White Noise (German).sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{11002}{11090}"Niemand weiß,|ob unsere Persönlichkeiten
{11092}{11162}in eine andere Existenz|oder Sphäre übergehen, aber...
{11164}{11243}...wenn wir ein Gerät entwickeln können,|das so empfindlich ist,
{11244}{11376}dass es von unserer Persönlichkeit|im nächsten Leben bedient werden könnte...
{11378}{11488}dann sollte ein solches Gerät|etwas aufzeichnen..."
{11712}{11752}EVP (Tonbandstimmen-Phänomen)
{11754}{11837}Die Aufnahme von Stimmen und Bildern|von Toten mit Empfangsgeräten.
{11838}{11918}1939 entdeckt und heute Gegenstand|weltweiter wissenschaftlicher Forschung,
{11920}{11979}zwecks Beweisfindung|für eine Kommunikation mit Toten.
{13548}{13620}{y:i}Morgen wieder Regen|{y:i}mit möglichen Gewittern...
{14480}{14545}Mikey, genug,|mach dich für die Schule fertig.
{14546}{14635}Komm, du musst frühstücken.|Deine Mutter ist in zehn Minuten hier.
{14700}{14767}- Hast du damit rumgespielt?|- Nein.
{14787}{14855}Ich wette doch.|Du hast bestimmt damit rumgespielt.
{14876}{14924}- Ich geh ran.|- Okay.
{15008}{15038}Hallo, Jane.
{15040}{15091}- Mikey, willst du noch Saft?|- Klar.
{15092}{15157}- Bitte.|- Ja, kein Problem.
{15202}{15249}Wiederhören.
{15250}{15303}- Jane kommt nicht.|- Wieso?
{15304}{15366}- Hat sie nicht gesagt.|- Was hat sie nicht gesagt?
{15368}{15466}- Deine Mutter kann dich nicht abholen.|- Heißt das, ich muss nicht zur Schule?
{15500}{15564}Das heißt, ich bringe dich hin.
{15566}{15610}Kein schlechter Versuch, Tiger.
{15662}{15713}Wirklich kein schlechter Versuch.
{15945}{16005}- Wo gehst du hin, Schatz?|- Zu meinem Verlag.
{16006}{16058}Sie zeigen mir den Umschlagentwurf.
{16116}{16158}Du siehst toll aus.
{16182}{16232}Du siehst wirklich toll aus.
{16263}{16313}Du siehst wirklich sehr toll aus.
{16374}{16441}Nein, John, wir sind schon spät dran.
{16484}{16533}Und du hast Zahnpasta am Mund,
{16534}{16579}da.
{16816}{16871}- Bist du okay?|- Ja.
{16982}{17047}- Bist du sicher?|- Nun ja, vielleicht bin ich...
{17064}{ ...
You are currently editing: White Noise (German).sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.