1
00:00:07,382 --> 00:00:21,188
Zaza Entertainment
P R E S E N T S:
2
00:00:21,188 --> 00:00:28,070
H A R D C O R E
3
00:00:29,488 --> 00:00:38,455
Режисьор:
ДЕНИС ИЛИАДИС
4
00:02:45,123 --> 00:02:47,751
Самодивските приказки са обичайно
кристално чисти.
5
00:02:48,043 --> 00:02:51,630
Не е възможно да обичаш и в същото време
да мразиш някого.
6
00:02:51,922 --> 00:02:53,673
Но трябва да заемеш тази поза.
7
00:03:16,029 --> 00:03:19,032
Но аз знам.
Какво ще стане с Надя.
8
00:03:20,534 --> 00:03:25,163
Правя го всеки ден, и това
е по-силно от мен
9
00:03:26,164 --> 00:03:28,541
Може би Вашата самодивска приказка
е свършила.
10
00:05:25,283 --> 00:05:29,204
Надя се приземи в мястото
което току-що разглеждахме.
11
00:05:31,956 --> 00:05:36,294
Това не беше само една малка кафетерия.
Това бе нашия дом.
12
00:05:37,420 --> 00:05:40,256
Босът ни бе събрал
с обява във вестник...
13
00:05:40,423 --> 00:05:42,801
...но той беше нещо повече
от работодател.
14
00:06:05,198 --> 00:06:08,910
-И как стана?
-По добрия начин?
15
00:06:10,453 --> 00:06:13,706
-Нарани ли те?
-Не.
16
00:06:28,346 --> 00:06:29,639
Тук са 30.
17
00:06:30,640 --> 00:06:32,267
Ти каза 45.
18
00:06:32,433 --> 00:06:36,938
-Той не беше доволен.
-Ти обеща 45.
19
00:06:37,480 --> 00:06:40,942
Скив, това е клиент с ниски доходи.
От "жълтите" при това.
20
00:06:41,150 --> 00:06:44,862
Беше трудно да го убедим-
и само го тествахме.
21
00:06:46,364 --> 00:06:48,533
Ако за в бъдеще вървиш добре,както
l се иска...
22
00:06:48,700 --> 00:06:51,577
...ще имаш повече добри момчета
и ще направиш повече пари.
23
00:06:51,995 --> 00:06:54,080
Твоят дял е е 50%.
24
00:06:57,083 --> 00:06:59,877
-Няма къде да остана.
-Ами ако искаш...?
25
00:07:02,380 --> 00:07:05,466
Ще може ли да ти поръчам някои екстри?
А ще ти платя утре.
26
00:07:06,551 --> 00:07:08,177
Никога не плащам пр ...