1
00:00:10,201 --> 00:00:13,201
Oversatt av: GNAVEF
2
00:00:30,400 --> 00:00:34,700
I 86 år har vi dunket
hodet mot den grønne veggen.
3
00:00:35,200 --> 00:00:37,699
Men vi gjorde det til slutt.
Den historien kan dere.
4
00:00:37,700 --> 00:00:39,700
Den historien kan alle.
5
00:00:40,300 --> 00:00:42,700
Men jeg har en
historie dere ikke har hørt.
6
00:00:43,200 --> 00:00:46,200
Det handler om en
skolelærer som heter Ben.
7
00:00:47,000 --> 00:00:49,500
Dette er han, på åttitallet-
8
00:00:49,501 --> 00:00:53,100
- da han bara var ett barn.
Lillegutten gikk igjennom en tøff tid.
9
00:00:54,100 --> 00:00:56,900
Hans foreldre hadde nettopp skilt seg,
og moren hans hadde tatt han med seg-
10
00:00:56,901 --> 00:00:59,600
- til Boston der han ikke kjente noen.
11
00:01:00,200 --> 00:01:03,200
En dag sa moren hans
"slutt med surmulet"-
12
00:01:03,201 --> 00:01:06,900
- og ringte til sin bror Karl, så han kunne
ta han med noen steder.
13
00:01:07,000 --> 00:01:12,600
Bare ungen kom bort fra huset.
Karl hadde ingen barn selv-
14
00:01:12,635 --> 00:01:16,000
- så han var nesten ikke
brukelig som barnepike.
15
00:01:16,800 --> 00:01:19,500
Jeg trenger vel ikke å
skifte eller noe, på han?
16
00:01:19,535 --> 00:01:22,200
Karl! Se på han,
han er sju år. Kom hit!
17
00:01:23,400 --> 00:01:28,500
Karl var ikke den onkelen som skulle
ta deg til Sirkus eller zoo.
18
00:01:29,200 --> 00:01:33,900
Men han visste om et sted som alle barn liker.
Bostons hjerte og sjel,
19
00:01:34,400 --> 00:01:35,700
Fenway Park.
20
00:01:49,300 --> 00:01:54,000
Det var enda den dagen jeg møtte Ben.
Gutten med briller, det er jeg.
21
00:01:54,400 --> 00:01:56,200
Al Waterman, jeg selger svamper.
22
00:01:57,000 --> 00:01:58,300
- Der har du det grønne monsteret.
23
00:01:58,700 --> 00:01:59,800
- Monsteret?
- Jepp.
24
00:02:00,600 --> 00:02:04,200
Jeg lærte gutten a ...