1
00:02:36,800 --> 00:02:39,400
- In de roos !
- En of, pa !
2
00:03:00,840 --> 00:03:03,120
- Rechtstreeks naar huis jij.
- Goed, pa.
3
00:03:08,000 --> 00:03:09,680
Bommen los !
4
00:03:19,880 --> 00:03:22,120
Adieu, sukkel !
5
00:05:06,080 --> 00:05:09,280
BARTERTOWN - WERKEN AAN
EEN BETERE TOEKOMST
6
00:05:22,680 --> 00:05:25,720
Zuiver water,
zonder conserveringsmiddelen !
7
00:05:26,000 --> 00:05:28,240
Koel, helder water.
8
00:05:28,520 --> 00:05:30,880
Hierheen, man, doe een bod.
9
00:05:31,120 --> 00:05:33,040
H20, verkoop ik zo.
10
00:05:33,400 --> 00:05:37,040
Begrijp je 't niet ?
Zonder water kun je niet leven.
11
00:05:41,200 --> 00:05:45,120
Wat maakt wat radioactiviteit uit ?
Prettige dag !
12
00:06:02,240 --> 00:06:03,680
Je krijgt 'n zak graan...
13
00:06:04,080 --> 00:06:06,200
... of 'n vrouw voor 2 uur.
14
00:06:13,800 --> 00:06:15,840
- Wat verhandel jij ?
- Ik zoek iemand.
15
00:06:16,080 --> 00:06:17,400
Handel je of niet ?
16
00:06:17,640 --> 00:06:18,800
Hij heeft 'n span kamelen.
17
00:06:19,440 --> 00:06:21,160
Men komt hier handelen...
18
00:06:22,160 --> 00:06:23,760
... winst maken, zaken doen.
19
00:06:24,760 --> 00:06:27,240
Zonder handelswaar geen toegang.
20
00:06:27,480 --> 00:06:28,480
Een uur naar binnen.
21
00:06:29,120 --> 00:06:31,720
- Wie volgt ?
- Ik bied mijn gaven aan.
22
00:06:32,560 --> 00:06:34,360
Sorry, 't bordeel is vol.
23
00:06:52,160 --> 00:06:53,440
Eén uur.
24
00:06:53,680 --> 00:06:56,600
- En als je 'm vindt ?
- Vraag ik m'n spullen terug.
25
00:06:56,880 --> 00:06:59,440
En hij zal dolgraag
z'n geweten willen zuiveren.
26
00:06:59,680 --> 00:07:00,560
Dat zal hij.
27
00:07:01,200 --> 00:07:02,560
Ben je zo goed ?
28
00:07:05,200 --> 00:07:07,920
Misschien heb je
toch iets te verhandelen.
29
00:07:08,240 --> 00:07:09,400
Zeg het maar.
30
00:07:10,000 --> ...