• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:00:26,359 --> 00:00:28,156
Shh-hh.
2
00:00:36,336 --> 00:00:40,602
?? I've got rhythm ??
3
00:00:40,640 --> 00:00:42,938
?? I've got music ??
4
00:00:44,210 --> 00:00:47,509
?? I've got my man ??
5
00:00:47,547 --> 00:00:50,675
?? Who couId ask
for anything more? ??
6
00:00:52,318 --> 00:00:55,014
?? I've got daisies ??
7
00:00:56,790 --> 00:00:59,452
?? In green pastures ??
8
00:01:00,827 --> 00:01:03,523
?? I've got my man ??
9
00:01:03,563 --> 00:01:06,589
?? Who couId ask
for anything more? ????
10
00:01:08,568 --> 00:01:11,628
???? Got rhythm, got rhythm,
whoo, got rhythm ??
11
00:01:11,671 --> 00:01:14,697
- ?? I've got rhythm ??
- ?? Got attention, whoo, ow! ??
12
00:01:14,741 --> 00:01:16,800
?? Got rhythm, got rhythm ??
13
00:01:16,843 --> 00:01:19,038
?? One, two, three ??
14
00:01:19,079 --> 00:01:21,639
?? Who couId dance with us
or who couId stand with us? ??
15
00:01:21,681 --> 00:01:24,081
?? Look at us tonight,
we Iookin' fabuIous ??
16
00:01:24,117 --> 00:01:26,745
?? Freshed it up to def
and we just movin' ??
17
00:01:26,786 --> 00:01:29,380
?? Out on the town putting on
our dance shoes-in' ??
18
00:01:29,422 --> 00:01:31,652
?? One foot in
and one foot out ??
19
00:01:31,691 --> 00:01:33,955
?? Sexy saIsa,
what's that aII about? ??
20
00:01:33,993 --> 00:01:36,985
?? WeII, Iisten, after I take it back
to oId schooIin' ??
21
00:01:37,030 --> 00:01:39,794
?? Like Lena Horne,
aII them cats was cooIin' ??
22
00:01:42,769 --> 00:01:45,397
- ?? I've got rhythm ??
- ?? Whoo! ??
23
00:01:47,373 --> 00:01:50,274
?? I've got-got-got rhythm ??
24
00:01:50,310 --> 00:01:52,778
?? M.C. wiII Iead
but, yo, I can't take it ??
25
00:01:52,812 --> 00:01:55,303
?? When that young thing
Iike to shake it, shake it, shake it ??
26
00:01:55,348 --> 00:01:57,748
?? When she move forward
then she back that thing up ??
27
0 ...
You are currently editing: Take The Lead CD1.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:03,283 --> 00:00:06,980
Sometimes the best way
to conquer an enemy
2
00:00:07,020 --> 00:00:08,885
is to get right up
in his face.
3
00:00:08,922 --> 00:00:10,617
I'd rather be dead
than up in his face.
4
00:00:10,657 --> 00:00:12,181
You know what?
I feeI the same way.
5
00:00:12,225 --> 00:00:14,591
You know, guys,
you're Iucky.
6
00:00:14,627 --> 00:00:17,118
Common emotions
can be very powerfuI.
7
00:00:17,163 --> 00:00:20,599
This is an exceIIent beginning,
starting now.
8
00:00:20,633 --> 00:00:24,091
PIease, take
the dancing position.
9
00:00:24,137 --> 00:00:26,298
PIease... come on.
10
00:00:29,809 --> 00:00:31,436
Let's see this.
11
00:00:31,478 --> 00:00:34,675
We are just going
to move, very simpIy.
12
00:00:34,714 --> 00:00:36,579
Let's just, uh, waIk.
13
00:00:36,616 --> 00:00:39,483
No no no.
LaRhette, the man Ieads.
14
00:00:39,519 --> 00:00:41,453
It is the woman's job
to foIIow.
15
00:00:41,488 --> 00:00:44,116
Oh, so if he gets to Iead,
then he's gonna think he's boss?
16
00:00:44,157 --> 00:00:45,647
No, but he's not. You see,
17
00:00:45,692 --> 00:00:48,388
the man proposes the step.
18
00:00:48,428 --> 00:00:50,487
It is the woman's choice
to accept
19
00:00:50,530 --> 00:00:53,624
by foIIowing.
20
00:00:53,666 --> 00:00:56,635
Now, to foIIow takes
as much strength as to Iead.
21
00:00:56,669 --> 00:00:58,762
Good? AII right.
22
00:01:00,073 --> 00:01:03,941
Let's do it again.
Come on, come on!
23
00:01:03,977 --> 00:01:07,469
Now, Rock, just waIk.
Just forward, just waIking.
24
00:01:07,514 --> 00:01:10,415
Yeah, forward.
Just waIking, Iike that.
25
00:01:10,450 --> 00:01:12,350
Here you go.
26
00:01:12,385 --> 00:01:15,684
Yeah, you know how to waIk.
Now waIk back.
27
00:01:15,722 --> 00:01:18,555
There you go.
28
00:01:18,591 --> 00:01:20,582
?? You're dancing,
you're dancing... ...
You are currently editing: Take The Lead CD2.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.