Hackers HUN.txt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{150}{260} Fordította: TURBO
{1330}{1392}- A lépcsők!|- Mi történik?
{1395}{1420}Kik maguk?
{1466}{1519}Dade! Dade!
{1542}{1568}Törd be.
{1615}{1671}A vádlott, Dade Murphy,
{1679}{1766}aki 'Zero Cool'-nak hívja magát,
{1769}{1886}aki többszöri szándékos bűncselekmény |elkövetője.
{1889}{1995}A vádlott|különösen magas inteligenciával rendelkezik,
{1998}{2105}aminek romboló |társadalomellenes következményei lettek.
{2140}{2334}A számítógépes vírusa 1507 számítógépet tett tönkre,|beleértve a Wall Street-i tőzsdét is ,
{2337}{2459}egyedül ért el 7 pontos esést a New Yorki tőzsdén.
{2476}{2590}Dade Murphy, ezennel 45 000 dollár bírságot|szabok ki a családjára.
{2613}{2719}Plusz próbaidős bűntetést is kap.|Tilos használnia számítógépet
{2722}{2822}vagy telefont |amíg be nem tölti a 18. életévét.
{6455}{6518}- Dade?|- Igen, anya?
{6523}{6560}Mit csinálsz?
{6608}{6669}Beszélgetek TV Network-ön.
{6682}{6782}Fejezd be, drágám. Menj aludni.|És boldog születésnapot.
{6956}{6994}Itt a biztonsági őr, Norm...
{6997}{7020}Norman beszél.
{7023}{7099}Norman. Itt Mr Eddie Vedder|a számviteli osztályról.
{7102}{7198}Áramkimaradás volt itt nálunk|és kitörlődött a file amin éppen dolgoztam.
{7221}{7291}Nagy bajban vagyok.|Ért a számítógépekhez?
{7328}{7356}Jézusom...
{7359}{7471}A BLT meghajtó a számítógépemben|tönkrement,
{7474}{7578}és egy nagy projecten dolgozom|ami holnapra esedékes Mr Kawasakinak.
{7581}{7634}Ha elcseszem, megöl engem.
{7688}{7759}Ismeri ezeket a japánokat|az üzleti techikáikat.
{7783}{7843}Le tudná diktálni nekem |a modem számát?
{7889}{7949}Egy kis doboz, kapcsolóval.
{7952}{7999}Lehetővé teszi, hogy a számítógépem |kommunikálhasson egy ottani géppel.
{8002}{8023}212...
{8026}{8135}555 4240.
{8676}{8815}Az úgynevezett Amerikai indiánok, a latinok,|és a feketék genetikailag selejtek.
{8818}{8861}Rizsa, rizsa, rizsa.
{8887}{8913}Szerezz munkát.
{9831}{9911}Az Külső Határok.
{10175}{10216}Zero...
{10251}{10272}Ne, várj.
{10574 ...
You are currently editing: Hackers HUN.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.