1
00:00:08,342 --> 00:00:16,683
Översatt av jette42
2
00:00:22,272 --> 00:00:26,777
Fesagor handlar om det
som själva ordet antyder-
3
00:00:26,818 --> 00:00:31,657
-magiska sagor
om varelser som kan flyga.
4
00:00:31,698 --> 00:00:35,035
Jättar och drakar och
troll och älvor-
5
00:00:35,118 --> 00:00:39,039
-och döda objekt som
talar för dem själva.
6
00:01:02,771 --> 00:01:07,317
Där finns romantik och fara
och intriger.
7
00:01:07,359 --> 00:01:13,031
Det finns onda och goda
och några som är mitt emellan.
8
00:01:14,992 --> 00:01:19,413
En fesaga visar också ett uns
av sanning-
9
00:01:19,496 --> 00:01:23,083
-de val som vi gör på egen risk
i vår ungdom.
10
00:01:25,878 --> 00:01:29,590
Men vår saga idag har ett
annorlunda tema-
11
00:01:29,673 --> 00:01:33,760
-vår hjälte hade inget val
eller som det kan tyckas.
12
00:01:40,851 --> 00:01:45,355
Det började med en fe som
beströdde en förtrollning.
13
00:01:45,397 --> 00:01:50,402
Den var över ett barn som
hette Ella från Frell.
14
00:01:59,036 --> 00:02:01,538
Ja, Ella. Mamma är här..
15
00:02:03,165 --> 00:02:07,586
Så där ja, kära Ella.
16
00:02:12,341 --> 00:02:16,178
Det finns inget som inte en liten
rap kan avhjälpa.
17
00:02:17,971 --> 00:02:20,140
-Upp.
-Så ja.
18
00:02:20,224 --> 00:02:22,935
Kom igen. Hela vägen upp.
19
00:02:24,978 --> 00:02:26,480
Jag måste jobba på det.
20
00:02:28,065 --> 00:02:30,234
Hejsan, mina damer.
21
00:02:30,275 --> 00:02:31,860
Lucinda!
22
00:02:31,944 --> 00:02:36,782
-Hon ger de värsta gåvorna.
-Inte om hon inte kan hitta barnet.
23
00:02:45,332 --> 00:02:49,294
Lucinda här. Överlägsen
bland feer.
24
00:02:50,963 --> 00:02:53,090
Var är barnet?
25
00:02:53,173 --> 00:02:56,260
-Ute på promenad.
-Hos sin mormor.
26
00:02:56,343 --> 00:02:58,512
-Hos sin mormor.
-Ute på promenad.
27
00:02:58,595 --> 00:03:04,059
-Hon är på väg ...