alliance-ps-xvid.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}23.976
{199}{259}Tekstityksen versionumero: 1.2|Päiväys: 22.03.2005.
{290}{450}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{455}{565}Suomennos: ajj, ptt, otukka, Tm3,|Parkkila, RollonTollo ja BlueNun
{570}{680}Oikoluku: Kymmel
{5483}{5538}Pystyn kuulemaan.
{5564}{5636}- Kuulemaan mitä?|- Kuinka lasket kaloreita.
{5637}{5683}Haista paska.
{5718}{5758}Onko suunnitelmia viikonlopuksi?
{5759}{5811}Menen Oregoniin konferenssiin.
{5814}{5889}- Mikä on aiheena?|- Hylkimisenergia.
{5891}{5954}- Voiko energia olla hylkivää?|- Kyllä.
{5957}{6004}Esimerkiksi magneeteissa.
{6056}{6095}Entä sinulla?
{6115}{6183}Minulla on manikyyri sunnuntaina.
{6186}{6278}Olisin ottanut sinut mukaan,|mutta he eivät kustanna vieraita.
{6279}{6324}Ei se mitään, Peter.
{6442}{6485}Söin tänään aamiaista Sammyn kanssa.
{6488}{6532}Miksi ihmeessä?
{6536}{6595}Koska hän auttaa ihmisiä|sijoittamaan rahansa.
{6596}{6649}Veljeni on narkkari ja varas.
{6650}{6733}Hän on vieroitushoidossa.|Sitä paitsi hän on hyvä työssään.
{6734}{6794}Aiotko antaa hänelle|rahaa sijoitettavaksi?
{6795}{6855}En minä tästä nuorene.
{6858}{6906}On asioita, joita haluan tehdä.
{6907}{6957}Pelaa lottoa!
{7185}{7241}Kuinka kuvailisit avioliittoamme?
{7289}{7355}Parempi kuin monilla muilla.
{7358}{7440}- Mistä tiedät?|- Koska kuulen tarinoita.
{7518}{7593}Se oli hyvä liitto. Kokonaiset|kymmenen vuotta.
{7596}{7664}- Kuusi niistä olivat tosi hyviä.|- Kyllä.
{7666}{7717}Ja olemme yhä ystäviä.
{7756}{7806}Peter, olet ainoa ystäväni.
{7809}{7889}- Entä Missy?|- Missy on 5000 kilometrin päässä.
{7890}{7965}Hänellä on aviomies ja|kaksi lasta seuranaan.
{8135}{8205}Kysy ketä vihaan.|Kysy vain.
{8207}{8317}- Ketä vihaat?|- Miestäni. Marcos ei huomioi minua.
{8320}{8393}Aina kun hän aloittaa uuden|projektin, olen kuin ilmaa hänelle.
{8396}{8469}Joten aloitin oman projektini.
{8472}{8537}- Arvaa kuinka vietän päiväni?|- Odotat soittoani?
{8539}{8610}Isken allaspoikaa.
{8613}{8680}Aion mu ...
You are currently editing: alliance-ps-xvid.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.