100 Girls (DivX DVD-rip).Hebrew.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1700}{2000}סרט זה תורגם ע"י איתי בכר.|תודה רבה לשגיא שני על העזרה הרבה.
{2113}{2165}100 בנות.
{2224}{2287}ואחת מהן|היא אהבתי האמיתית
{2292}{2349}הנשמה התאומה שלי לנצח.
{2353}{2409}"הבטי לברני" שלי
{2414}{2459}הגורל הקוסמטי שלי
{2476}{2518}הבעיה היא...
{2526}{2586}אני לא יודע מי היא.
{2639}{2722}עזבתי מסיבת אלכוהול|במעונות של הבנות.
{2885}{2952}אתה יכול ללחוץ על|כפתור המרתף, בבקשה?
{3005}{3094}גבי היה מופנה אליה בזמן|שה"בלאקאווט" מבשר הטובות הזה היכה.
{3099}{3164}לא הייתה לי הזדמנות|לראות אותה.
{3269}{3371}זה בטח היה מעטה החשכה|שהסתיר את המחסום הרומנטי הרגיל שלי
{3376}{3479}בגלל שבאותו לילה הייתי חכם,| הייתי מצחיק, הייתי בלתי מנוצח
{3484}{3559}האם אי פעם שמת לב שבסרט "ווילי|וונקה ומפעל השוקולד"...
{3564}{3623}האומפה לומפה הזה|אף פעם לא חבש רשתות שער?
{3629}{3712}אתה יודע מה אני באמת שונאת?|את המדבקות האלו ששמים על תפוחים.
{3717}{3785}עד שאתה מקלף אותה|אתה כבר לא רוצה את התפוח יותר.
{3789}{3865}לפעמים אני מייחל שיכולתי|פשוט להתרפס עם בחורה.
{3871}{3958}פשוט להחזיק ידיים זה עם זו. כמו בתמונה הזאת|של ג'ון לנון ויוקו וואן.
{3963}{4024}זה כל- כך מתוק.
{4029}{4080}ואז זה קרה.
{4212}{4266}הלשונות שלנו הסתבכו.
{4271}{4368}והידיים שלנו החלו להציג|את ראיית הלילה המדהימה שלהן.
{4437}{4522}השדיים הקטנים שלה היו|בדיוק בגודל המתאים למלא...
{4527}{4580}כוס שמפנייה.
{4921}{5028}הגבריות המרשימה שלי בתחתונים|התפרצה כמו פופקורן.
{5225}{5280}לא ידענו |את שמות אחד של השני.
{5295}{5400}אולי זה היה המיסתורין של הכל|שעשה את זה כל- כך מרגש.
{5588}{5624}בבוקר...
{5760}{5808}היא נעלמה.
{5894}{5949}הייתי חייב למצוא אותה.
{5954}{6033}לא קיבלתי הרבה תמיכה|מהשותף שלי לחדר, רוד.
{6040}{6111}למה אתה יוצא כל- כך|מגידרך, בנאדם?
{6117}{6247}-אני מתכוון, זאת בסך הכל בחורה.|-הייתי צריך לצפות ממך להגיד את זה.
{6257}{6318}-למה אתה מתכוון?|-אני מתכוון שאתה מסוג הבחורים...
{6323}{6397}שאוהב צלליות של נשים|ערומות בבוץ על דלתות של משאיות.
{6403}{6485}אתה משחק משחקי וידאו תוך כדי צפייה בסרט|פורנו בתמונה בתוך תמונה.
{6491}{6573}-אתה מתרברב בגודל של הגללים שלך.|-היי, מאט!
{ ...
You are currently editing: 100 Girls (DivX DVD-rip).Hebrew.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.