The_Elephant_Man-ITA.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{6038}{6080}Vietato l'accesso.
{6944}{7008}Il frutto del peccato originale.
{7464}{7578}Via da lì!|- Non fare così! Vieni,
{7590}{7667}facciamo una gita con i bambini!
{7940}{8013}Lei non può farlo!|Conosco i miei diritti.
{8024}{8083}Io ho il potere di farLa chiudere.
{8094}{8186}Questo spettacolo umilia|lo spettatore e la creatura stessa.
{8198}{8283}È un mostro.|Che altro potrebbe fare per vivere?
{8296}{8354}Questo qui è diverso!
{8366}{8435}Questo è mostruoso, e va proibito!
{8448}{8560}Ci penseranno i miei agenti|a farLa sgombrare. Buona giornata!
{8590}{8650}Scorrere, per favore!
{8714}{8800}Non di lì, signore.|Prego, da questa parte.
{9086}{9140}Ci spostiamo di nuovo...
{9256}{9295}Mio tesoro.
{10210}{10313}Ci capitano sempre più|casi d'incidenti con le macchine.
{10416}{10519}Queste macchine sono abominevoli.|Non si discute con loro.
{10544}{10575}Guarda che roba!
{10672}{10720}Tiri la corda.
{10770}{10819}I ferri, per favore.
{11154}{11184}Chi è?
{11218}{11293}Mi scusi, signore.|- Sì, cosa c'è?
{11306}{11388}L'ho trovato.|- Bene. L'hai visto?
{11414}{11478}No.|- Va bene.
{11490}{11546}Vengo subito. Grazie.
{11614}{11687}Chi cerchi?|- Un mio amico.
{11718}{11742}Ah sì?
{11754}{11823}Che hai in mente?|- Niente.
{11834}{11862}Su, dimmi!
{11920}{11969}Niente d'importante.
{13264}{13305}Sa dirmi dov'è Grenn Street?
{13316}{13430}La seconda a sinistra, poi subito|a destra. - Grazie.
{15320}{15414}È Lei il proprietario?|- E Lei chi sarebbe?
{15426}{15510}Solo un curioso. Vorrei vederlo.
{15566}{15625}Non penso. Siamo...
{15684}{15805}chiusi.|- Sono disposto a pagare molto.
{15816}{15886}È Lei il proprietario?|- Molto? Chi la manda?
{15898}{15950}Come dice?|- Lasci perdere.
{16044}{16118}Sì, sono io il padrone.
{18072}{18100}La vita...
{18186}{18245}è piena di sorprese.
{18340}{18404}Pensate al destino
{18416}{18475}della povera madre di questa creatura,
{18526}{18565}calpestata...
{18592}{18747}al quarto mese di gravida ...
You are currently editing: The_Elephant_Man-ITA.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.