Scarie Movie 4.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}25,000
{1204}{1254}Gelbėkit! Padėkit!
{1265}{1322}Aš miręs? - Tu nemiręs.
{1324}{1382}Esi pagrobtas prieš savo valią.
{1384}{1414}Kobi?
{1425}{1459}Kas čia?
{1579}{1647}Daktare Filai? Kas čia dedasi?
{1649}{1751}Nežinau. Rengiau laidą paaugliams|apie vienišumo problemas
{1753}{1798}ir staiga pabudau čia.
{1800}{1859}Tie paaugliai tikrai supyks.
{1888}{1990}Sveiki, ponai. Jūs nepažįstat|manęs, bet aš pažįstu jus.
{1992}{2071}Jūs abu žaidžiat už pinigus.
{2073}{2132}O šiandien žaisit už savo gyvybę.
{2134}{2224}Dabar abu kvėpuojat mirtinomis|nervus veikiančiomis dujomis.
{2226}{2309}Jei per 1 20 sekundžių|nepasieksit priešnuodžių,
{2311}{2342}mirsit.
{2344}{2391}O, Dieve! Kaip iš čia ištrūkti?
{2393}{2438}Žaidimas prasideda.
{2504}{2540}Štai ten!
{2679}{2744}Vožk per tą metalinę|ranką su kuo nors.
{2752}{2784}Su tuo.
{3054}{3094}Prakeikimas!
{3104}{3164}Atleiskit. - Šakilai,
{3180}{3296}aš ant tavęs nepykstu, bet mudu|nuo mirties skiria 1 minutė.
{3298}{3360}Užčiaupk tą prieštaraujantį balsą.
{3362}{3407}Patikėk savo sėkme.
{3582}{3641}Tiesiog įmesk į krepšį!
{3712}{3793}Kam tu taip?|- Tu įžeidei mano jausmus.
{3795}{3909}Tavo jausmus? Velniop tuos jausmus!|Velniop visus su jausmais!
{3911}{3996}"Aš storas!", "Manęs vaikai|neklauso!", "Padėkit man!"
{3998}{4110}Patylėk! Kodėl niekam negaliu padėti?|Esu kvailas ir niekam tikęs.
{4112}{4207}Mama sakė tiesą. - Ei, ei.
{4209}{4279}Suimk save į rankas.|Tu puikus gydytojas.
{4305}{4355}Ne visai. - Ką?
{4369}{4440}Tiesiog sakau žmonėms,|kad pripažintų tiesą.
{4442}{4487}Aš net ne psichologas.
{4489}{4533}Aš elektrikas.
{4560}{4629}Aš tave nuvyliau, Šakai. Nuvyliau.
{4839}{4876}Puiku!|- Taip!
{4971}{5021}Liko 30 sekundžių.
{5094}{5142}Nieko neišeis. - Žinoma,
{5144}{5209}jis nori,|kad pjautumėm sau per kojas.
{5234}{5270}Tu pirmas.
{5285}{5323}Niekai.
{5354}{5426}Taip. Turbūt nesi tikras vyras.
{5428}{5486}Regis tavo mama buvo teisi.
{5538}{5627}Na jau ne!|Kas dabar bailys, ...
You are currently editing: Scarie Movie 4.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.