1
00:00:30,554 --> 00:00:34,458
Dez minutos para abrir a porta.
Por favor, tenham paciência.
2
00:00:34,525 --> 00:00:38,062
Esta fila é para clientes
com entradas pagas.
3
00:00:41,198 --> 00:00:44,101
Um, dois, três, quatro,
whoo!
4
00:01:01,819 --> 00:01:04,622
Vamos ver,
4210.
5
00:01:27,478 --> 00:01:29,480
Sharon! Sharon!
6
00:01:40,791 --> 00:01:44,028
Vamos, me dê seu relatório.
7
00:01:44,094 --> 00:01:45,962
Parece que houve um
problema com o BDS.
8
00:01:45,963 --> 00:01:47,831
Creio que a unidade de
reconhecimento de comandos...
9
00:01:47,898 --> 00:01:51,936
...necessita ser aperfeiçoada;
de qualquer forma, é minha opinião.
10
00:01:52,002 --> 00:01:54,588
Está dizendo que a
forma anormal dos dados...
11
00:01:54,589 --> 00:01:57,174
...da onda cerebral não
tem nada a ver com você?
12
00:01:57,241 --> 00:02:00,744
Eu permaneci calmo durante
o exercício, Chefe Johnson.
13
00:02:02,746 --> 00:02:06,984
Certamente, você é o único que sabe
toda a verdade sobre este assunto...
14
00:02:07,051 --> 00:02:10,054
...já que a metade do sistema de
controle do YF-21 é o seu cérebro.
15
00:02:10,120 --> 00:02:14,525
Tenha isso acontecido acidentalmente
ou intencionalmente...
16
00:02:14,592 --> 00:02:18,729
...os resultados são pouco benéficos
para a moral do projeto.
17
00:02:18,796 --> 00:02:22,399
- Sim, Senhor.
- Até Dyson tem algum valor.
18
00:02:24,668 --> 00:02:28,072
Está dispensado.
19
00:02:36,380 --> 00:02:39,049
É Millard.
Deixe-me falar com o Dr. Worth.
20
00:02:43,254 --> 00:02:48,559
Quero que você faça uma investigação
confidencial sobre Guld Goa Bowman.
21
00:05:22,313 --> 00:05:25,316
Taxa de excitação 72%.
22
00:05:25,382 --> 00:05:28,085
4.5% mais alto do que planejamos.
23
00:05:44,935 --> 00:05:49,573
Taxa de excitação a 87%.
90%.
24
00:06:14,832 --> 00:06:17,066
Que diabos você tá fazendo?
25
00:06:19,636 ...