The Bone Snatcher (2003).sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{400}Iš anglų kalbos vertė Taddazz
{700}{800}Taddazz subtitles studio®
{800}{900}Presents
{900}{930}:)
{950}{1105}KAULU GROBIKAS
{1922}{1981}Ką galvoji apie tai?
{2002}{2039}Kas tai?
{2042}{2103}Clivas galvoja kad rado|vulkaninį vamzdį.
{2106}{2191}Paprasta geologija, drauguži. |Čia nėra nei ugnikalnio.
{2194}{2271}Ergo, nėra vulkaninio vamzdžio, |ir todėl nėra deimantų.
{2274}{2319}Aš taip nemanau, aš radau vulkaninį vamzdį.
{2322}{2413}aš galvoju čia kažkas yra |pažiurėk, tai atrodo kaip vamzdis.
{2474}{2527}Keista.
{2530}{2621}- Kur tai?|- Apie šešis, septynis kilometrus į tą pusę.
{3470}{3545}Dieve mano! Ar tu matei| kažką panašaus į tai?
{4742}{4849}Tai tik velniškai didelis smiltainis .|Galbūt kažkoks kupolas.
{4886}{4945}Keista.
{4978}{5053}Gerai, paimkime keliatą pavyzdžių |ir važiuojam.
{5842}{5909}Ei, viručiai, ateikite ir |pažiūrėkite čia.
{7694}{7769}Kritiška padėtis. |Krinta temperatūra.
{7862}{7899}Kas atsitiko?
{7902}{7977}Sistemos gedimas |Antarktidos modulyje.
{8078}{8145}Neatsistato.
{8198}{8265}Pirmiausiai ataušinsiu vožtuvus.
{8270}{8363}Aš ketinu aktyvuoti apėjimą. |Tu dirbk antru būdu.
{8366}{8433}Nagi, Melai, jie |mažiau nei minutę.
{8510}{8563}Zackai! Kokiame pragare tu esi?
{8566}{8635}Mes čia, Barba. Laikykitės. |Melai, radai gedimą?
{8638}{8691}Mes testavome tokią situaciją |tūkstantį kartų.
{8694}{8771}Kas atsitiko? Terry |ten prasidėjo hipotermija!
{8774}{8835}Kiek dar. Melai?
{8838}{8893}Aš negaliu rasti gedimo!
{8926}{8995}- Čia keturiasdešimt laipsnių žemiau negu lauke!|- Eilės tvarka analizuok rankiniu būdu.
{8998}{9051}- Jis neskirtas tokiai formai.|- Aš žinau, tik daryk.
{9054}{9127}- Viska sistema gali išsijungti.|- Mel, aš žinau. Tik daryk.
{9130}{9189}Jam šokas!
{9194}{9253}Tik daryk!
{9274}{9349}Stabilizuojasi, Zackai.|Temperatūra kyla.
{9474}{9565}Atleiskit dėl to. |Tai nepasikartos.
{9786}{9871}Dėl pinigų, jus perkelsim į geresnę vietą.
{9874}{9923}Tu geros širdies, Docai.
{9926}{99 ...
You are currently editing: The Bone Snatcher (2003).sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.