A beter way to die.srt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1341}{1436}- Da li je on nervoazn?|- Da, možda je malo nervozan.
{1440}{1508}Mnogo nervozan ako mene pitate.
{1571}{1625}Niko nije nervozan.
{1629}{1731}Ako oni osete tvoju nervozu,|znaće da si policajac.
{1735}{1835}I ako znaju da si policajac,|ako samo pomisle da si policajac -
{1839}{1977}- prerezaće ti grlo|i baciti te u neku ulicu. Zauvek.
{1981}{2045}Onaj kontejner biće tvoj novi stan.
{2049}{2117}Idi neged i|odjebi, FIetcher?
{2121}{2245}Ti je'odjebi'!|Zašto ti ne odjebeš?
{2249}{2318}Izgubio si haljinu, dušo?|Bože.
{2344}{2456}- Mary Poppins ovde je isto nervozna.|- Niko nije nervozan.
{2622}{2707}Ručak. Vreme za ručak.
{2736}{2833}- Šta to znači vreme za ručak?|- Obroci su veoma važni za njega.
{2837}{2915}Zašto je on onda sve bacio|po ulici?
{2939}{3012}Posle ovoga, idemo do|Mona & Jerry.
{3016}{3098}- Malo testenina i sosa.|- Ja volim sos.
{3102}{3148}Znam.
{3228}{3293}Vi momci ste slatki.
{3315}{3360}Ti si opasan.
{3477}{3606}Hej, dečko sa koledža. Nemoj ovo da zajebeš,|ili ćemo zbog tebe svi izginuti.
{3689}{3728}Hej, Carlos?
{3769}{3848}- ja sam nervozan.|- Znao sam.
{3898}{3949}- Dobro si?|- Dovoljno dobro.
{3953}{4063}Ako počnu da pitaju|hiljadu pitanja, šta ti kažeš?
{4067}{4157}Ako vi hoćete da polažemo|neki test ...
{4161}{4264}Podigni. Moraš se vratiti|njima sa samopouzdanjem.
{4303}{4391}Šta to radite? Prodajete špagete?|Spustite ruke.
{4395}{4503}Ako ne znate šta ćete sa|rukama, samo se počešite dole.
{4507}{4570}Niko neće pogledati u tebe i reći:
{4574}{4651}''Taj momak izgleda nervozan.''|Možda: ''On je aljakv''
{4655}{4765}''On nema stila,'' ali nikad:|''Taj momak izgleda nervozan.''Ponovo.
{4816}{4881}Nemoj uvek gledati pravo ka čoveku.
{4885}{4941}Pogledaj okolo.
{4945}{5003}Gledaj kako prolaze kola.
{5035}{5108}Ili gledaj kako pas sere|preko puta ulice.
{5124}{5221}Ti gledaš čoveka u oči samo|kada ga vređaš.
{5250}{5329}Ponovo.|Ovog puta hoću psovke.
{5384}{5495}Ako vi kreteni hoćete da|polažemo n ...
You are currently editing: A beter way to die.srt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.