Babe.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{904}{1009}BEJB
{3614}{3691}Ovo je priča o čistoj duši...
{3693}{3772}...koja je izmenila dolinu.
{3773}{3828}Do tada niko...
{3829}{3936}...nije poštovao svinje|osim drugih svinja.
{3937}{4058}Ceo život provodile su|u okrutnom svetu bez sunca.
{4399}{4517}Svinje su verovale da će,|što se pre ugoje,
{4518}{4590}pre otići u svinjski raj.
{4592}{4681}Ustani!|- Divno mesto...
{4682}{4781}...s koga nijedna nije|želela da se vrati.
{4983}{5046}Zbogom, mama.
{5048}{5181}Kada su roditelji otišli na|to mesto beskrajnih užitaka,
{5182}{5246}prasići nisu tugovali.
{5248}{5374}Njima je to bio korak|na istom putu.
{5675}{5779}Možda zato što je bio sam,
{5781}{5864}ili što ga je tuga učinila sporim,
{5865}{5949}između hiljadu prasića|tog dana...
{5951}{6016}...izabran je baš on.
{6017}{6070}Može ovo, Hari?|- Super.
{6072}{6173}Koliko ti dugujem?|- Bezvredni nerast, Hari.
{6541}{6619}Preskromna si, Esme Hoget.
{6621}{6679}9 od 10 nagrada za džemove...
{6681}{6727}...je više od sreće.
{6729}{6815}Maline su dobro|rodile ove godine,
{6817}{6879}a imamo i dobru vodu.
{7009}{7108}Arture Hoget!|Kako si, Arture?
{7109}{7167}Kako tvoje ovce?|Hajde, okušaj sreću.
{7169}{7258}Pogađaj, Arture?|Prihod ide u dobrotvorne svrhe.
{7317}{7430}Ne držim svinje.|- Pomisli samo na božićnu gozbu!
{7460}{7522}Dobro je, svinjo.
{7589}{7701}Pogledaše se svinja i farmer...
{7703}{7790}...i u trenutku nešto osetiše.
{7792}{7910}Nejasan osećaj zajedničke|sudbine. -Čudno.
{7912}{7973}Prvi put da ne skiči.
{7974}{8055}Moraš da pogađaš.
{8088}{8153}7 kg i 800...
{8356}{8402}i 400 grama..
{8544}{8605}Hogete!
{8607}{8653}Hogete!
{8654}{8738}Hvala, Arture.|Sutra merimo prase.
{8740}{8795}Pozvaćemo te ako dobiješ.
{8797}{8894}Kad pobediš, Arture.|Kad pobediš!
{8896}{8945}Hoćete da pogađate težinu|svinje, gospodine?
{8946}{9000}Pomažete klubu "Lavovi".
{9605}{9651}Šta sve možemo sa|svinjom, vojvotkinjo?
{9653}{9730}Dve fine šunke.
{9732}{9843}Slanina, kare, bubrezi,|jet ...
You are currently editing: Babe.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.