xmen III - the last stand.srt
show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Η φάση είναι ΖΝ
ΟΛΟΙ ΣΤΗΝ ΚΛΟΥΒΑ ΝΑ ΠΑΜΕ ΚΟΥΒΑ
2
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Ακόμα δεν ξέρω γιατί
είμαι εγώ εδώ;
3
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Δεν μπορούσες να τους πείσεις
να πουν το ναι;
4
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Ναι θα μπορούσα,
άλλα δεν είναι έτσι ο τρόπος μου.
5
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Και από όλους εσύ θα έπρεπε να ξέρεις
ότι δεν πιστεύω στην κατάχρηση δύναμης.
6
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Η δύναμη διαφθείρει και όλα αυτά.
Ναι το ξέρω Τσαρλς.
7
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Ποτέ θα σταματήσεις να με συμβουλεύεις;
Όταν αρχίσεις να ακούς.
8
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Είσαι εδώ επειδή σε χρειάζομαι
9
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Δεν θα συναντήσουμε τον καθένα
προσωπικά δεν είναι;Όχι.
10
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Αυτός είναι ιδιαίτερος.
11
00:01:40,000 --> 00:01:40,000
Τι υπέροχο πανεπιστήμιο
Δεν νομίζεις Τζών;
12
00:01:40,000 --> 00:01:41,100
Ναι το φυλλάδιο είναι υπέροχο.
Άλλα τι γίνεται με την Τζιν;
13
00:01:42,700 --> 00:01:44,500
Τι γίνεται με την αρρώστια της;
14
00:01:45,100 --> 00:01:46,200
Αρρώστια;
Τζών.
15
00:01:47,100 --> 00:01:49,700
Πιστεύετε ότι η κόρη σας είναι
άρρωστη κ.Γρέυ;
16
00:01:49,700 --> 00:01:52,600
Ίσως θα ήταν το καλύτερο να της
μιλούσαμε ιδιαιτέρως.
17
00:01:52,600 --> 00:01:53,000
Φυσικά.
18
00:01:53,800 --> 00:01:56,900
Τζιν;Μπορείς να έρθεις κάτω;
19
00:02:09,800 --> 00:02:11,600
Θα σας αφήσουμε μόνους σας.
20
00:02:20,300 --> 00:02:26,000
Είναι αγένεια να διαβάζεις τις
σκέψεις μας χωρίς την άδεια μας
21
00:02:26,400 --> 00:02:29,900
Νομίζεις ότι είσαι η μόνη του είδους
σου,νεαρή μου;
22
00:02:29,900 --> 00:02:32,800
Είμαστε μεταλλαγμένοι Τζιν.
Είμαστε όπως και εσύ.
23
00:02:33,800 --> 00:02:35,900
Ναι;
το αμφιβάλλω.
24
00:02:53,900 --> 00:02:55,900
Τσαρλς.
Μου αρέσει αυτή.
25
00:02:59,300 --> 00:03:02,200
Έχεις περισσότερη δύναμη από
ό ...
You are currently editing: xmen III - the last stand.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.