Copia de E.T.spanish.TXT..txt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{7533}{7575}Traducido gracias a CARLOS "CANADA" LOPEZ C.
{8012}{8053}Ahhr.
{9121}{9192}Aahr!
{9403}{9455}Creo que lo vi...
{9842}{9876}Por este lado!
{10749}{10799}Aahr!
{11104}{11179}Ahhr...
{11308}{11342}Ahhr.
{12453}{12490}Cinco
{12492}{12524}oh genial
{12525}{12598}Tienes una flecha, directo en tu pecho
{12600}{12648}No te preocupes , tengo resurrección.
{12650}{12685}lo estoy ya estoy muerto
{12686}{12746}Todavía puedo matarte.
{12748}{12794}solo intento ayudarte.
{12796}{12857}Avienta un conjuro, sobre la pizza.
{12859}{12893}Donde esta nuestra pizza, niños?
{12895}{12953}Estoy listo.... Ahora juega.
{12955}{13017}Estoy listo para jugar, chavos.
{13019}{13054}Estamos en medio del juego. Elliot.
{13056}{13112}Tu no puedes jugar a la mitad del partido
{13114}{13149}Te tengo
{13151}{13199}Que es lo que te estoy preguntando?
{13201}{13237}papa oom mow mow
{13239}{13299}O.K. papa oom mow mow.
{13301}{13329}Mike?
{13331}{13368}Es por su mama.
{13401}{13444}Mike?
{13446}{13495}Preguntale a Steve. El es el máster.
{13496}{13553}El tiene el poder absoluto.
{13555}{13587}Steve?
{13589}{13639}Steve, puedo jugar ahora?
{13641}{13701}Espera por la pizza primero.
{13702}{13730}Entonces, estoy adentro?
{13732}{13759}Asi es.
{13761}{13791}Checa tu estrategia.
{13793}{13827}Jugaras despues de Greg.
{13829}{13901}Mucha longaniza y pepperoni.
{13903}{13961}De todo, menos marisco.
{14411}{14441}uuppps.
{14683}{14722}A papa oom mow mow mow
{14724}{14760}papa oom mow mow
{14820}{14885}Harvey?
{14887}{14939}Harvey, eres tu, perrito?
{14941}{15006}Escucho ese sonido, a cualquier lado que voy
{15008}{15040}papa oom mow mow
{15042}{15085}A papa oom mow mow mow
{15087}{15124}Todos aqui, muchachos
{15125}{15152}Paren.
{15154}{15185}Lo siento
{15196}{15228}papa oom mow mow...
{15387}{15430}Harvey?
{16465}{16526}Todo lo conseguiste en esos 40 años.
{16528}{16583}Como ganaste este juego?
{16585}{16622}Es como la vida.
{16624}{16667}Tu ...
You are currently editing: Copia de E.T.spanish.TXT..txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.