Boogeyman.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}25.000
{644}{735}SCREEN GEMS PRISTATO
{744}{842}BENDRADARBIAUJANT SU|SENATOR INTERNATIOL
{848}{939}GHOST HOUSE PICTURES|PRODUKCIJA
{4678}{4740}Ei, kas nutiko?
{4774}{4827}O žmogau!
{4841}{4908}Taigi?|- Jis čia!
{4910}{4994}Kas yra čia?|- Jis atėjo iš spintos!
{5015}{5092}Timai, čia nieko nėra.|Ką tu čia pasakoji?
{5145}{5206}O! Tas!
{5287}{5337}Gerai.
{5415}{5513}Timai, tai tik istorija.
{5515}{5587}Jis iš vis neegzistuoja.
{5646}{5749}Na puiku, mes galime|pasižiūrėti. Ką tu manai?
{5793}{5845}Ne.
{5998}{6069}Ten taip pat nieko nėra.
{6135}{6189}O. Gerai.
{6276}{6342}Sveiki?
{6420}{6473}Ne.
{6485}{6601}Nieko nėra namuose. Išskyrus mus.
{7125}{7175}Ne!
{7738}{7848}B A U B A S
{7900}{7947}PO 15 METŲ
{7949}{8017}Tai bus tikrai sunku.
{8021}{8075}Daugiau jokios Vodkos!
{8084}{8171}Ei Timai, duok man vieną iš tų žalių.
{8173}{8253}Ačiū. Ups!|- Atsargiai!
{8255}{8344}Viskas su Fren!|- Ei, tai mano vakarėlis.
{8346}{8404}Timai, ar dar bus savaitgalis?
{8406}{8522}Ne. Galbut aš galiu vieną iš|meno redakcijos pakviesti valgyti.
{8524}{8604}Pavyzdžiui šitą. Tau.|- O, ei. Ačiū.
{8606}{8729}Taip pat ačiū. - Skoti, Timas ir aš, mes|esame susitarę su mano tėvais susitikti.
{8731}{8792}Susipažinti su šeima? Tai skamba rimtai.
{8794}{8880}Aš tikiuosi, kad jis išgyvens|savaitgalį su Džesikos tėvu!
{8882}{8952}Tėtis nėra toks blogas. Neklausyk jos.
{8954}{9040}Ir tada kai jis tave norėjo nuskandinti?|- Tau nederėjo to pasakoti.
{9042}{9141}Jis norėjo mane išmokyti plaukioti.|- Kai jis tave įmetą į upę?
{9143}{9235}Mes turėtumėm už kai ką susidaužti.|- Taip tu teisus.
{9237}{9341}Paklausykite! Kai mes po|Thanksgiving pasimatysime,
{9343}{9470}bus kai kas pasikeitę.|Beto čia bus daug ramiau!
{9480}{9549}Bet nebebus taip linksma.
{9551}{9654}"Daily News" pasisekė, kad jie tave gaus.|- Į sveikatą!
{9656}{9710}Ačiū.
{9762}{9870}To turėtu pakakti.| Lik sveika, Džes. Taip ir padarysiu.
{9872}{9953}Tavęs man truks. Jūsų visų!
{9975}{10044 ...
You are currently editing: Boogeyman.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.