• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
{1050}{1134}{Y:i}Rooma|{Y:i}3 ja pool aastat varem.
{1505}{1560}Tere.
{1697}{1764}Kuidas läks?|- Kehvasti.
{1768}{1862}Aasta tagasi oleks ma|ühe päevaga maha müünud 62 Thunderbirdi.
{1868}{1972}Nüüd vaatavad nad kõigest pilte,|sa lõhnad hästi.
{2106}{2174}Kuidas sinu päev möödus?|- Väga hästi.
{2177}{2300}Bulgaaria juhtumis oli meil läbimurre.|- Tõesti?
{2322}{2425}Me leidsime saapa jälje,|väga korraliku.
{2442}{2535}Vasak tald oli liiga kulunud.
{2634}{2703}See on hea niidiots.|- Ma tean.
{2707}{2800}Me leidsime juukse karva.|- Juukse karva, tubli.
{2805}{2848}See on laboris.
{2850}{2941}Loodetavasti saame homme õhtuks|teada tema DNA.
{2946}{3077}Millist šampooni kasutab,|kuidas juukseid kammib, on tal kõõma.
{3089}{3182}Kas pole see imeline?|- See on tõesti imeline.
{3187}{3279}Tead sa, see lisa tööjõud kulus marjaks ära.
{3284}{3340}Sa oled lihtsalt tagasihoidlik...
{3344}{3398}Kallis, kas sa voodisse tuled?
{3401}{3508}Ma lähen duši alla,|ära lase end oodata.
{4362}{4464}{Y:i}IDA CONNECTICUT,|{Y:i}3 NÄDALAT VAREM.
{4506}{4527}Tere hommikust.|- Hommikust.
{4530}{4620}Ja teie olete härra...|- Diaz, Miguel Diaz.
{4625}{4719}Ja olete siin, et avada...|- Era pensioniarvet.
{4724}{4743}Tore.
{4745}{4815}Aga siin juba ütleb,|et olete pensionil.
{4819}{4839}Ma olengi.
{4841}{4935}Mis amet teil oli?|- Olin keskkooli korvpalli treener.
{4940}{5008}Teil on väga hästi läinud.
{5012}{5076}Mis su nimi on?|- Graig.
{5080}{5104}Tohib, ma küsin sinult midagi?
{5110}{5232}On teil siin pangakappe?|- Jah, need on seifis.
{5238}{5246}Seifis?
{5248}{5273}See on üle 100 aasta vana.
{5275}{5367}Loomulikult oleme me seda|täiustanud kaasaegsete turvaseadetega.
{5372}{5464}Tead sa, et olin kord|seifis, mida parajasti rööviti...
{5469}{5567}See võis olla küll vägev kogemus.
{5706}{5758}Jah.
{6042}{6107}See on ju härja veri.
{6210}{6267}Millega te tegelete?
{6271}{6326}Minu abikaasa ja mina...
{6354}{6456}Ta on pensionil.
{6497}{6591}Ja mina töötasin ...
You are currently editing: Oceans 12_CD1_Brutus.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{0}{33}kuna see on segu digital- ja päris elu vahel.
{35}{151}Värvid on üsna kuradima täpsed,|patareid peavad vastu maksimaalselt 2 minutit.
{202}{303}Hästi tehtud roomlane,|sa oled geenius.
{309}{408}Tõepoolest,|võrgustikust te läbi ei murra.
{416}{486}Selle pärast maksategi mulle topelt.|- Mida?
{489}{581}Te saite mu sõnumi,|kes rääkis selle seksika häälega?
{586}{679}Mis sõnumi?|Sõnumi, mille jätsin seksika häälega Nicolile.
{683}{727}Sinu mobiilile.
{730}{822}Käib teil midagi Gunteriga?|Olen ma meeskonnas?
{826}{917}Hea küll, millal sa sõnumi jätsid?|- 2. päeva eest.
{921}{995}Tal oli ju sinu telefon!
{999}{1072}Tal on sinu...|- Jah.
{1113}{1183}See tähendab, et ta teab...|- Jah.
{1187}{1263}Sa parem...|- Jah.
{1282}{1328}Tore...
{1331}{1416}Kellel siis on minu raha?
{1474}{1565}Kellel on minu kuradima raha?
{2047}{2103}Jumal küll...
{2384}{2452}Mul on kahju sinu emaga juhtunu pärast.
{2456}{2523}Ta oli hämmastav.
{2526}{2617}Vähemalt mina arvan nii.|- Ta vihkas sind.
{2622}{2692}Oleksin pidanud samamoodi talitama,|ta vihkas ju kõiki vargaid.
{2695}{2775}Pole ime, et sa võitlesid.|- Mida?
{2779}{2859}Saan ma oma telefoni tagasi?|- Ei.
{2886}{2954}Sul on siin päris tore bassein.|- Tänan.
{2957}{3005}Kas sa said selle joovastuse,|kui seda tegid?
{3053}{3139}Või pole see minu asi?
{3172}{3267}Oled sa kariääri vahetust kaalunud?|- Aga sina?
{3314}{3432}Ma proovisin hotelle,|kuid selles olen ma parem.
{3508}{3603}Ma käisin kohvikus,|kuid ilma sinuta polnud see sama.
{3607}{3651}Kes on Öörebane?|- Sa tegid midagi munadega.
{3655}{3723}Miks sa selle väljakutse vastu võtsid?
{3726}{3769}Kuna muidu ju kaotad.
{3772}{3818}Kuidas sa teda võita saad?
{3821}{3885}Ei saagi.
{3887}{3978}Sinu jutus pole iva.|- Hea küll.
{4060}{4134}Bulgaaria töö,|tegid seda koos Frankiga.
{4203}{4296}Teadsin, et see olid sina.
{4322}{4415}Miks sa midagi ei öelnud?
{4442}{4510}Miks sina ei öelnud?
{4513}{4557}Robert.
{4560}{4636}Ma ei tahtnud,|et see lõpp ...
You are currently editing: Oceans 12_CD2_Brutus.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{96}{96}25.000
{1030}{1118}{Y:i}Rooma|3 ja pool aastat varem.
{1487}{1544}Tere.
{1679}{1752}Kuidas läks?|- Kehvasti.
{1751}{1849}Aasta tagasi oleks ma|ühe päevaga maha müünud 62 Thunderbirdi.
{1847}{1958}Nüüd vaatavad nad kõigest pilte,|sa lõhnad hästi.
{2088}{2159}Kuidas sinu päev möödus?|- Väga hästi.
{2159}{2287}Bulgaaria juhtumis oli meil läbimurre.|- Tõesti?
{2303}{2411}Me leidsime saapa jälje,|väga korraliku.
{2423}{2520}Vasak tald oli liiga kulunud.
{2615}{2688}See on hea niidiots.|- Ma tean.
{2688}{2785}Me leidsime juukse karva.|- Juukse karva, tubli.
{2784}{2831}See on laboris.
{2832}{2930}Loodetavasti saame homme õhtuks|teada tema DNA.
{2928}{3065}Millist šhampooni kasutab,|kuidas juukseid kammib, on tal kõõmet.
{3071}{3169}Kas pole see imeline?|- See on tõesti imeline.
{3167}{3265}Tead sa, see lisa tööjõud kulus marjaks ära.
{3263}{3311}Sa oled lihtsalt tagasihoidlik...
{3311}{3384}Kallis, kas sa voodisse tuled?
{3383}{3495}Ma lähen duši alla,|ära lase end oodata.
{4344}{4450}{Y:i}IDA CONNECTICUT,|3 NÄDALAT VAREM.
{4488}{4510}Tere hommikust.|- Hommikust.
{4512}{4609}Ja teie olete härra...|- Diaz, Miguel Diaz.
{4607}{4705}Ja olete siin, et avada...|- Era pensioni arvet.
{4703}{4726}Tore.
{4727}{4800}Aga siin juba ütleb,|et olete pensionil.
{4799}{4822}Ma olengi.
{4823}{4921}Mis amet teil oli?|- Olin keskkooli korvpalli treener.
{4919}{4992}Teil on väga hästi läinud.
{4991}{5064}Mis su nimi on?|- Graig.
{5061}{5086}Tohib, ma küsin sinult midagi?
{5092}{5219}On teil siin pangakappe?|- Jah, need on seifis.
{5138}{5231}Seifis?
{5229}{5279}See on üle 100 aasta vana.
{5256}{5352}Loomulikult oleme me seda|täiustanud kaasaegsete turvaseadetega.
{5351}{5449}Tead sa, et olin kord|seifis, mida parajasti rööviti...
{5447}{5553}See võis olla küll vägev kogemus.
{5687}{5741}Jah.
{6025}{6093}See on ju härja veri.
{6192}{6240}Millega te tegelete?
{6240}{6310}Minu abikaasa ja mina...
{6336}{6442}Ta on pensionil.
{6480}{6577}Ja mina ...
You are currently editing: dmd-oceans12tc-cd1.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{68}{114}Isabel kuuleb.|- Olen Johan.
{115}{187}Panin paika sinu ja Ombre Simonega kohtumise kella 6.
{187}{308}Kes ütleb, et temalt varastati Jomo järve|ääres asuvast majast 4 maali.
{306}{353}Kuna see toimus?|- Millalgi reedel.
{354}{427}Kadunud on 2 Moned,|Turner ja Dega.
{426}{474}Milline Dega see oli?|- "Sinised tantsijad".
{474}{597}Oletatavalt on olemas ka valvevideo,|aga seda ei saa ma veel kinnitada.
{594}{691}Kõik seisneb vigade parandamises.
{690}{787}3000 eraldi digitaalset lükatit,
{786}{929}mida mina algul arvasin olevat 1000.|- Hea, et see ei pea liikuma.
{978}{1050}Õige valgusseisundi loomine oli paras pähkel,
{1050}{1097}kuna see on segu digitaal ja päris elu vahel.
{1097}{1218}Värvid on üsna kuradima täpsed,|patareid peavad vastu maksimaalselt 2 minutit.
{1264}{1362}Hästi tehtud roomlane,|sa oled geenius.
{1360}{1475}Tõepoolest,|võrgustikust te läbi ei murra.
{1480}{1553}Selle pärast maksategi mulle topelt.|- Mida?
{1553}{1650}Te saite mu sõnumi,|kes rääkis selle seksika häälega?
{1649}{1746}Mis sõnumi?|Sõnumi, mille jätsin seksika häälega Nicolile.
{1745}{1792}Sinu mobiilile.
{1793}{1888}Käib teil midagi Gunteriga?|Olen ma meeskonnas?
{1887}{1984}Hea küll, millal sa sõnumi jätsid?|- 2. päeva eest.
{1983}{2056}Tal oli ju sinu telefon!
{2055}{2138}Tal on sinu...|- Jah.
{2175}{2248}See tähendab, et ta teab...|- Jah.
{2247}{2328}Sa parem...|- Jah.
{2343}{2391}Tore...
{2391}{2480}Kellel siis on minu raha?
{2535}{2630}Kellel on minu kuradima raha?
{3109}{3167}Jumal küll...
{3446}{3517}Mul on kahju sinu emaga juhtunu pärast.
{3518}{3590}Ta oli hämmastav.
{3589}{3687}Vähemalt mina arvan nii.|- Ta vihkas sind.
{3685}{3758}Oleksin pidanud samamoodi talitama,|ta vihkas ju kõiki vargaid.
{3757}{3830}Pole ime, et sa võitlesid.|- Mida?
{3829}{3926}Saan ma oma telefoni tagasi?|- Ei.
{3950}{4022}Sul on siin päris tore bassein.|- Tänan.
{4021}{4071}Kas sa said selle joovastuse,|kui seda tegid?
{4117}{4206}Või pole see minu asi? ...
You are currently editing: dmd-oceans12tc-cd2.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{1}{1}25.000
{974}{1062}{Y:i}Rooma|3 ja pool aastat varem.
{1449}{1506}Tere.
{1649}{1722}Kuidas läks?|- Kehvasti.
{1724}{1822}Aasta tagasi oleks ma|ühe päevaga maha müünud 62 Thunderbirdi.
{1824}{1935}Nüüd vaatavad nad kõigest pilte,|sa lõhnad hästi.
{2075}{2146}Kuidas sinu päev möödus?|- Väga hästi.
{2149}{2277}Bulgaaria juhtumis oli meil läbimurre.|- Tõesti?
{2299}{2407}Me leidsime saapa jälje,|väga korraliku.
{2424}{2521}Vasak tald oli liiga kulunud.
{2624}{2697}See on hea niidiots.|- Ma tean.
{2700}{2797}Me leidsime juukse karva.|- Juukse karva, tubli.
{2800}{2847}See on laboris.
{2850}{2948}Loodetavasti saame homme õhtuks|teada tema DNA.
{2950}{3087}Millist šhampooni kasutab,|kuidas juukseid kammib, on tal kõõmet.
{3099}{3197}Kas pole see imeline?|- See on tõesti imeline.
{3199}{3297}Tead sa, see lisa tööjõud kulus marjaks ära.
{3299}{3347}Sa oled lihtsalt tagasihoidlik...
{3349}{3422}Kallis, kas sa voodisse tuled?
{3424}{3536}Ma lähen duši alla,|ära lase end oodata.
{4425}{4531}{Y:i}IDA CONNECTICUT,|3 NÄDALAT VAREM.
{4575}{4597}Tere hommikust.|- Hommikust.
{4600}{4697}Ja teie olete härra...|- Diaz, Miguel Diaz.
{4699}{4797}Ja olete siin, et avada...|- Era pensioni arvet.
{4799}{4822}Tore.
{4824}{4897}Aga siin juba ütleb,|et olete pensionil.
{4899}{4922}Ma olengi.
{4924}{5022}Mis amet teil oli?|- Olin keskkooli korvpalli treener.
{5024}{5097}Teil on väga hästi läinud.
{5099}{5172}Mis su nimi on?|- Graig.
{5172}{5197}Tohib, ma küsin sinult midagi?
{5204}{5331}On teil siin pangakappe?|- Jah, need on seifis.
{5252}{5345}Seifis?
{5347}{5397}See on üle 100 aasta vana.
{5375}{5471}Loomulikult oleme me seda|täiustanud kaasaegsete turvaseadetega.
{5474}{5572}Tead sa, et olin kord|seifis, mida parajasti rööviti...
{5574}{5680}See võis olla küll vägev kogemus.
{5824}{5878}Jah.
{6175}{6243}See on ju härja veri.
{6349}{6397}Millega te tegelete?
{6399}{6469}Minu abikaasa ja mina...
{6499}{6605}Ta on pensionil.
{6649}{6746}Ja mina tö ...
You are currently editing: Ocean`s 12 [RKcorp].sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{1021}{1109}{Y:i}Rooma|{Y:i}3 ja pool aastat varem.
{1477}{1534}Tere.
{1669}{1740}Kuidas läks?|- Kehvasti.
{1741}{1839}Aasta tagasi oleks ma|ühe päevaga maha müünud 62 Thunderbirdi.
{1840}{1948}Nüüd vaatavad nad kõigest pilte,|sa lõhnad hästi.
{2078}{2148}Kuidas sinu päev möödus?|- Väga hästi.
{2149}{2277}Bulgaaria juhtumis oli meil läbimurre.|- Tõesti?
{2293}{2401}Me leidsime saapa jälje,|väga korraliku.
{2413}{2510}Vasak tald oli liiga kulunud.
{2605}{2677}See on hea niidiots.|- Ma tean.
{2678}{2775}Me leidsime juukse karva.|- Juukse karva, tubli.
{2776}{2821}See on laboris.
{2822}{2917}Loodetavasti saame homme õhtuks|teada tema DNA.
{2918}{3055}Millist šampooni kasutab,|kuidas juukseid kammib, on tal kõõma.
{3061}{3158}Kas pole see imeline?|- See on tõesti imeline.
{3159}{3255}Tead sa, see lisa tööjõud kulus marjaks ära.
{3256}{3315}Sa oled lihtsalt tagasihoidlik...
{3316}{3372}Kallis, kas sa voodisse tuled?
{3373}{3485}Ma lähen duši alla,|ära lase end oodata.
{4334}{4440}{Y:i}IDA CONNECTICUT,|{Y:i}3 NÄDALAT VAREM.
{4478}{4500}Tere hommikust.|- Hommikust.
{4502}{4596}Ja teie olete härra...|- Diaz, Miguel Diaz.
{4597}{4695}Ja olete siin, et avada...|- Era pensioniarvet.
{4696}{4716}Tore.
{4717}{4790}Aga siin juba ütleb,|et olete pensionil.
{4791}{4812}Ma olengi.
{4813}{4911}Mis amet teil oli?|- Olin keskkooli korvpalli treener.
{4912}{4983}Teil on väga hästi läinud.
{4984}{5050}Mis su nimi on?|- Graig.
{5051}{5076}Tohib, ma küsin sinult midagi?
{5082}{5209}On teil siin pangakappe?|- Jah, need on seifis.
{5210}{5218}Seifis?
{5219}{5245}See on üle 100 aasta vana.
{5246}{5342}Loomulikult oleme me seda|täiustanud kaasaegsete turvaseadetega.
{5343}{5439}Tead sa, et olin kord|seifis, mida parajasti rööviti...
{5440}{5543}See võis olla küll vägev kogemus.
{5677}{5731}Jah.
{6014}{6082}See on ju härja veri.
{6182}{6241}Millega te tegelete?
{6242}{6300}Minu abikaasa ja mina...
{6326}{6432}Ta on pensionil.
{6470}{6567}Ja mina töötasin ...
You are currently editing: Oceans 12_CD1ajastuse parandusega.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.