ctp-irobotts.reenc.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}25.000
{1225}{1387}Аз, роботът
{1637}{1839}Закон 1: Един робот не трябва да причинява вреда|на човешко същество или чрез бездействие|да причини вреда на човешко същество.
{1875}{2088}Закон 2: Роботът трябва да се подчинява на|заповедите, които получава от човешките същества,|освен ако те не противоречат на първия закон.
{2307}{2541}Закон 3: Роботът трябва да защитава собственото|си съществуване стига тази защита да не е|в противоречие с по-висш закон.
{4880}{4910}Красота.
{5060}{5096}Добро утро, господине.
{5106}{5247}- Още една доставка навреме от...|- Махай се, тенекио.
{5247}{5292}Приятен ден.
{5324}{5423}Чикаго 2035
{5435}{5507}{y:i}Вярваме, че нашите транспортни услуги|{y:i}са най-добрите.
{5509}{5599}{y:i}Нека ние ви заведем в мечтаното от вас|{y:i}място...
{5903}{5995}{y:i}Алордфиш, най-продаваната в света...
{6080}{6121}Извинете, господине.
{6147}{6202}{y:i}Абсолютна сигурност.
{6212}{6295}{y:i}Край на бавното обновяване|{y:i}и обажданията в сервиза.
{6295}{6433}{y:i}Компютър на ЮЕсАр обновява този|{y:i}изключителен робот ежедневно.
{6433}{6530}{y:i}Роботът Висш Клас 5|{y:i}е утрешният робот днес.
{6530}{6584}Спу! Спунър!
{6701}{6759}Чакай, чакай. Извинете...
{6766}{6811}Спун, човече, къде беше?
{6817}{6886}- Далеч.|- Далеч, а? На почивка?
{6893}{6917}Радвам се за теб.
{6925}{6957}Слушай, трябва ми една услуга.
{6963}{7010}Трябва ми колата ти|за 10-15 минути.
{7016}{7050}Този път е различно, Спун.
{7058}{7141}Тя е страхотно момиче|и е много страстна.
{7141}{7184}Искам я на задна прашка, Спун.
{7190}{7212}Какво означава това изобщо?
{7219}{7311}Знаеш какво означава. Стига си се правил|и ми дай ключовете.
{7311}{7371}Първо, спри да ругаеш,|защото не си добър в това.
{7372}{7448}- Трябва ми само за малко, моля те.|- Върви си у дома.
{7448}{7502}Добре, Спун, добре.
{8031}{8074}Говори ли с Марси?
{8112}{8187}Не, Джи Джи, не съм говорил с Марси.
{8194}{8357}Не е хубаво да не говориш с нея,|защото се разведохте...
{8357}{83 ...
You are currently editing: ctp-irobotts.reenc.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.