• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
{1208}{1279}On möödunud peaaegu|sada aastat,
{1282}{1378}mil ristirüütlid Euroopast|Jeruusalemma tungisid.
{1422}{1495}Euroopa kannatab repressioonide|ja vaesuse käes.
{1498}{1569}Talupojad ja aadlikud põgenevad Pühale maale,
{1572}{1668}et leida õnne ja lunastust.
{1698}{1828}Üks rüütel naaseb koju,|et oma poeg üles leida.
{2022}{2102}Prantsusmaa 1184
{3815}{3868}Ristirüütlid.
{3950}{4008}Tehke tee vabaks.
{4738}{4782}Oota!
{4792}{4857}Ta sooritas enesetapu,|võtke talt pea maha.
{4860}{4922}Ning tagastage kirves.
{5790}{5827}Kas sa tead seda kanti, mu lord?
{5830}{5900}Tean? Läbi ja lõhki.
{6185}{6248}Tema on see mees.
{6325}{6445}Hobustele tuleb rauad alla panna,|vajame toitu ja me maksame.
{6488}{6545}Ta on nõus.
{6962}{7007}Sepp ongi see, keda otsite.
{7010}{7047}Tema nimi on Bailian.
{7050}{7087}Kuid ta leinab.
{7090}{7172}Matused, millest teepeal|möödusime, olid tema naise omad.
{7175}{7212}Laps sai surma.
{7215}{7298}Kurvastusest võttis ta|endalt elu.
{7318}{7402}Jääd sa endale kindlaks,|mida teepeal soovitasid?
{7442}{7502}Jah, mu lord.
{7645}{7698}Mis see ütleb?
{7702}{7769}"Milline mees peab end meheks,|kui ei tee maailma paremaks?"
{7772}{7840}Jätke meid kahekesi.
{8012}{8120}Mul on kahju, et kaotasite|oma naise ja lapse.
{8160}{8230}Ka minuga on see juhtunud.
{8368}{8488}Mõned väidavad, et Jeruusalemm|oli lunastuse keskmeks.
{8508}{8599}Kuid mina arvan,|et see on siin...
{8602}{8648}ja kohe.
{8982}{9068}Ma tundsin su ema.
{9130}{9235}Kui aus olla,|siis oli ta selle vastu.
{9240}{9285}Kuid...
{9322}{9392}Ma ei sundinud teda.
{9395}{9485}Armastasin teda omal moel.
{9538}{9592}Ma olen su isa.
{9698}{9780}Pean sinult andestust paluma.
{10222}{10305}Olen Godfrey,|Ibelini parun.
{10308}{10385}Jeruusalemmas on mul|sajameheline vägi.
{10388}{10457}Kui minuga kaasa tuled,
{10460}{10585}saad elamise ja minu tänu.
{10608}{10675}Kes iganes sa ka pole,
{10678}{10712}minu koht on siin.
{10715}{10808}See, kes tegi selle sin ...
You are currently editing: Kingdom-Of.Heaven.DVDRip.XViD.CD1-UNiT[EST].srt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{422}{479}Lasku põlvili.
{541}{591}Madalamale.
{641}{680}Mina
{683}{748}olen Jeruusalemm.
{761}{808}Sina
{811}{850}Reynald
{853}{931}suudled rahu märgiks|mu kätt.
{1376}{1421}Valvur!
{1611}{1640}Mida sa vahid?
{1643}{1688}Surnud meest.
{1736}{1806}Oled vahistatud|ja välja heidetud.
{2221}{2283}Kui saadad korda heategusid,
{2286}{2345}siis leian sulle koha.
{2348}{2403}Siis, kui jumal sind säästab.
{2406}{2465}Jumal ei tunne mind.
{2468}{2523}Kuid mina tunnen.
{3063}{3133}Vajan sind Jeruusalemmas.
{3803}{3861}Miks me taganesime?
{3901}{3946}Miks?
{3951}{3996}Jumal ei päästnud teda.
{3999}{4056}Jumal määrab üksikute|nööpide saatused.
{4059}{4131}Õigus, kuid see oligi|jumala poolt määratud.
{4134}{4181}Kuid ka tänu|ettevalmistusele.
{4184}{4218}Numbritele.
{4221}{4309}Haiguste puudumisele|ja võitlejate oskused.
{4319}{4408}Üksi ei saa|vaenlaste tagalat piirata.
{4411}{4471}Mitu nööpi|jumal teile võitis,
{4474}{4521}enne, kui mina tulin?
{4524}{4548}See oli enne,
{4551}{4646}kui jumal otsustas,|et tulen?
{4651}{4714}Mõned.
{4739}{4814}Selle, et oleme vastuvõtlikud.
{4844}{4933}Sellepärast, et|olite ettevalmistamata.
{4936}{5016}Varsti mõtlete teisiti.
{5149}{5254}Kui ma kuningas enam pole,|siis ma hülgan islami usu.
{5279}{5339}Tänan külastamast.
{5416}{5501}Tänan külastamast.
{5606}{5661}Sa lubasid.
{5664}{5749}Sa lubasid meile|Jeruusalemma tagastada.
{5779}{5829}Ära seda unusta.
{6634}{6694}Mu sõber,
{6697}{6776}on aeg asjatoimetused lõpetada.
{6779}{6899}Otsustasime, et sina võtad Jeruusalemma|sõjaväe ohjad enda kätte.
{6904}{6954}Kui jätan sõjaväe Guyle.
{6957}{6996}Siis tõuseb ta võimule|minu õe kaudu
{6999}{7059}ja hakkab|moslemitega sõdima.
{7069}{7109}Mida iganes te soovite,
{7112}{7151}seda ma täidan.|- Kuula lõpuni,
{7154}{7207}enne, kui vastad.
{7252}{7306}Abielluksid sa|mu õe Sibyllaga,
{7309}{7379}kui ta poleks|Guy de Lusignani oma?
{7409}{7454}Ja Guy?
{7462}{7524}Ta hukatakse.
{7544}{7645}Koos oma rüütli ...
You are currently editing: Kingdom-Of.Heaven.DVDRip.XViD.CD2-UNiT[EST].txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.