V.S01E12.The Betrayal.srt
show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:01:30,602 --> 00:01:31,602
Översatt av: Fenix och Mickis
www.svensktext.info.se
2
00:01:31,603 --> 00:01:35,733
God kväll, Jag heter Howard K Smith
och det här är läget i kriget så här långt.
3
00:01:35,807 --> 00:01:38,071
Goda nyheter från stora ön Hawaii.
4
00:01:38,143 --> 00:01:40,941
Den modige motståndsledaren
Chi Chi Haspay...
5
00:01:41,013 --> 00:01:42,742
har ännu en gång lurat döden...
6
00:01:42,814 --> 00:01:45,942
och flytt svepet på ön
gjort av besökarna.
7
00:01:46,018 --> 00:01:50,546
Och, vid Land's End i södra England,
pågår en våldsam hit and run...
8
00:01:50,622 --> 00:01:54,285
mellan Robin Hood brigaden
och besökarnas Fifth Air Wing...
9
00:01:54,359 --> 00:01:56,793
som dem brittiska frihetskämparna
ännu en gång försöker...
10
00:01:56,862 --> 00:01:59,023
driva bort besökarna från
deras stränder.
11
00:01:59,097 --> 00:02:03,158
På den mörkare sidan, så finns det fortfarande inget ljud från Chattanooga frivilliga...
12
00:02:03,235 --> 00:02:05,795
som, för tre veckor se,
blev drivna in i ojämn terräng...
13
00:02:05,871 --> 00:02:10,137
syd om Lookout Mountain, följande
ockupationen av södra Tennessee.
14
00:02:10,208 --> 00:02:13,473
Än, från aska av förstörelse,
våra andar lyfts av...
15
00:02:13,545 --> 00:02:16,844
sagorna om hjältemod vi hör om
från överallt i landet.
16
00:02:16,915 --> 00:02:20,407
Den här veckans medalj för tapperhet
går till Frankie Weatherwax...
17
00:02:20,485 --> 00:02:22,976
en mekaniker från Chapel Hill,
Norra Carolina...
18
00:02:23,055 --> 00:02:26,855
som alldeles själv stoppade en
utomjordisk attack på en mellanstadie skola...
19
00:02:26,925 --> 00:02:30,486
genom att ta över laserkanonen,
och vända den mot besökarna.
20
00:02:30,629 --> 00:02:32,290
Och det var allt för ikväll.
21
00:02:32,364 --> 00:02:36,994
Från frihetsnätverket i New York,
våra hopp är ...
You are currently editing: V.S01E12.The Betrayal.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
info.nfo