• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:00:01,822 --> 00:00:05,497
Mine damer og herrer,
velkommen til vold.
2
00:00:05,662 --> 00:00:07,732
Vold som ord og gerning.
3
00:00:07,902 --> 00:00:11,736
Selvom vold optræder
i et utal af forklædninger, -
4
00:00:11,902 --> 00:00:15,815
- er dens foretrukne skikkelse
stadigvæk sex.
5
00:00:15,983 --> 00:00:21,341
Vold opsluger alt, hvad den rører.
Dens glubende appetit er umættelig.
6
00:00:21,503 --> 00:00:25,860
Men vold er ikke kun ødelæggende.
Det er også en skabende kraft.
7
00:00:26,023 --> 00:00:29,174
Lad os se nærmere på
dette ondskabsfulde fænomen.
8
00:00:29,343 --> 00:00:34,940
Dette nye væsen svøbt i
kvindekroppens spændstige hylster.
9
00:00:35,103 --> 00:00:38,937
Mildheden er til stede.
Den umiskendelige lugt af kvinde.
10
00:00:39,103 --> 00:00:43,972
Overfladen indtagende og silkeblød.
Kroppen føjelig, men vellystig.
11
00:00:44,143 --> 00:00:47,898
Men tag Dem i agt,
og sænk ikke paraderne.
12
00:00:48,064 --> 00:00:51,852
Dette begærlige nye væsen
jager både alene og i flok.
13
00:00:52,024 --> 00:00:55,858
De opererer når som helst, hvor
som helst og med hvem som helst.
14
00:00:56,024 --> 00:00:57,537
Hvem er de?
15
00:00:57,704 --> 00:01:01,413
De kunne være Deres sekretær,
Deres læges receptionist -
16
00:01:01,584 --> 00:01:03,540
- eller en gogo-danserinde.
17
00:01:34,185 --> 00:01:38,019
Sådan, skat, sådan!
Sådan! Sådan! Sådan!
18
00:01:39,905 --> 00:01:44,616
Giv den alt, hvad den kan trække!
Sådan, skat, sådan!
19
00:01:45,746 --> 00:01:48,624
Kom så, skat! Sådan!
20
00:01:51,066 --> 00:01:54,058
Sådan! Hårdere! Hurtigere!
21
00:03:43,510 --> 00:03:46,024
Hvor er det skønt!
22
00:04:09,991 --> 00:04:14,621
Hvor længe vil du lade den tøs
føre sig frem på den måde?
23
00:04:20,151 --> 00:04:22,0 ...
You are currently editing: Faster, Pussycat! Kill! Kill! -Danish.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.