1
00:01:43,599 --> 00:01:45,159
Szaditásnak találsz engem?
2
00:01:52,474 --> 00:01:59,914
Fogadok, hogy megtudnék
sütni egy tojást a fejeden,
3
00:01:59,548 --> 00:02:00,707
ha akarnám.
4
00:02:03,152 --> 00:02:04,671
No kiddo,
5
00:02:07,656 --> 00:02:13,657
Szeretném azt hinni,hogy mostanra
már érted,
6
00:02:13,596 --> 00:02:20,395
nyoma sincs szadizmusnak
a cselekedeteimben...
7
00:02:21,004 --> 00:02:26,245
Na jó, talán a
többiekkel szemben,
8
00:02:26,143 --> 00:02:29,263
de feléd nem.
9
00:02:32,581 --> 00:02:38,141
Most nincs Kiddo,
10
00:02:37,721 --> 00:02:45,681
Ez vagyok ÉN.
11
00:02:44,395 --> 00:02:48,875
Bill, ez a te gyereked.
12
00:03:00,579 --> 00:03:04,658
KILL BILL
13
00:05:39,877 --> 00:05:45,596
PASADENA, KALIFORNIA
14
00:06:03,067 --> 00:06:05,666
Gyere be...
15
00:06:05,403 --> 00:06:08,002
Sarah, nem hiszem el!
Korán jöttél.
16
00:07:27,721 --> 00:07:28,560
Gyerünk, ribanc!
17
00:08:13,033 --> 00:08:14,434
Mami, megjöttem!
18
00:08:14,269 --> 00:08:17,428
Hey kicsim, milyen
volt a suli?
19
00:08:19,475 --> 00:08:22,595
Mami, mi történt veled
és a nappalival?
20
00:08:23,980 --> 00:08:28,019
Oh, az a semmirekellő kutyád
beszökött a nappaliba,
21
00:08:27,348 --> 00:08:31,269
és őrült rendetlenséget csinált,
ez történt, Kicsim.
22
00:08:31,553 --> 00:08:32,754
Ezt Barney csinálta?
23
00:08:33,054 --> 00:08:36,215
Most nem jöhetsz be ide, Kicsim,
a padló tele van üvegszilánkokkal,
24
00:08:35,690 --> 00:08:38,970
még megvágnád magad.
25
00:08:44,234 --> 00:08:48,234
Ő a mami egy régi barátja,
nagyon régen nem láttam már.
26
00:08:48,404 --> 00:08:53,365
Szia édes, a nevem *(BLEEP)*,
Téged, hogy hívnak?
27
00:08:56,578 --> 00:08:58,178
Nikki a neve .
28
00:08:59,014 --> 00:09:06,134
Nikki. Milyen szép név
egy ilyen szép kislánynak.
29
00:09:04,953 --> 00:09:07,913
Hány éves vagy, Nik ...