• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
{1}{75} Underworld.DVDRip.Xvid-DiETY Text: Gaskiewicz
{1416}{1515}W mgnieniu oka|wojna przeniosła się na powierzchnię.
{1566}{1669}Lucian, najstraszniejszy i najpotężniejszy|lider Lycanów...
{1673}{1735}...w końcu został zabity.
{1797}{1846}Horda Lycan|została rozproszona...
{1850}{1930}...w jedną noc.| W płomieniach zemsty.
{2035}{2106}Zwycięstwo |zdawało się być w zasięgu ręki,...
{2110}{2178}...niemal należało do Wampirów.
{2289}{2353}Minęło prawie 6 wieków od tej nocy...
{2369}{2482}Kiedy wojna pokazała|niemożność pokonania Lycan.
{2501}{2557}Ich ilość jest już policzona...
{2561}{2616}...Wojna jest jednak ryzykowna.
{2627}{2701}Oni nie potrzebują już |mocy księżyca.
{2719}{2838}Starsi, najpotężniejsi Lycanie|potrafią zmieniać się siłą woli.
{2854}{2945}Bronie zmieniły się,|ale nasze rozkazy wciąż są takie same:
{2950}{3041}Znaleźć ich i zabić,|jednego po drugim.
{3068}{3126}Najbardziej pomślna kampania.
{3130}{3212}Być może zbyt pomyślna.
{3466}{3534}Dla takich jak ja, Zabójców - Dostawców Śmierci...
{3538}{3601}...nadchodzi koniec ery.
{3616}{3670}Jak bronie|z poprzednich wieków...
{3674}{3736}...my też, stajemy się przestarzali.
{3740}{3822}Szkoda, bo po to żyję.
{6346}{6377}Krwiopijcy!
{8374}{8446}Wporządku. Już dobrze.|Nic ci nie będzie.
{16374}{16450}Zachowujecie sie jak zgraja|wściekłych psów!
{16483}{16554}A to, panowie...
{16558}{16602}...poprostu nie będzie tolerowane.
{16606}{16709}Nie, jeśli chcemy pokonać Wampiry| na ich własnym terytorium.
{16730}{16818}Nie jeśli wogóle chcemy przetrwać.
{16838}{16890}Pierce! Taylor!
{16938}{16977}Ubierzcie się?
{17966}{18002}Mamy poważny problem.
{18371}{18412}Po kilku testach muszę stwierdzić...
{18416}{18484}Ten płyn jest aktywny.
{18488}{18528}Ultrafioletowa amunicja.
{18541}{18583}Światło w pocisku, zabójcza broń.
{18594}{18653}Myślisz, że uwierzę|że te nędzne zwierzęta...
{18663}{18737}...wynalazły broń|zabijającą Wampiry?
{18742}{18784}Nie wiem skąd to wzięli.
{18794} ...
You are currently editing: underworld.dvdrip.xvid-deity.cd1.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{17}{85}Od tej pory,| nigdy nie patrzę za siebie.
{641}{677}Kto zaczął wojnę?
{686}{721}Oni.
{725}{811}Albo przynajmniej|tak wierzymy.
{820}{892}Szukanie w przeszłości, jest zakazane.
{936}{985}Muszę wracać.
{989}{1036}A co ze mną?
{1041}{1098}Viktor będzie wiedział co robić.Wrócę.
{1102}{1166}-Nie zostanę sam.|-Zostaniesz jeśli chcesz przeżyć.
{1170}{1199}Chcę iść z tobą.
{1642}{1688}Co robisz?
{1768}{1814}Kiedy księżyc będzie w pełni...
{1818}{1911}...zmienisz się, zaczniesz zabijać,|jeść.
{1915}{1960}To nieuniknione.
{1964}{2038}Nie mogę zostawić cię na wolności.| Przykro mi.
{2189}{2268}Jedna kula cię nie zabije,| ale przynajmniej zapobiegnie przemianie.
{2272}{2321}Przynajmniej na kilka godzin.
{2325}{2399}Jeśli nie wrócę na czas, |wyświadcz sobie przysługę.
{2411}{2459}Użyj go.
{3867}{3911}Panie.
{3915}{3956}Już jest.
{4113}{4205}Jak mogłaś mi to zrobić?|Tak mnie upokorzyć?
{4209}{4276}Cała Rada wie|że miałem co do nas plany.
{4280}{4374}-Nie ma "nas"!|-Pójdziesz do Viktora...
{4378}{4513}...i powiesz mu dokładnie to co ci każę!
{4517}{4575}Wyrażam się jasno?
{5374}{5442}Podejdź dziecko.
{5491}{5530}Na zewnątrz.
{5543}{5591}No dalej, podejdź.
{5819}{5880}Byłam zagubiona bez ciebie, mój Panie.
{5884}{5974}Bez przerwy drażniona przez Kravena|i jego nigdy nie kończącą się namiętność.
{6040}{6127}To najstarsza opowieść w księdze.
{6132}{6251}On pragnie jedynej rzeczy|której jednak nie może mieć.
{6298}{6375}Teraz, powiedz...
{6393}{6474}...dlaczego uważasz,| że Lucian nie zginął?
{6527}{6592}-Tak. Dałam ci dowody których potrzebujesz.
{6596}{6719}-Puste obrazy, niejasne myśli, nic poza tym.
{6723}{6805}To dlatego Przebudzenia dokonuje starszyzna.
{6809}{6864}Jeszcze nie masz umiejętności.
{6868}{6936}Widziałam Luciana. Postrzeliłam go. Musisz mi uwierzyć.
{6940}{7017}Łańcuch nigdynie został złamany.|Ani razu.
{7021}{7075}Ani razu, podczas 14 wieków.
{7079}{7177}Nigdy, od kiedy starszyzna go zapoczątkowała.
{7181}{7255}Jed ...
You are currently editing: underworld.dvdrip.xvid-deity.cd2.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.