:49,368 --> 00:00:50,717
I count... three.
5
00:00:51,635 --> 00:00:52,931
I count four.
6
00:00:53,957 --> 00:00:55,900
Well, we'll find out when we process.
7
00:01:06,519 --> 00:01:07,842
Caucasian male.
8
00:01:08,625 --> 00:01:09,866
Twenties.
9
00:01:10,042 --> 00:01:11,337
Young.
10
00:01:14,381 --> 00:01:15,690
Beaten pretty badly.
11
00:01:15,933 --> 00:01:17,755
Lucky for us it happened out here.
12
00:01:19,166 --> 00:01:22,001
We have the best investigative tool
money can't buy :
13
00:01:23,890 --> 00:01:24,970
snow.
14
00:02:16,979 --> 00:02:19,813
Nothing like a little home-cooked
forensics, huh, Mac ?
15
00:02:19,908 --> 00:02:21,839
I always like working
with prill sulfur.
16
00:02:21,866 --> 00:02:23,229
It's very accommodating.
17
00:02:23,320 --> 00:02:26,114
- Smells like rotten eggs.
- Means it's almost ready.
18
00:02:26,993 --> 00:02:29,688
Watch your flame.
You don't want it to get too hot.
19
00:02:34,536 --> 00:02:37,165
- All right... so, you want to pour or paint ?
- Pour.
20
00:02:37,382 --> 00:02:39,004
I was hoping you'd say that.
21
00:03:48,695 --> 00:03:49,927
Stella.
22
00:03:51,549 --> 00:03:52,856
Broken baseball bat.
23
00:03:53,171 --> 00:03:54,508
I didn't find any bats.
24
00:03:55,559 --> 00:03:57,076
I did find tire tracks.
25
00:04:01,320 --> 00:04:02,702
Prints came back.
26
00:04:03,197 --> 00:04:05,398
His name is Paul Montenassi
from Yonkers.
27
00:04:05,518 --> 00:04:06,765
Age 26.
28
00:04:06,915 --> 00:04:08,957
Is the cause of death
as obvious as it seems ?
29
00:04:09,002 --> 00:04:11,698
Blunt force trauma to multiple
regions of the body :
30
00:04:11,923 --> 00:04:13,139
Skull...
...
You are currently editing: CSI New York - 1x13 -VO.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:54,753 --> 00:00:56,456
Feels like bath water, right ?
2
00:00:56,457 --> 00:00:57,339
It's cold !
3
00:00:57,398 --> 00:01:00,357
Okay, polar bears, time's up.
Out of the water.
4
00:01:39,293 --> 00:01:42,865
Pretty sure this wasn't the buried treasure
our swimmer had in mind.
5
00:01:43,522 --> 00:01:45,315
Coney Island, February.
6
00:01:45,390 --> 00:01:47,273
Water's 35 degrees--
7
00:01:47,393 --> 00:01:50,187
these people feel the need
to take a dip. I don't get it.
8
00:01:50,292 --> 00:01:52,190
That's why you're not a polar bear.
9
00:01:54,641 --> 00:01:56,135
Well, it's pretty dry inside.
10
00:01:57,226 --> 00:01:59,318
Probably didn't spend
much time in the water.
11
00:01:59,363 --> 00:02:01,635
Tide brought it onto shore, buried it.
12
00:02:01,941 --> 00:02:06,147
Kind of our own forensic message in a bottle,
or should I say a trunk.
13
00:02:06,372 --> 00:02:09,091
Seems to be in one piece.
He's pretty stuffed in there, though.
14
00:02:09,226 --> 00:02:11,797
We can't take him out here.
You got a shovel in your kit ?
15
00:02:11,857 --> 00:02:14,053
- Just these.
- Let's dig.
16
00:02:14,517 --> 00:02:17,655
You know, last July, Kobayashi
won at Nathan's again.
17
00:02:17,939 --> 00:02:21,247
Downed 53 and a half hot dogs
in 12 minutes.
18
00:02:21,397 --> 00:02:22,712
It's a world record.
19
00:02:22,846 --> 00:02:24,685
Now, you got to admit
that's impressive.
20
00:02:24,744 --> 00:02:26,642
And yet still nauseating.
21
00:02:26,956 --> 00:02:29,616
- All right, you ready ?
- On three.
22
00:02:30,004 --> 00:02:31,618
One, two, three.
23
00:02:36,864 --> 00:02:38,224
That's not a trunk.
24
00:02:38,941 --> 00:02:40,197
It's a box.
25
00:02:40,929 --> 00:02:42,857
It's not a box. It's a coffin.
25
00:02:45,571 --> 00:02:48,771
Team CSI: New-York
26
00:02:49,771 --> 00:02:52,971
Transcript : Rac ...
You are currently editing: CSI New York - 1x14 -VO.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:48,288 --> 00:00:52,300
Hannah?? Hannah?? There's no pulse?!
Call an ambulance, please
2
00:01:01,942 --> 00:01:03,257
Still warm.
3
00:01:04,448 --> 00:01:06,077
What were the doves supposed to do??
4
00:01:06,152 --> 00:01:09,469
Fly above the couple as the father
hands off the daughter to the groom.
5
00:01:09,589 --> 00:01:11,501
Guess no one's superstitious around here.
6
00:01:11,546 --> 00:01:14,430
They say that it's bad luck
for a bird to fly indoors.
7
00:01:14,534 --> 00:01:20,731
Well, according to the hotel brochure,
"The