Bachelor party.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{560}{592}Stanite u red, gospodo.
{740}{840}Momačko veče
{988}{1074}Hej, sestro, divno izgledate danas!
{1088}{1140}Šta ste uradili sa kosom?- Opet kasniš.
{1169}{1201}Znam, ali imam dobar izgovor.
{1212}{1257}Nema izgovora za nemarnost.
{1285}{1417}U pravu ste, nisam trebao da stanem|i spasem dete koje se davilo...
{1434}{1474}Slab sam, tako sam slab
{1486}{1524}U redu, prestani!
{1538}{1571}Deco, u autobus!
{1597}{1713}Sestro, ako ikada budete|usamljeni, zovite me.
{1724}{1752}Moj broj je u imeniku.
{1767}{1834}Kreći, Rik, već ionako kasniš.
{1853}{1880}Razmislite o tome, OK?
{1901}{1932}OK, krećemo deco!
{2127}{2243}Putnici, sada napuštamo|časne sestre i idemo u pakao!
{2285}{2334}Pazite na znak ZABRANJENO PUŠENJE.
{2508}{2601}Hvala što se vozite našim autobusom.
{3174}{3240}Ne zaboravi, Garcia,10%|od svega ide kući.
{3299}{3319}Ah, mladost!
{3470}{3509}Divne fotografije,hvala vam.
{3843}{3894}Ohoho,vidi te bebice!
{3929}{4020}Hajde da počnemo.Udati? Razvedena.
{4070}{4097}Da probamo nešto posebno.
{4186}{4320}Naočare, drži ovo piće... da, tako.
{4347}{4412}Za mene, ovo je super posao.
{4758}{4785}OK,bolje je ovako. Dopašce ti se!
{4860}{4923}OK, ne volite naučnu|fantastiku, da vidimo...
{4966}{5002}Oh, kako se nisam ranije setio
{5026}{5083}Zašto se vi ne slikate|sa svojim detetom?
{5100}{5175}O, da, da, DA
{5235}{5260}Nagnite se još malo
{5289}{5349}Da sam ja dete,sisao bih do 18-te.
{6649}{6705}Ko je stavio ovo sranje u frižider?!
{6731}{6799}Gospode Bože, glupi Ijudi!
{6928}{6928}Da promenim ulje.
{7057}{7103}Sranje! Ne mogu da verujem!
{7240}{7300}Pomognite mi da sklopim|ovo sranje,pa da idemo.
{7466}{7497}Moje mušterije će me ubiti!
{7543}{7594}Ko je to? Jebi se i ti!
{7619}{7684}Zdravo momci, kako je?OK,kako si ti?
{7704}{7732}Ja sam mrtav čovek.
{7749}{7775}Halo, karte za koncert.
{7829}{8007}Šta? Šališ se!Otkazao je?Znaš|li koliko će to da me košta?
{8026}{8074}Učini mi uslugu i|nemoj više da me zoveš!
{8166}{ ...
You are currently editing: Bachelor party.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.