1
00:00:33,104 --> 00:00:40,381
* Lupin *
للترجمة يقدم
2
00:00:40,382 --> 00:00:50,382
ضبط التوقيت
EviL_DeaD
3
00:01:22,877 --> 00:01:25,719
(والاس) و (جرومت)
4
00:01:31,358 --> 00:01:34,440
* فـــــــــــــي *
5
00:01:41,718 --> 00:01:49,349
*X* لعنة المؤرنب *X*
6
00:02:27,960 --> 00:02:31,550
تحت حماية
قاهر الآفات
7
00:03:29,604 --> 00:03:30,694
أستعد للإنطلاق
8
00:04:06,586 --> 00:04:07,360
التشغيل الذاتي
9
00:04:48,866 --> 00:04:51,024
عمل رائع يا (جرومت)
10
00:04:51,098 --> 00:04:52,825
تماسك أيها البطل
11
00:04:53,464 --> 00:04:55,327
- ماذا يحدث؟
- من هذا؟
12
00:04:55,398 --> 00:04:56,865
اسحبه إلي الداخل يا فتي
13
00:04:56,933 --> 00:04:59,363
إليّ. إليّ
14
00:05:00,299 --> 00:05:02,923
أمسكتك! أيها اللص
15
00:05:09,629 --> 00:05:12,061
ثمرتي المرشحة المسابقة
16
00:05:12,130 --> 00:05:16,188
صغيرتي. فخري و سعادتي
17
00:05:16,263 --> 00:05:18,957
لقد أنقذتها يا قاهر الآفات
18
00:05:19,031 --> 00:05:20,724
لا عليك يا سيدة...
19
00:05:22,063 --> 00:05:24,859
- كل شئ تحت السيطرة
- لا!
20
00:05:24,930 --> 00:05:26,659
لا تقلقي يا سيدتي
21
00:05:30,096 --> 00:05:32,561
شكراً لك سيد (والاس)
22
00:05:32,629 --> 00:05:34,686
هذا هو عملي سيدة (مالش)
23
00:05:36,798 --> 00:05:38,854
يبدو ظريفاً، أليس كذلك؟
24
00:05:38,931 --> 00:05:41,795
لا يمكنك أن تصدق أنه
يسبب كل هذه الخسائر
25
00:05:41,864 --> 00:05:43,693
قد يبدو بريئاً يا سيدي
26
00:05:43,764 --> 00:05:45,957
لكن بما لديه من تجهيزات
27
00:05:46,031 --> 00:05:49,555
فهو أخطر أجهزة تدمير الخضروات
28
00:05:52,596 --> 00:05:54,392
(ريج)، أسناني!
29
00:05:56,562 --> 00:05:58,824
عمل رائع يا فتي
30
00:06:00,328 --> 00:06:04,421
تم التعامل مع الهدف
31
00:06:05,696 --> 00:06:07,821
بارك الله فيك يا قاهر الآفات
32
00:06:07,896 --> 00:06:11,327
بفضل حمايتك لخضرواتنا
33
00:06:11,395 --> 00:06:14,659
الحدث الأهم لهذا العام بخير
34
00:06:14,729 --> 00:06:1 ...