La Haine.srt
show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:18,400 --> 00:00:23,560
Era mördare! Det är lätt att skjuta.
Vi har inga vapen, bara stenar!
2
00:00:23,640 --> 00:00:27,120
MEDAN VI FALLER
3
00:00:38,119 --> 00:00:42,799
Filmen tillägnas dem som dog
under inspelningen.
4
00:00:44,479 --> 00:00:48,639
En kille ramlar
från ett femtiovåningshus.
5
00:00:48,719 --> 00:00:54,119
Medan han faller upprepar han
för att lugna sig:
6
00:00:54,199 --> 00:00:56,560
Hittills har allt gått bra.
7
00:00:56,639 --> 00:00:59,120
Hittills har allt gått bra.
8
00:00:59,199 --> 00:01:02,759
Hittills har allt gått bra.
9
00:01:02,839 --> 00:01:08,199
Men det viktigaste är inte hur
man faller - utan hur man landar.
10
00:01:23,398 --> 00:01:27,454
Översättning: Lars Thorsell
11
00:04:32,713 --> 00:04:37,073
Kravaller i förorten
Cité des Muguets i natt.
12
00:04:37,153 --> 00:04:42,512
Ett hundratal ungdomar belägrade
polisstationen i centrum.
13
00:04:42,593 --> 00:04:47,393
14 poliser skadades
och 33 våldsverkare greps.
14
00:04:47,473 --> 00:04:53,472
Delar av köpcentrumet skövlades,
innan upploppet avtog vid fyratiden.
15
00:04:53,552 --> 00:04:57,432
Bråket utlöstes av
ett övergrepp vid polisstationen-
16
00:04:57,512 --> 00:05:01,312
-då en anhållen ung man
skadades allvarligt.
17
00:05:01,392 --> 00:05:06,791
Polisinspektören är avstängd,
men Abdel Ichaha är kvar på sjukhuset-
18
00:05:06,871 --> 00:05:10,151
-och hans tillstånd bedöms
som allvarligt...
19
00:05:47,911 --> 00:05:52,711
Det gäller en gripen tjuv.
Han är minderårig.
20
00:06:15,549 --> 00:06:18,469
SAÏD RÖVKNULLAR POLISEN
21
00:06:23,629 --> 00:06:27,789
Vinz! Vad fan sysslar han med?
22
00:06:27,869 --> 00:06:31,909
-Vad är det?
-Är det så jävla jobbigt att hälsa?
23
00:06:31,989 --> 00:06:35,789
-Vad vill du, Saïd?
-Säg åt brorsan a ...
You are currently editing: La Haine.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.