• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:00:30,880 --> 00:00:34,080
Keegi ei tea,
kas meie isiksused...
2
00:00:34,081 --> 00:00:37,095
lähevad teise eksistentsi
või kehasse, aga...
3
00:00:37,360 --> 00:00:41,520
kui me suudame luua vahendi,
mis oleks nii õrn,
4
00:00:41,560 --> 00:00:45,280
et seda saaks manipuleerida
meie isiksusi järgmises elus...
5
00:00:45,320 --> 00:00:49,920
vahendi, mis suudaks
midagi salvestada...
6
00:00:59,400 --> 00:01:02,840
EH: Elektrooniline Helifenomen.
Surnute häälte ja kujutiste salvestamine.
7
00:01:02,880 --> 00:01:06,520
Loodud 1939 aastal,
teadlaste seas kasvav teema,
8
00:01:06,560 --> 00:01:10,440
et lõpuks tõestada
suhtlemist lahkunutega.
9
00:02:50,120 --> 00:02:53,760
Mike, lõpeta mängimine ja sea
end kooliks valmis. Hakka sööma.
10
00:02:53,880 --> 00:02:56,680
Ema tuleb 10 minuti
pärast sulle järele.
11
00:02:58,680 --> 00:03:01,480
Kas sina puutusid seda?
- Ei.
12
00:03:02,320 --> 00:03:05,320
Puutusid küll, kui sa
siin ringi jooksid.
13
00:03:05,840 --> 00:03:07,880
Ma võtan.
- Olgu.
14
00:03:09,600 --> 00:03:12,040
Halloo?
Tere, Jane.
15
00:03:13,600 --> 00:03:16,640
Olgu.
Pole viga.
16
00:03:17,800 --> 00:03:20,040
Olgu, näeme.
17
00:03:20,840 --> 00:03:23,080
Jane ei saa tulla.
- Miks?
18
00:03:23,120 --> 00:03:25,480
Ta ei öelnud.
- Mida ei öelnud?
19
00:03:25,560 --> 00:03:29,320
Su ema ei saa sulle järgi tulla.
- Kas ma võin siis koolist puududa?
20
00:03:29,560 --> 00:03:34,040
Ei, see tähendab,
et mina viin sind. Hea üritus.
21
00:03:37,240 --> 00:03:39,240
Hea üritus oli.
22
00:03:48,600 --> 00:03:50,960
Kuhu minek?
- Kirjastaja juurde.
23
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
Näitavad raamatu kaanekujundust.
24
00:03:55,440 --> 00:03:57,160
Sa näed suurepärane välja.
25
00:03:58,040 --> 00:04:00,040
Lausa vapustav.
26
00:04:01,280 --> 00:04:03,52 ...
You are currently editing: White.Noise.DVDRiP.XViD-PiMPiN.SWEsub-eXz.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:33,200 --> 00:00:36,400
Keegi ei tea,
kas meie isiksused...
2
00:00:36,500 --> 00:00:39,500
lähevad teise eksistentsi
või kehasse, aga...
3
00:00:40,000 --> 00:00:44,200
kui me suudame luua vahendi,
mis oleks nii õrn,
4
00:00:44,300 --> 00:00:48,000
et seda saaks manipuleerida
meie isiksusi järgmises elus...
5
00:00:48,300 --> 00:00:52,900
vahendi, mis suudaks
midagi salvestada...
6
00:01:03,000 --> 00:01:06,400
EH: Elektrooniline Helifenomen.
Surnute häälte ja kujutiste salvestamine.
7
00:01:06,600 --> 00:01:10,300
Loodud 1939 aastal,
teadlaste seas kasvav teema,
8
00:01:10,400 --> 00:01:14,300
et lõpuks tõestada
suhtlemist lahkunutega.
9
00:02:58,500 --> 00:03:02,100
Mike, lõpeta mängimine ja sea
end kooliks valmis. Hakka sööma.
10
00:03:02,300 --> 00:03:05,100
Ema tuleb 10 minuti
pärast sulle järele.
11
00:03:07,300 --> 00:03:10,100
Kas sina puutusid seda?
- Ei.
12
00:03:11,200 --> 00:03:14,200
Puutusid küll, kui sa
siin ringi jooksid.
13
00:03:14,800 --> 00:03:16,800
Ma võtan.
- Olgu.
14
00:03:18,800 --> 00:03:21,200
Halloo?
Tere, Jane.
15
00:03:23,000 --> 00:03:26,000
Olgu.
Pole viga.
16
00:03:27,300 --> 00:03:29,500
Olgu, näeme.
17
00:03:30,500 --> 00:03:32,700
Jane ei saa tulla.
- Miks?
18
00:03:32,900 --> 00:03:35,200
Ta ei öelnud.
- Mida ei öelnud?
19
00:03:35,400 --> 00:03:39,200
Su ema ei saa sulle järgi tulla.
- Kas ma võin siis koolist puududa?
20
00:03:39,500 --> 00:03:44,000
Ei, see tähendab,
et mina viin sind. Hea üritus.
21
00:03:47,600 --> 00:03:49,600
Hea üritus oli.
22
00:03:59,500 --> 00:04:01,800
Kuhu minek?
- Kirjastaja juurde.
23
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
Näitavad raamatu kaanekujundust.
24
00:04:06,500 --> 00:04:08,200
Sa näed suurepärane välja.
25
00:04:09,300 --> 00:04:11,300
Lausa vapustav.
26
00:04:12,600 --> 00:04:14,90 ...
You are currently editing: White.Noise.Retail.DVDRiP.XViD-DEiTY(731˙871˙232 baiti).srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.