1
00:00:12,000 --> 00:00:17,000
Legendado por: @lma santa
Resync DVDRip: Jimbras
Tradução PT-BR: moarosa
2
00:00:22,500 --> 00:00:27,500
* Uma Vez LegendaZ.com.br *
* Sempre LegendaZ.com.br *
3
00:00:35,000 --> 00:00:37,100
Há muito tempo atrás
e todas as noites...
4
00:00:37,100 --> 00:00:39,100
aparece alguém...
5
00:00:40,600 --> 00:00:42,600
vou apanhá-lo,
6
00:00:44,500 --> 00:00:48,900
Havia alguém que
tornava difícil dormir.
7
00:00:48,900 --> 00:00:50,900
COM A CASA ÀS COSTAS
8
00:00:51,000 --> 00:00:55,700
Cassie, estou indo...
9
00:00:57,500 --> 00:00:58,400
Quem está aí?
10
00:00:59,800 --> 00:01:02,200
O monstro das cócegas.
11
00:01:02,200 --> 00:01:04,500
Nãooo.
12
00:01:04,500 --> 00:01:08,800
Está certo, o Silvester Stalone é
o monstro das cócegas.
13
00:01:11,600 --> 00:01:12,200
O que?
14
00:01:14,700 --> 00:01:15,300
O que?
15
00:01:15,300 --> 00:01:18,200
Vou te fazer cócegas.
16
00:01:20,700 --> 00:01:21,500
Estou aqui, Cassie.
17
00:01:21,600 --> 00:01:24,700
Salvarei a minha filha
do monstro das cócegas.
18
00:01:33,100 --> 00:01:33,900
Ainda estão acordados?
19
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
Sim.
20
00:01:35,400 --> 00:01:38,800
Dei-lhe um banho e agora
está mais acordada do que eu.
21
00:01:38,800 --> 00:01:41,200
Não acho que faltará
à reunião amanhã.
22
00:01:42,400 --> 00:01:44,000
- Até amanhã, querida
- Até amanhã, mãe
23
00:01:47,500 --> 00:01:50,400
Se a pegar dormindo em 10 minutos,
ainda tem uma chance hoje.
24
00:01:50,500 --> 00:01:51,900
É tudo o que eu preciso!
25
00:01:52,400 --> 00:01:53,100
Pai
26
00:01:53,100 --> 00:01:54,100
Sim, querida.
27
00:01:55,300 --> 00:01:57,900
Eu nunca quero me casar.
28
00:01:58,000 --> 00:02:00,200
Porque não? Não é assim
tão ruim como parece.
29
00:02:00,700 --> 00:02:03,400
Porque eu quero
morar sempre contigo.
30
00:02:04,100 --> 00:02: ...