• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:00:44,922 --> 00:00:47,447
هاي جير معك كات
2
00:00:47,525 --> 00:00:49,891
لقد مر أسبوع
أنا مجرد أتأكد إذا كنت في المنزل
3
00:00:49,961 --> 00:00:53,226
سلام
4
00:00:55,232 --> 00:00:58,759
جير معك كاتي مرة أخري
كلمني لاحقا"
5
00:06:57,878 --> 00:06:59,004
هناك بالأعلي
6
00:07:00,681 --> 00:07:03,013
للمحيط رأيه
7
00:07:03,717 --> 00:07:06,117
إذن فالنحترم رأي المحيط
8
00:07:07,621 --> 00:07:10,681
الان اذهب
9
00:07:16,196 --> 00:07:19,131
الريش الإحتياطية
10
00:07:20,768 --> 00:07:22,133
مثل هذا
11
00:07:31,445 --> 00:07:33,538
ماذا تفعل هنا
12
00:07:33,614 --> 00:07:37,175
أحد ما قال لي أن جيري شيبارد كان يعمل في حمام سباحه للأطفال
13
00:07:37,251 --> 00:07:40,618
لقد قلت أن هذا مرفوض
يجب أن أشاهد هذا بنفسي
14
00:07:43,023 --> 00:07:46,515
شخص أخر يريد مقابلتك
15
00:07:46,593 --> 00:07:50,461
براندي تعالي هنا اذهب وانظر علي جيري
16
00:07:52,533 --> 00:07:53,522
واو
17
00:08:02,710 --> 00:08:05,201
إذهب وإحصل عليها
18
00:08:09,383 --> 00:08:11,908
إنها جميلة
19
00:08:11,985 --> 00:08:14,749
ولكني لازلت غير متأكد مما تفعله هنا
20
00:08:14,822 --> 00:08:18,019
لم ترد علي مكالماتي
21
00:08:18,092 --> 00:08:22,358
- لقد كنت مشغول
- نعم أستطيع أن أري ذلك
22
00:08:22,429 --> 00:08:25,125
ماذا عنك؟
مالذي كنتي تفعلينه
23
00:08:25,199 --> 00:08:28,362
ليس كثير لقد تعرفت علي شخص
24
00:08:30,371 --> 00:08:32,100
- حقيقي
- نعم
25
00:08:32,172 --> 00:08:35,664
لم أراه منذ فترة
ولكني معجبه به
26
00:08:35,743 --> 00:08:40,009
ولكنه مختلف عنا
27
00:08:40,080 --> 00:08:42,480
إنه مهندس
28
00:08:43,117 --> 00:08:44,982
كالذي علي القطار
29
00:08:45,452 --> 00:08:47,147
إخرس
30
00:08:51,558 --> 00:08:52,684
- نعم
- فتاة جيدة
31
00:08:55,629 --> 00:08:58,655
إذهب براندي
32
00:09:03,771 --> 00:09:07,571
لقد علمت أنك انسحبت من مجموعة ماكلين الإستكشافية
33
00:09:08,976 --> 00:09:11,877
أ ...
You are currently editing: Eight.Below.WS.DVDRip.XviD-DiAMOND_2.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:10,940 --> 00:00:30,484
الترجمـــــــه
siso_Egypt
ahmedhussien1985@hotmail.com
2
00:00:31,064 --> 00:00:34,932
حسنا" كوب
105 درجة
3
00:00:35,001 --> 00:00:39,597
ماذا تقول
105؟
4
00:00:39,672 --> 00:00:43,802
107.
5
00:00:44,644 --> 00:00:48,307
- 108.
- أنا أشعر بها
6
00:00:48,381 --> 00:00:50,076
109.
7
00:00:50,150 --> 00:00:52,482
نعم .المفاجأة هو قتل نفسي
8
00:00:52,552 --> 00:00:53,951
- حسنا"110
- 110?
9
00:00:54,020 --> 00:00:57,080
- 110.
- 110
10
00:00:57,157 --> 00:00:59,216
مستعد للخروج وإستقبال الرياح الدافئة
11
00:00:59,292 --> 00:01:00,850
الرياح الدافئة في شعري
12
00:01:00,927 --> 00:01:02,326
- هل أنت مستعد
- أنا مستعد
13
00:01:02,395 --> 00:01:04,420
- هيا بنا
- هيا بنا
14
00:01:17,177 --> 00:01:18,940
31 درجة
15
00:01:19,012 --> 00:01:22,140
- 31
- 31 رقم جديد
16
00:01:22,215 --> 00:01:24,308
- 31
- رقم جديد
17
00:01:24,384 --> 00:01:27,581
رقم قياسي جديد اوه بارد جدا
18
00:02:43,563 --> 00:02:45,394
أنا أكره أن أفعل ذلك ولكن
19
00:02:45,465 --> 00:02:47,729
إستيقظوا ياأولاد
لالمزيد من النوم
20
00:02:52,505 --> 00:02:55,599
حسنا"
21
00:02:55,675 --> 00:02:57,370
هل هناك أحد جعان هذا الصباح
22
00:02:57,443 --> 00:03:01,004
ماكس
23
00:03:02,448 --> 00:03:05,178
هاي ماذا قلت
مستعد للتمارين قبل الفطور
24
00:03:06,452 --> 00:03:08,716
كيف حالك؟
25
00:03:08,788 --> 00:03:10,187
ماهو شكل الحقل الأيمن؟
26
00:03:11,124 --> 00:03:14,787
أعتقد أنه جيد
مارأيك ماكس
27
00:03:14,861 --> 00:03:16,920
إذهب وإحضرها
28
00:03:20,900 --> 00:03:23,164
هاي مايا
29
00:03:23,236 --> 00:03:26,205
كيف حال أحسن فتاة عندي
30
00:03:26,272 --> 00:03:28,263
كيف حالك
31
00:03:28,341 --> 00:03:30,036
أنت تجعل الجميع في صف واحد
32
00:03:31,411 --> 00:03:34,175
الحقل الشمالي ,إذهب وإحضريها
33
00:03:34,247 --> 00:03:36,340
الحقل الشمالي مايا
34
00:03:37,717 --> 00:03:40,277
إذهبي وإحضريها
3 ...
You are currently editing: Eight.Below.WS.DVDRip.XviD-DiAMOND_1.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.