1
00:00:38,400 --> 00:00:41,803
Mutanti. Još od otkrića njihovog
postojanja,
2
00:00:41,838 --> 00:00:46,600
prema njima se odnose sa
strahom, sumnjom, često mržnjom.
3
00:00:47,000 --> 00:00:48,800
Po celoj planeti debate besne.
4
00:00:48,900 --> 00:00:52,370
Da li su mutanti sledeća karika
u evolucionom lancu?
5
00:00:52,405 --> 00:00:57,600
Ili prosto nova vrsta ljudi,
boreći se za svoj deo sveta?
6
00:00:57,900 --> 00:01:00,600
U svakom slučaju,
istorijska je činjenica
7
00:01:00,900 --> 00:01:06,400
deljenje sveta nikada nije bio
atribut koji ljude definiše.
8
00:01:45,200 --> 00:01:47,425
''Mi nismo neprijatelji,
već prijatelji.
9
00:01:47,426 --> 00:01:49,900
Ne smemo biti neprijatelji.''
10
00:01:49,935 --> 00:01:52,750
''Iako strast može da izdeformiše,
ne sme da prekine veze...
11
00:01:52,751 --> 00:01:53,751
...naše naklonosti.''
12
00:01:55,190 --> 00:01:56,660
Linkoln je to rekao u njegovom
prvom inauguracionom
13
00:01:56,661 --> 00:01:59,196
obraćanju kao naš 16-i predsednik.
14
00:01:59,800 --> 00:02:02,100
To mi je jedna od omiljenih.
15
00:02:02,200 --> 00:02:07,300
Pa, ako bi spremili svoje karte,
mogli bi da počnemo sa obilaskom.
16
00:02:12,645 --> 00:02:16,262
Džeki, oslobodi mi raspored.
Večeraću sa mojim sinom.
17
00:02:16,297 --> 00:02:17,500
Da, g. predsedniče.
18
00:02:44,600 --> 00:02:46,600
Izvinite, gdine.
Jeste li se izgubili?
19
00:02:57,200 --> 00:02:59,300
Proboj perimetra na tački
provere posetioca.
20
00:03:04,200 --> 00:03:05,300
Više subjekata.
21
00:03:05,891 --> 00:03:07,015
G. predsedniče,
proboj obezbeđenja.
22
00:03:07,016 --> 00:03:09,631
Džeki, odlazi.
Smestimo ga u kola.
23
00:03:11,200 --> 00:03:13,278
Izlaz nije čist.
Ne zna se koliko ih je.
24
00:03:13,313 --> 00:03:14,700
Obe strane obezbeđene.
25
00:03:24,331 --> 00:03:26,422
Nešto je u hodniku.
- Do skloništa.
26
00:03:26, ...