1
00:00:12,800 --> 00:00:17,000
Het Engelse kanaal
Mei 1944
2
00:00:23,607 --> 00:00:25,607
Pas op, ik zie iets.
3
00:00:26,008 --> 00:00:27,008
Blijf links...
4
00:00:27,009 --> 00:00:29,009
ik zie de eerste boei al...
5
00:00:29,010 --> 00:00:30,584
het zijn er meer dan één...
6
00:00:30,585 --> 00:00:33,237
hierna zie je de rotsen van Dover.
7
00:00:35,712 --> 00:00:37,562
Valk!
8
00:00:39,413 --> 00:00:40,813
Ik vlieg er veel te dicht bij.
9
00:00:40,814 --> 00:00:42,664
Dan slaan we nu af.
10
00:00:46,115 --> 00:00:47,965
Blijf dicht bij me.
11
00:01:03,216 --> 00:01:05,116
Luitenant-kolonel Gutsy.
12
00:01:05,217 --> 00:01:07,617
Dit is net binnen gekomen uit Dover.
13
00:01:07,618 --> 00:01:09,418
Geen van hen heeft het overleefd.
14
00:01:09,419 --> 00:01:11,269
Geen één?
15
00:01:11,320 --> 00:01:13,620
Maar dit waren onze beste vliegers.
16
00:01:13,621 --> 00:01:16,421
Sorry, sir.
Ik breng alleen de post.
17
00:01:17,322 --> 00:01:20,364
Als wij niet snel meer vogels vinden...
18
00:01:20,923 --> 00:01:24,123
zal onze gans gekookt worden.
19
00:01:54,224 --> 00:01:59,124
Valiant.
20
00:02:10,125 --> 00:02:11,725
Over de hele aarde...
21
00:02:11,726 --> 00:02:13,426
nemen de postduiven de leiding...
22
00:02:13,427 --> 00:02:15,627
in het gevecht voor de vrijheid.
23
00:02:15,628 --> 00:02:17,128
Zij zorgen voor geheime boodschappers,
24
00:02:17,129 --> 00:02:18,529
die uit vijandelijk gebied komen.
25
00:02:18,530 --> 00:02:20,792
Deze dappere boodschappers...
26
00:02:20,831 --> 00:02:23,831
zijn de trots van de geallieerden.
27
00:02:24,532 --> 00:02:27,932
Het zijn de loyale duiven
die voorop gaan.
28
00:02:28,933 --> 00:02:30,533
Of ze nu op vijandelijk gebied zijn...
29
00:02:30,534 --> 00:02:32,874
of gewoon aan het rondvliegen,
30
00:02:33,035 --> 00:02:35,635
deze krachtige duiven,
zijn het voorbe ...