1
00:00:34,440 --> 00:00:41,596
Esta história ê autêntica. Começa numa
floresta francesa, no Verão de 1798.
2
00:03:51,840 --> 00:03:55,799
Está ali em baixo.
3
00:04:36,240 --> 00:04:38,196
Solta os cães.
4
00:07:31,640 --> 00:07:33,915
Vamos prender os cães.
5
00:07:48,640 --> 00:07:50,995
Tira-o daí para fora.
6
00:08:13,240 --> 00:08:16,198
Agarrei-o.
Dá-me algo para o embrulhar.
7
00:08:21,880 --> 00:08:24,440
Um rapazinho cheio de força.
8
00:08:42,040 --> 00:08:45,032
"Cantão de St. Sernin.
Um rapaz de 11 ou 12 anos,
9
00:08:45,160 --> 00:08:47,390
nu e aparentemente surdo-mudo,
10
00:08:47,520 --> 00:08:51,638
ao procurar bolotas e raízes para comer,
foi apanhado no bosque de Caune
11
00:08:51,760 --> 00:08:56,834
por três caçadores, quando trepava
a uma árvore para lhes fugir."
12
00:08:56,960 --> 00:08:59,713
"Levado para uma aldeia próxima..."
13
00:09:19,280 --> 00:09:21,236
Se pudesse levar o rapaz para Paris,
14
00:09:21,360 --> 00:09:24,670
poderia examiná-Io e apurar
o seu grau de inteligência
15
00:09:24,800 --> 00:09:28,873
e a natureza das ideias
num adolescente privado de educação
16
00:09:29,000 --> 00:09:31,514
por ter vivido separado da sua espêcie.
17
00:10:16,440 --> 00:10:22,549
- Vamos ao celeiro.
- O pequeno está lá.
18
00:12:04,520 --> 00:12:08,991
Toda a gente em Paris fala do rapaz do
bosque, o Menino Selvagem de Aveyron.
19
00:12:09,120 --> 00:12:12,237
A curiosidade ê grande
e os meus colegas têm autorização
20
00:12:12,360 --> 00:12:15,796
do Ministro do Interior para
o transferir para Paris.
21
00:12:15,920 --> 00:12:19,629
Relata-se que, após uma tentativa
de fuga, o rapaz foi apanhado
22
00:12:19,760 --> 00:12:22,718
e está detido na esquadra de Rodez.
23
00:12:28,440 --> 00:12:31,000
Paris diz que temos
de partir esta semana.
24
00:12:31,120 --> 00:12:33,076
Vem comigo.
25
00:12:37,520 --> 00:12:4 ...