1
00:00:14,490 --> 00:00:18,490
Översättning och text:
Göran Andersson.
2
00:04:51,590 --> 00:04:53,430
Bra jobbat, Gromit.
3
00:04:54,010 --> 00:04:55,850
Häng kvar,
gamla skrothög.
4
00:04:56,430 --> 00:04:58,270
- Vad står på?
- Vem är det?
5
00:04:58,420 --> 00:05:01,770
Hala in honom, pojken.
Till mig. Till mig.
6
00:05:02,990 --> 00:05:04,840
Fick dig,
tjuvande monster.
7
00:05:11,170 --> 00:05:13,020
Min ögonsten!
8
00:05:14,250 --> 00:05:17,140
Lugn, min lilla baby.
Min stolthet och glädje.
9
00:05:17,970 --> 00:05:20,200
Ni räddade den,
Anti-Pesto.
10
00:05:21,080 --> 00:05:22,920
Det var inget alls...
11
00:05:24,080 --> 00:05:25,920
Allt är under kontroll.
12
00:05:26,460 --> 00:05:28,300
Oroa er inte, damen.
13
00:05:31,410 --> 00:05:33,250
Tack, mr Wallace.
14
00:05:33,910 --> 00:05:35,750
Ingår i en natts arbete,
mrs Mulsh.
15
00:05:38,020 --> 00:05:39,860
Söt liten kille, eller hur?
16
00:05:40,050 --> 00:05:42,200
Man kan inte tro att den
gör så mycket skada.
17
00:05:42,400 --> 00:05:44,240
Han må se oskyldig ut, sir,
18
00:05:44,550 --> 00:05:49,750
men detta är den ultimata
grönsaks förstöraren.
19
00:05:51,770 --> 00:05:54,290
Reg, mina tänder!
20
00:05:56,870 --> 00:05:58,720
Jobbet bra utfört,
pojken min.
21
00:06:00,640 --> 00:06:03,150
Föremålet avväpnat
och neutraliserat.
22
00:06:05,710 --> 00:06:07,550
Välsigne er, Anti-Pesto.
23
00:06:07,930 --> 00:06:10,860
Med ni som vågar
skydda våra grönsaker,
24
00:06:10,890 --> 00:06:14,610
är årets viktigaste
evenemag säkert.
25
00:06:15,770 --> 00:06:18,280
Och jag hoppas att ohyran
får vad den förtjänar.
26
00:06:18,530 --> 00:06:20,380
Amen för det, mrs Mulsh.
27
00:07:42,250 --> 00:07:44,580
Det var en lång
tuff natt i natt, Gromit.
28
00:07:45,250 --> 00:07:47,860
Jag bahöver en bra mättande
frukost innanför bältet.
29
00:07:50,360 --> 00 ...